Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.
Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.
Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты
Аноооны, вот только не надо про мэтров, а? Вкусовщина такая вкусовщина. Я вон сегодня в фейсбуке читал, немного прифигев, как Дивов энергично пинает Пехова за, так сказать, убогий слог, попутно приводя в пример... Круза Анон долго искал плашку стеб, а ведь мужик на полном серьезе завелся походу.
Это-то вполне нормально, всё в лучших традициях великой русской и не русской литературы.
Отредактировано (2018-05-15 12:18:25)
А можно ссылку?
Держи ссылку - https://m.facebook.com/story.php?story_ … 0600351228 Там просто песня - гнусные-гнусные причастия, гнусные-гнусные запятые, а главная мерзость, я так понял, нахально вылезшее в кадр первое лицо. И толпа радостно гиенящих эстетов в комментариях.
Держи
Спасибо
Дивову ли вякать безотносительно Пехова. Который, при всей моей любви, таки перегибает с заместительными.
Там просто песня - гнусные-гнусные причастия, гнусные-гнусные запятые, а главная мерзость, я так понял, нахально вылезшее в кадр первое лицо. И толпа радостно гиенящих эстетов в комментариях.
Комменты я ниасилил, но цытато из Пехова и правда чудовищная, перегруженная обособленными членами и канцеляритом.
Ну, Пехова есть за что пинать, но не по сравнению с Крузом же, господи!
А Дивова периодически заносит так, будто он неофит-редактор и первый раз получил текст на вычитку.
А Дивова периодически заносит так, будто он неофит-редактор и первый раз получил текст на вычитку.
Хрен с их писательскими терками, меня куда сильнее покоробило, когда он за десяток постов до сабжа высирался на неправильных читателей, которые имеют наглость спонсировать всякое безвкусное гуано, а не такого прекрасного меня, ага. А писателей, видимо, заставляют строчить говно, прям с наганом у виска. Приставили и долдонят, пиши порнуху, зараза, пиши трэшак, а то бабла не отсыплем. Нашел, блин, крайнего.
Анон пишет:А Дивова периодически заносит так, будто он неофит-редактор и первый раз получил текст на вычитку.
Хрен с их писательскими терками, меня куда сильнее покоробило, когда он за десяток постов до сабжа высирался на неправильных читателей, которые имеют наглость спонсировать всякое безвкусное гуано, а не такого прекрасного меня, ага. А писателей, видимо, заставляют строчить говно, прям с наганом у виска. Приставили и долдонят, пиши порнуху, зараза, пиши трэшак, а то бабла не отсыплем. Нашел, блин, крайнего.
Как будто читаешь обсуждения текстов на инсайде, дежурках и холиварке.
Отредактировано (2018-05-16 04:42:01)
А вы таки думали это как-то особенно отличается? Да, вообще-то, нихуя) Ну, у издатых ставки повыше и деньги участие принимают, да.
А писателей, видимо, заставляют строчить говно, прям с наганом у виска. Приставили и долдонят, пиши порнуху, зараза, пиши трэшак, а то бабла не отсыплем. Нашел, блин, крайнего.
Ну как бы да, книжки, которые читатель гарантированно не раскупит, очень мало кто решится издать, так что неформатным писателям, желающим увидеть свои творения на бумаге, сейчас только print on demand и остаётся, пожалуй. Тем же, кто хочет не просто издаться, но и денежек подзаработать, приходится писать то, что читают.
Другое дело, что в этой ситуации виноват и лично Дивов в том числе - как бы он сейчас не бился за чистоту пейсательских рядов, он всё-таки один из тех, кто в нулевых создавал современную конъюнктуру своими фантбоевичками. "Вы и убили-с!" - пусть даже он тогда писал лучше, чем пишут современные МТА, но по сути это был всё тот же фантатрэш, только изложенный более приличным языком и с чуть большим психологизмом. Раньше было говно первосортное, а сейчас стало третьесортное, вот и вся разница.
Отредактировано (2018-05-16 13:46:36)
Дивов тем временем продолжает Вещать:
Может, Пелевин и старался не ставить рядом двух слов на одну букву, зато мог поставить десять штук "быть" в одном абзаце ("Перед рукояткой была круглая гарда из черного железа, сверкающие лезвие было длинным и чуть изогнутым — собственно, это была даже не шашка" и т.д.), ляпал тавтологии типа "сел на сиденье" и "не знаю даже, что сказать, — сказал он", да и вообще как не владел литературным русским, так и не владеет, излагая свои сочинения корявым языком десятиклассника, нахватавшегося мемасов и тухлых паст.
Дивов тем временем продолжает Вещать
Я с мороза, но, по сути, размышления-то не беспочвенны и где-то понятны. Сказать, что на словах мужик в чём-то принципиально неправ я не могу.
... вот только я не читал ни одного книги "мужика" и понятия не имею, как пишет он сам.
Он сам пишет типа многослойные, сложные книжки про пыщь-пыщь. А критики расхваливают книжки про рашку-говняшку, мужику от этого неприятно и он делает вид, что душа у него не за себя любимого болит, а за Россиюшку, за российского читателя.
Популярность книги определяет только один момент - дешифровка читателем авторского месседжа.
Неа, типажи плюс попадание в читательские кинки.
Но читателю придется слегка напрячься.
Ему надо перестать наконец-то пробегать текст глазами по диагонали, - а начать медленно и вдумчиво читать каждое печатное слово.
Анон именно так и читает. И вот зуб дает: тексты Дивова этого теста не пройдут (анон его не котирует).
а лучшие тексты Улицкой вылизаны до блеска
Большего уныния корявого с "манерными финтифлюшками" анон давно не читал, ага.
Попутно, надеюсь, вы вспомните, кто тут, на книжном рынке, главный, за кем право казнить и миловать, и что право это - очень большая ответственность.
А переводчиков маститых послушать, так читатель ваще никаких прав не имеет, в том числе на нормальные переложения культовых книжек на родной язык, и должен заткнуться да жрать что дают.
Отредактировано (2018-05-17 13:17:38)
Он сам пишет типа многослойные, сложные книжки про пыщь-пыщь.
До сих пор мне казалось, что это взаимоисключающие вещи, потому что, как бы, ЦА должна быть разная у тех, кто хочет пыщь-пыщь и у тех, кто желает многослойности и глубины.
А переводчиков маститых послушать, так читатель ваще никаких прав не имеет, в том числе на нормальные переложения культовых книжек на родной язык, и должен заткнуться да жрать что дают.
О. А где дают размышлизмы таких переводчиков? Я б припал.
Да на Фантлабе в профильной теме пляшут какую неделю уже. Ну вот хотя бы это чудо:
http://fantlab.ru/blogarticle44114
Автор сей глубокомысленной статьи намедни стремно перевел "Глориану" Муркока. И прилюдно целуется в десны с Грызуновой, называя ее версию "Гордости и предубеждения" хорошей. Зато гонору-то сколько, гонору...
Вот высказывается Доброхотова-Майкова. Тут и далее:
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topic1483page750
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topic1483page751
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topic1483page753
Отредактировано (2018-05-17 13:37:04)
О. А где дают размышлизмы таких переводчиков? Я б припал.
Да даже тут на холиварке в теме Флэшки.
типа многослойные, сложные книжки про пыщь-пыщь
Дивов? Многослойные? Сложные?..
Ну чот как-то не. Ну вот не. Экшен неплохой у него, да и владение языком действительно гораздо выше, чем у 90% современных русских фантастов, но вот многослойный и сложный это прям как-то не туда.
Ну, Выбраковка вполне себе многослойная была. Но больше ничего у него и не припомню "сложного".
До сих пор мне казалось, что это взаимоисключающие вещи, потому что, как бы, ЦА должна быть разная у тех, кто хочет пыщь-пыщь и у тех, кто желает многослойности и глубины.
Постмодернизм же на дворе, ну. Тарантино, например, именно на том и выехал, что одни видят в его фильмах только крутой пыщ-пыщ, а другие - кучу отсылочек, аллюзий и цитат. Если ближе к литературе ходить, то "Имя розы" Эко - кому-то исторический детектив, а кому-то философско-культурологическое размышление.
Неа, типажи плюс попадание в читательские кинки.
Это и имелось в виду, не?
Нет, не сам месседж, а то, как его поняли.
Автор нам дал то, что мы хотели прочитать сегодня, или он какой-то вообще не наш, противный.
Нее, анон, я имею в виду, что у конкретного читателя есть любимые типажи героев, про которых он будет читать всегда. Даже если писатель "не наш".
И любимые мессиджи, которые он будет выискивать у тех, кто ему из писателей по духу ближе. Скажем, выбирая между Пелевиным и Дивовым, анон бы первого зачел.
Отредактировано (2018-05-17 14:55:01)
Нее, анон, я имею в виду, что у конкретного читателя есть любимые типажи героев, про которых он будет читать всегда.
Я кэп, но одних персонажей для хоть сколько-то внятной книги не достаточно.
Одного мессиджа - тоже.