Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-07-25 17:18:56

Анон
Windows 8Chrome 36.0.1985.125

Книготред

Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.

Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.

Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты


#19451 2019-04-28 17:17:40

Анон

Re: Книготред

А я знаю, какой критерий классика, шах и мат, аноны :lol:

ШКОЛЬНАЯ ПРОГРАММА

#19452 2019-04-28 17:18:14

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Здесь не один анон

Да ты что ;D  А знак вопроса различаешь, нет?

#19453 2019-04-28 17:19:01

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Это разве признак классики? Тогда и "Сумерки" классика, и "50 оттенков серого"...

Третий раз спрошу. Если премии не показатель и тиражи не показатель, что тогда? Твое признание?

#19454 2019-04-28 17:19:40

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Анон встречал книжки у любителей Конана  до выхода сериала

Блядь, другие его книжки (ту самую классику) не переводили до "Игры престолов", первой книги в саге. И ту перевели только через 11 лет, первое издание - 2007 г.

#19455 2019-04-28 17:20:37

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Мартина до "Игры престолов" в России, например, не переводили. Как же так, ведь он уже давно был мировой классик?

Ну понятно, ты сам не в теме, но ты бы хоть гуглил, проверял инфу, перед тем как спиздануть. ))) Мартина на отлично переводили и издавали у нас где-то с 95го, в Координатах Чудес его сборники рассказов ("Путь Креста и Дракона") и "Путешествие Тафа" выходили, например. А ИП у нас только где-то в 99-2000 первый том перевели-издали, точно не помню уже.

#19456 2019-04-28 17:20:53

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

А я знаю, какой критерий классика, шах и мат, аноны :lol:

ШКОЛЬНАЯ ПРОГРАММА

Уел. Осталось решить, какая именно школьная программа :lol:

#19457 2019-04-28 17:21:09

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

У него была эта мировая известность и популярность. Я не очень понимаю, что ты хочешь доказать, что он был малоизвестным писателем для узкого круга до сериала? Нет, не был, он был известен именно в мировом масштабе, ПЛИО была культовой сагой с множеством поклонников, потому, кстати, именно ее и выбрали для сериала. Или ты в принципе пытаешься равнять популярность и аудиторию книг и телешоу? Ну да, после сериала Мартина узнали и те, кто не читают книг, таких внезапно дохуя. И что?

Неюный анон помнит,  как по советскому ТВ показали заграничную многосерийную фильму " Блеск и нищета куртизанок". Фурор был страшенный.
Ну, чо... из библиотек смели всего Бальзака, который не был приколочен приписан к читальным залам. Причем в очередь за ним записывались даже те, кто вообще ранее в чтении не был замечен;)

#19458 2019-04-28 17:22:03

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Джемисин тоже местами переводили.

В серии "Фантастика для милых дам", конечно.

#19459 2019-04-28 17:23:49

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:
Анон пишет:

несколько книг Кинга

Оно?

"Оно", "Сияние", "Зеленая миля", "Побег из Шоушенка" и "Кэрри" - это все экранизации Кинга. Из тоже популярных, но не культовых - "Бегущий человек", "Мгла" (ака "Туман") и так далее. Ни у одного другого писателя, кажется, столько книг, ставших кинохитами, нет.

МИЗЕРИ!!!!

#19460 2019-04-28 17:24:54

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

в Координатах Чудес его сборники рассказов ("Путь Креста и Дракона") и "Путешествие Тафа" выходили, например

Миллионными тиражами?

Отредактировано (2019-04-28 17:25:07)

#19461 2019-04-28 17:26:28

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:
Анон пишет:

Анон встречал книжки у любителей Конана  до выхода сериала

Блядь, другие его книжки (ту самую классику) не переводили до "Игры престолов", первой книги в саге. И ту перевели только через 11 лет, первое издание - 2007 г.

Песчаные короли, Летящие сквозь ночь и Путешествия Тафа переводили в 90-е.

#19462 2019-04-28 17:26:56

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Это никак не отменяет того, что в англосегменте эти писатели вполне себе обладают именами.

Вот именно что мерить известность писателей по тому, перевели ли их на твой язык родных осин - это ну такая узколобость...

#19463 2019-04-28 17:28:02

Анон

Re: Книготред

Блядь, другие его книжки (ту самую классику) не переводили до "Игры престолов", первой книги в саге.

*смотрит на полку с томиком "Гавани Ветров" 1995 года*

#19464 2019-04-28 17:30:08

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:
Анон пишет:

Это разве признак классики? Тогда и "Сумерки" классика, и "50 оттенков серого"...

Третий раз спрошу. Если премии не показатель и тиражи не показатель, что тогда? Твое признание?

Время. Только время покажет классика. Поэтому все разговоры о классиках чистая вкусовщина, и да, премии и тиражи не показатель. Мартин еще не классик и мы не знаем, будет ли им, равно как не знаем этого и о Громыко или еще каком-либо авторе.

#19465 2019-04-28 17:33:30

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Время. Только время покажет классика. Поэтому все разговоры о классиках чистая вкусовщина, и да, премии и тиражи не показатель. Мартин еще не классик и мы не знаем, будет ли им, равно как не знаем этого и о Громыко или еще каком-либо авторе.

Внезапно соглашусь.

#19466 2019-04-28 17:38:22

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Время. Только время покажет классика.

Нет, не время. Классик — это вообще чисто совковое понятие, советую от него отказаться и будет счастье. Поэтому тут нечего обсуждать, анон засирает Мартина, приписывая ему отсутствие в его активе несуществующего достижения. Разумеется, никаких критериев для него не найдешь. А вот доказательства мегапопулярности — есть.

#19467 2019-04-28 17:39:20

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Вот именно что мерить известность писателей по тому, перевели ли их на твой язык родных осин - это ну такая узколобость...

Переводимость на другие языки - это, как раз, обязательный признак классики.

#19468 2019-04-28 17:41:21

Анон

Re: Книготред

Но раз уж анон настаивает, то

Класси́ческая литерату́ра — корпус произведений, считающихся образцовыми для той или иной эпохи.

Песнь Льда и пламени — образцовая фэнтези своего времени. Докажи обратное, анончик ;D

#19469 2019-04-28 17:41:41

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:
Анон пишет:

Анон встречал книжки у любителей Конана  до выхода сериала

Блядь, другие его книжки (ту самую классику) не переводили до "Игры престолов", первой книги в саге. И ту перевели только через 11 лет, первое издание - 2007 г.

Кхм, ты сильно не прав. Я читала Мартина ещё в 90-х - НФ, включая уже помянутые в треде "Приключения Тафа", но далеко не только их. Его довольно много тогда переводили. Первые переводы ИП были в конце 90-х - начале нулевых. Вот тебе обложечки - https://fantlab.ru/work4133 . Лично я тогда и читала, и закрыла для себя тему на 3-й части цикла (не моя чашка чая в данном случае оказалась, если что, хотя нф-тексты мне у него нравились).

Анон пишет:

Блядь, другие его книжки (ту самую классику) не переводили до "Игры престолов", первой книги в саге.

*смотрит на полку с томиком "Гавани Ветров" 1995 года*

Анон, ты ж мой потерянный анон! У меня тоже это издание есть (для невежественного анона пруф - https://fantlab.ru/edition2237 , тираж - 30 000, к слову ). :)

#19470 2019-04-28 17:42:16

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:
Анон пишет:

Вот именно что мерить известность писателей по тому, перевели ли их на твой язык родных осин - это ну такая узколобость...

Переводимость на другие языки - это, как раз, обязательный признак классики.

Русский - далеко не самый распространенный язык в мире, и астрономическое количество знаменитых писателей переводятся на него сильно позже, чем на европейские языки, я об этом.

Отредактировано (2019-04-28 17:42:26)

#19471 2019-04-28 17:43:02

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

тираж - 30 000, к слову

Для 90-х это не очень большой тираж.

#19472 2019-04-28 17:44:12

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

Русский - далеко не самый распространенный язык в мире, и астрономическое количество знаменитых писателей переводятся на него сильно позже, чем на европейские языки, я об этом.

А русский язык разве не европейский?

#19473 2019-04-28 17:51:06

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

А русский язык разве не европейский?

Ну ты прекрасно понял, о чем речь, верно?

#19474 2019-04-28 17:52:43

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

в кругу читающих людей это вполне известные имена.

Особенно Крайтон, у которого бестселлер за бестселлером.

#19475 2019-04-28 17:53:46

Анон

Re: Книготред

Анон пишет:

в кругу читающих...

...литературу определенного жанра, ты забыл дописать.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума