Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-08-15 23:35:46

Анон
SymbianSafari 533.4

Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Что-то не увидел треда для анимешников и мангадрочеров )
Анон, что любишь из аниме/манги? Упарываешься исключительно по свежаку? Или чаще отдыхаешь за просмотром классики?
Любишь популярное или ты ценитель редких, малоизвестных шедевров?
Жалеешь ли, что экранизацию твоей любимой манги запороли, канон извратили? Или у твоей любимой манги вообще нет экранизации?
О жизни современного анимешника тоже хотелось бы поговорить. Какой у тебя стаж, анон? Девяностые годы, перезаписанные по сто раз видеокассеты, или ты приобщился к аниме уже в эпоху торрентов?
Насколько сильно ты отаку? Заказываешь из Японии артбуки, тратишь уйму денег на лимитные фигурки и прочий стафф?
Знаешь поименно всех сейю любимого аниме? Голос любимого сейю может заставить тебя кончить? Знаешь до мельчайших подробностей биографию любимого мангаки?
Ну и вечный вопрос: аниме - только с японской дорожкой и английскими субтитрами - или богомерзкая озвучка тоже имеет право на существование?

ТЕМАТИЧЕСКИЕ ТРЕДЫ

Локальное правило, введённое после общего голосования: спойлеры и сюжетные вотэтоповороты аниме и манги, с момента выхода которых в России прошло менее одного года (365 дней для точности подсчета), прячутся под кат. В случае, если аниме/манга официально не выходили в России, год отсчитывается с момента выхода в родной стране.


#44851 2024-02-05 12:18:39

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Что-то не помню, чтобы эта визуальная метафора была с кем-то еще.

В манге еще свезло редактору манги как минимум. И мангаке.

Отредактировано (2024-02-05 12:19:00)

#44852 2024-02-05 13:21:06

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Ну и про канон, одна из последних вышедших глав:

Если ты японист, то переведи диалог  :troll:

#44853 2024-02-05 13:25:29

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Если ты японист, то переведи диалог 

Анон не японист, но переводил. Зайчик там говорит, что их костюмы — не то, что им обоим подходит (и он загоняется этим с первого тома), но что им обоим надо постараться и хорошо погамбаримасить на работе. А Куматани реагирует на его лапу на своей пояснице и предупреждает: "Не делай этого, я тебе врежу". На что Зайчик напоказ возмущается.

Скрытый текст

#44854 2024-02-05 13:47:19

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Анон не японист, но переводил.

Тебе веры нет.

#44855 2024-02-05 14:04:41

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

вы опять с ним разговариваете  :panic:

#44856 2024-02-05 14:10:40

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Извините, я случайно его призвал, я не хотел  :sadcat:

#44857 2024-02-05 14:43:08

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Анон не японист, но переводил.

Сукаааааа :lol:  :lol:  :lol:

#44858 2024-02-05 14:47:04

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Анон не японист, но переводил.

Как ты перевел, если ты не знаешь японский?

#44859 2024-02-05 14:47:12

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Тебе веры нет.

Ну вот, возьми да сам переведи, японист. Гамбаре!

Скрытый текст

Отредактировано (2024-02-05 14:48:49)

#44860 2024-02-05 14:47:33

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:
Анон пишет:

Анон не японист, но переводил.

Как ты перевел, если ты не знаешь японский?

Справедливости ради, гуглтранслейт и словари рулят.
другой анон

#44861 2024-02-05 14:49:26

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Как ты перевел, если ты не знаешь японский?

Так же, как усаура-анон.  :trollface:

#44862 2024-02-05 14:50:43

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Извините, я случайно его призвал, я не хотел

Анон, я тебе просто пояснил за канон, вот и все.

#44863 2024-02-05 14:51:32

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Справедливости ради, гуглтранслейт и словари рулят.

Они не считывают контекст и половину идиом.

#44864 2024-02-05 14:53:35

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Они не считывают контекст и половину идиом.

Вот поэтому анон предпочитает подождать официального анлейта.

#44865 2024-02-05 14:53:46

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Анон, я тебе просто пояснил за канон, вот и все.

Как будто тебя кто спрашивает.

#44866 2024-02-05 14:54:00

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Анон, я тебе просто пояснил за канон, вот и все.

Да я вроде не просил пояснять  :think: Мне в сущности насрать, гей Усахара или рядом постоял. Я пришёл, поорал с сюжета, восхитился и всё. А за каноны я предпочитаю сраться в фандомах типа Жужы и Наруты, где реально чёрт ногу сломит.

#44867 2024-02-05 14:55:24

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Да я вроде не просил пояснять 

Так я тебе про Кикаку пояснял и про дверку в сердце Урамичи. И про Икетеру. :dontknow:

Отредактировано (2024-02-05 14:57:41)

#44868 2024-02-05 15:00:07

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Капеллини клеилась к нему, потому что Усахара гей. Внезапно, радар работает.

Наркоман штоле...

#44869 2024-02-05 15:00:28

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Наркоман штоле...

Анон, Капеллини так-то трап, прикинь?

#44870 2024-02-05 15:01:55

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Посылайте его сразу нахуй, он задолбал уже. Разговаривать с ним еще.

#44871 2024-02-05 15:04:33

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Почитал "Джанкет Банк". Насколько я понял, идея в том, что ГГ выигрывает не из-за того, что играет строго по-правилам, а потому, что находит легальные, но не явные возможности победы. Читерит в рамках правил, так сказать.

#44872 2024-02-05 15:37:36

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

Читерит в рамках правил, так сказать.

Так и должно быть в майнд геймах. Неинтересно смотреть, как игрок в такие игры побеждает исключительно благодаря удаче, или потому что соперники - ничего не умеющие лошки. Имхо.

Отредактировано (2024-02-05 15:38:18)

#44873 2024-02-05 18:29:49

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:
Анон пишет:
Анон пишет:

Анон не японист, но переводил.

Как ты перевел, если ты не знаешь японский?

Справедливости ради, гуглтранслейт и словари рулят.
другой анон

Гуглтранслейт плохо понимает азиатские языки, а самостоятельно со словарем переводить тот же японский затруднительно, т.к. в нем нет пробелов и без сносного знания языка ты хрен разберёшься, где заканчивается одно слово и начинается другое, и где вообще слово, а где грамматическая конструкция.

#44874 2024-02-05 18:44:18

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Лучший переводчик с азиатских языков по мнению анона - это Папаго, но он только на инглиш переводит. И то не идеален, конечно.

#44875 2024-02-05 19:32:12

Анон

Re: Аниме и манга (любимые франшизы и жизнь анимешника)

Анон пишет:

а самостоятельно со словарем переводить тот же японский затруднительно, т.к. в нем нет пробелов и без сносного знания языка ты хрен разберёшься, где заканчивается одно слово и начинается другое, и где вообще слово, а где грамматическая конструкция.

Я немного знаю японский, но переводить со словарем взялся бы только обычный текст. Для меня манга или фанарты с диалогами - это какой-то более высокий уровень. Там всегда куча разговорных конструкций, которые Гугл, кстати, очень хуево переводит (опробовано много раз) плюс надо на 100% понимать контекст. У меня много раз было, что смотришь на картинку, вроде слова все знакомые, но что говорят все равно не одупляешь. Это логично, что во всех языках сложно перевести без контекста, но в японском это как-то особенно на максималку выкручено. Поэтому если взять одну страницу из манги и онлайн-переводчик, то результат будет очень условный.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума