Вы не вошли.
Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.
Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.
Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты
А вот чего я раньше не видела - насколько же там всё переполнено заменителями слова "сказал".
Для русского (и испанского) это вообще-то нормально. В отличие от английского и переводов с него.
Отредактировано (2022-06-23 13:31:46)
Для русского (и испанского) это вообще-то нормально. В отличие от английского и переводов с него.
Соглашусь, если это дозированно. Все-таки гораздо более комфортно, когда герои совершают действия, обозначающие выход слов изо рта:-) сказал, продолжил, ответил, возразил, заметил, спросил, парировал, вскрикнул, предложил, прошептал и пр. и пр. А когда сплошные пошёл, вытер, укусил яблоко, придвинул стул - и всё это как в вышеприведённом фрагменте, после реплики, ну это стрёмно.
А когда сплошные пошёл, вытер, укусил яблоко, придвинул стул - и всё это как в вышеприведённом фрагменте, после реплики, ну это стрёмно.
? Да нет, как бы и так очевидно, что слова вылетают изо рта того же человека, который придвинул стул. Необязательно говорить, что он сначала это сказал, а потом придвинул стул.
Да нет, как бы и так очевидно, что слова вылетают изо рта того же человека, который придвинул стул. Необязательно говорить, что он сначала это сказал, а потом придвинул стул.
Очевидно, но стремно. Ну раз за диалог пусть будет рандомное действие вместо говорения, ну два. Но не в каждой реплике. У нормальных "взрослых" писателей почему-то такого нет. Это чувство языка. Но если вам нравится, бога ради.
У нормальных "взрослых" писателей почему-то такого нет
Чего только у них нет!
У нормальных "взрослых" писателей почему-то такого нет.
Не, анон, у них реально чего только нет.
Я прочитал в детстве-юности прорву книг, большей частью еще "хороших", потому что других не было, а читать хотелось очень, и зрительная память у меня хорошая, и когда я впервые взял анлоязычную книгу, я прифигел, как у них там сплошное he said, потому что не видел такого. И "подвинул стул" навалом было, хотя мне такое самому не нравится, на самом деле, но оно не ненормально для русского точно.
Очевидно, но стремно. Ну раз за диалог пусть будет рандомное действие вместо говорения, ну два. Но не в каждой реплике. У нормальных "взрослых" писателей почему-то такого нет. Это чувство языка. Но если вам нравится, бога ради.
Как и всеми прочими литературными приемами, этим не следует злоупотреблять. В приведенном отрывке у автора проблема в том, что разговаривают несколько человек, постоянно юзать "сказал, сказал, сказал" (и прочие синонимы) нельзя, а как-то обозначать, кто что, собственно, сказал, необходимо. Как правило, такие проблемы возникают у начинающих писателей, которые не умеют строить текст иначе.
Отредактировано (2022-06-23 17:14:34)
А это Иванов и Устинова? Я просто конкретно эту серию не читала, но замены "сказал" у них везде, я хорошо помню, что мне это и в детстве казалось перебором.
Тут ещё инверсия, кажется, совершенно лишняя. Без нее смотрится уже приличнее, а некоторые уточнения вообще можно убрать безболезненно. Передразнил и оценил, правда, вполне относятся к речи, а не к постороннему действию. У меня как-то так получилось поправить:
Отредактировано (2022-06-23 17:22:00)
А это Иванов и Устинова? Я просто конкретно эту серию не читала, но замены "сказал" у них везде, я хорошо помню, что мне это и в детстве казалось перебором.
Да, они
У меня как-то так получилось поправить:
Даже так лучше стало, хотя все замены на месте.
Чисто субъективно, правда, очень не люблю слово "проговорил", ощущение, что он там по слогам па-ру-са слово произносит.
Чисто субъективно, правда, очень не люблю слово "проговорил", ощущение, что он там по слогам па-ру-са слово произносит.
Я тоже. Только если "еле слышно проговорил", или сквозь зубы, тогда визуализируется, как человеку трудно было
Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь интересный и читаемый янг эдалт. Можно приключенческий и фэнтезийный, а можно и с романтикой. Главное, чтобы герои были интересные. Читала цикл про воронят и жестокого принца, эти книги прям очень даже понравились
Скотт Вестерфельд "Полуночники" хороший янг эдалт
Скотт Вестерфельд "Полуночники" хороший янг эдалт
И его же "Левиафан". Ещё из фэнтези "Агентство Локвуд" Страуда, "Артемис Фаул" Колфера, с большей долей романтики — "Лунные хроники" Мейер, "Лисья тень" Кагавы и "Магии" Роджерсон, они внесерийные.
Отредактировано (2022-06-23 18:38:45)
Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь интересный и читаемый янг эдалт. Можно приключенческий и фэнтезийный, а можно и с романтикой.
Ловцы удачи Пехова
Трилогия про Бартемиуса Страуда
В приведенном отрывке у автора проблема в том, что разговаривают несколько человек, постоянно юзать "сказал, сказал, сказал" (и прочие синонимы) нельзя, а как-то обозначать, кто что, собственно, сказал, необходимо.
Очень длинные диалоги вообще сложно красиво написать. В приведенном отрывке проблема именно в этом - диалог длиннющий, а каких-то повествовательных филлеров совсем мало
Посоветуйте модернизма, чтобы всякие там стилистические приёмчики, игра с формой и прочие, по-гоголевски говоря, вытребеньки. Джойс, Пруст, Белый, Кортасар, Набоков, Вагинов, Вирджиния Вульф, Фланн О'Брайен, Гомбрович, Саша Соколов читаны, Гомбрович не понравился весь, у Соколова понравилась только "Школа для дураков".
Горан Петрович, Итало Кальвино ("Если однажды зимней ночью путник..." и "Невидимые города" - чистая игра с формой).
YA, как и любому другому жанру, ничего не мешает быть и "нормальной серьёзной литературой".
"Если однажды зимней ночью путник..."
Как я её обожаю
Посоветуйте модернизма, чтобы всякие там стилистические приёмчики, игра с формой
"Назову себя Гантенбайн" Фриш
"О наблюдении за наблюдающими" Дюрренматт (и вообще у Д. много такого)
всякие там стилистические приёмчики, игра с формой
Из тех, кого еще не назвали, Томас Пинчон.