Вы не вошли.
Тред всего, что касается французского классика Виктора Гюго и его произведений. Книги, экранизации, мюзиклы, фанфики и прочее.
Я Эсмеральду и Фролло зашипперил не после романа, а после отрывков из французского мюзикла, где Клода вроде бы играл Даниэль Лавуа. У него этот герой получился более интересным и многогранным, а то книжный в своей маньячной одержимости вызывал лишь отвращение. Очаровательную стервочку Флер-де-Лис люблю во всех интерпретациях.
А с чего этот тред появился?? Новая экранизация, другой инфоповод Гюго встал из мертвых?
после отрывков из французского мюзикла
Мне еще понравилось, как в мюзикл вкрячили эмигрантскую тему. Но я вообще люблю издевательства над классикой
Отредактировано (2023-05-28 11:40:01)
Я шиппер Эсмеральды и Квазимодо. Я один такой извращенец?
Новая экранизация, другой инфоповод?
Новых экранизаций планировалось много (сериал "Собор Парижской Богоматери" с Идрисом Эльба, сериал "Квазимодо" от Чарльза Дэнса и Питера Динклэйджа), но все они сорвались. И только Дисней вроде как твёрдо планирует переснять свой мультик с живыми актёрами.
Отредактировано (2023-05-28 14:37:09)
Я шиппер Эсмеральды и Квазимодо. Я один такой извращенец?
Нет. А что такого тут
Я шиппер Эсмеральды и Квазимодо. Я один такой извращенец?
Я Эсмеральду с Гренгуаром шипперю. Уличный поэт и философ, добрый, находчивый, живёт в гармонии с собой и природой, немного трусоват, но кто без недостатков. В моём альтернативном финале они с Эсмеральдой счастливо уезжают в закат и скитаются вдвоём по свету.
Мои любимые героини у Гюго - Эпонина и герцогиня Джозиана. Джозиана своей величественностью и порочностью мне напомнила Элен Курагину из ВиМ.
Огого, какой тред, влетаю.
Этот анон с полгода назад бикоз оф ризонс перечитал "Собор", переслушал мюзикл, и горит как тварина все эти полгода. Сходить бы еще на мюзикл, который по мультфильму (хотя мультфильм не люблю, но если я правильно понял, там музыка от мультфильма, а либретто сделали ближе к книге, это уже звучит неплохо).
Ни с кем не шипперю Эсмеральду, астанавитесь блядуны, дайте девочке найти маму не на три минуты, а нормально (кстати, экранизацию, в которой не потеряют Гудулу, очень хочу), хотя очень понимаю анона с шипом с Гренгуаром.
Ни с кем не шипперю Фролло, люблю Фролло, но куда тебя понесло, святой отец, ну ёмана, взрослый образованный человек, а такого наворотил.
Сколько раз перечитываю, столько раз надеюсь, что у человека щёлкнет в голове в конце, и он отпустит уже девушку, это лучшее, что он в принципе мог сделать. Но этого почему-то так ни разу и не произошло, а фанфиков об этом тоже почему-то нет, хотя казалось бы.
Ладно, я на самом деле всех люблю, кроме Феба
Ещё анон когда-то зависал в отвржн-дежурке, шипперил между собой всех баррикадников в любом направлении, но подостыл.
От как-то так.
Надо "Девяносто третий год" перечесть, вдруг тоже попрёт.
сериал "Собор Парижской Богоматери" с Идрисом Эльба
В роли кого?!
Эсмеральды
Нежно люблю диснеевский мультик, очень жду версию с актёрами. Предчувствую кринж, но, надеюсь, кринж будет ярким и весёлым. "Золушка" и "Аладдин" мне в целом понравились, может, и тут будет неплохо.
Отредактировано (2023-05-31 18:28:09)
А какие экранизации романов Гюго вы считаете самыми удачными? Особенно интересует "Собор".
У "Собора" мне как адаптация зашёл фильм 1956 года (там есть вопросы к касту, но в целом даже пошли относительно близко к сюжету, да и режиссерские изменения на мой вкус вполне уместные) и внезапно мюзикл: несмотря на переставленные местами события в сюжете и режиссерское желание нагнать актуалочки, дух вполне получилось передать.
По отверженным понравился старый французский двухсерийник 70-какого-то мохнатого года, хотя от него ни дублированной версии не осталось, ни субтитров не подвезли, смотрела понимая примерно ничего.
По "Собору" есть неплохой фильм с Сальмой Хайек в главной роли. В финале Эсмеральда благополучно выжила и с Гренгуаром уехала, а Феба вообще из сюжета убрали.
Отредактировано (2023-06-02 14:33:55)
Анон пишет:Я шиппер Эсмеральды и Квазимодо. Я один такой извращенец?
Я Эсмеральду с Гренгуаром шипперю. Уличный поэт и философ, добрый, находчивый, живёт в гармонии с собой и природой, немного трусоват, но кто без недостатков. В моём альтернативном финале они с Эсмеральдой счастливо уезжают в закат и скитаются вдвоём по свету.
Была британская экранизация с Эркюлем Пуаро в роли Клопена , там Эсмеральда в конце поняла, что она все это время любила Гренгуара и они вместе в закат убежали
А в каких экранизациях Фролло был с каноничной лысиной? и был ли вообще
А в каких экранизациях Фролло был с каноничной лысиной? и был ли вообще
В экранизации 1997 года с Сальмой Хайек он вообще лысый.
В экранизации 1997 года с Сальмой Хайек он вообще лысый.
Судя по всему, страдает за все остальные версии, которым милосердно оставили волосы слабаки
Диснеевский судья бтв тоже с плешью, но у него она под шапкой + он на нее волосы с затылка перечесывает.
И судье ещё и возраста лет 20 сверху накинули…
Судья вообще непонятно с чего на старости лет оманьячился, он с женщинами, что ли, до этого не взаимодействовал.
А это во всех интерпретациях, по-моему он будет выглядеть старше чем есть.
Понятно, что мужчина 36 лет в 15 веке будет выглядеть старше, чем 36 лет в 21 веке (и даже в 19), житие тогда тяжкое было, но уже просто интересно, хватит ли кому-нибудь из киноделов смелости на относительно молодого актера на эту роль, но с каноничной плешью (и с заметными изменениями во внешности по ходу сюжета по причине улёта кукухи).
Судья вообще непонятно с чего на старости лет оманьячился, он с женщинами, что ли, до этого не взаимодействовал.
Тоже об этом думал, анон.
То ли судья настолько трудоголик, что вообще не смотрел все это время на женщин, то ли характер у него всегда был настолько говно, что даже брак по расчёту со стороны матушек предполагаемых невест ему с молодости не светил.
Целибат ему в любом случае не полагался, в юном возрасте на идеалах он от мира не уходил.
Ответ, конечно, в том, что нельзя просто так взять и показать отрицательного священника, тем более в детском мультфильме, тем более в Штатах.
Дисней аж персонажа раздвоил на доброго безымянного архидьякона и плохого Фролло, что этого анона веселит отдельно.
Судья ж идейно целибат держал?
Про отрицательного священника, да, нельзя)) Даже в классической экранизации Деланнуа с Лоллобриджидой прям в лоб не озвучивалось, что он сан носит. Ну да, живет у нас тут под крышей в соборе какой-то странный мужик, Фролло зовут Архидьяконом его не называли, но я только советский дубляж смотрел.
Зато англичане (где Хопкинс в роли Квазимодо, шёл на американском канале, но команда вся британская, поэтому не могу эту экранизацию считать американской ) не стеснялись, от души всю католическую церковь приложили, имхо