Вы не вошли.
Чтобы в теме дорам не флудить.
Роман: читать, скачать целиком в разных форматах | Дорама (2010) | Маньхуа | Дунхуа
Вика (роман и экранизации), ознакомительные статьи: 1., 2., 3.
Хронология и краткое изложение основных событий романа «Троецарствие» и пр. матчасть (весь список внизу стр.)
Различия между романом и реальной историей Трёх царств | Обзор маньхуа | Эпоха Троецарствия в видеоиграх | Грим героев Троецарствия в Пекинской опере | Утагава Куниёси: иллюстрации к роману | Забавные отрывки из «Записей о Трёх царствах» (Саньгочжи)
Большой фанат книги и сериала 2010 года. Или он 2008?
А я в тотал вар троецарствие играю целый день
А я Чжугэ Ляна люблю.
Может, кто-нибудь ещё и китайский учит до кучи?
Кто-то, конечно, учит, но вот я, например, знаю целый один иеролиф - 山, да и тот случайно подцепила.
А если серьезно, то в звучании языков сино-тибетской семьи что-то есть, завораживают.
А я Чжугэ Ляна люблю.
Чжугэ Ляна все любят.
Я каждый раз дропаю книгу, когда он умирает.
Чжугэ Ляна все любят.
А Сыма И не все!
Я люблю сериального.
Сериального и я люблю!
А еще я люблю сериального Цао Цао.
Ну не лапушка!
Отредактировано (2020-01-31 23:04:31)
Сериальный Цао Цао это вообще огонь!
Еще, кстати, насколько я читала у буржуев, это еще и очень нестандартное прочтение: потому что это такое традиционное очень злое пугало. А здесь его показали нормальным человеком с кучей пложительных качеств (и при этом все равно злодея и интригана).
Да он и в книге не так чтобы однозначный мерзавец.
Аноны, аноны, а можете, пожалуйста, как-то сориентировать, что это всё такое - ну, вот какие именно сериалы, где искать игру, что за роман?
У меня как раз сериал стоит в планах на просмотр, я в ближайшее время надеюсь к вам присоединиться в восторгах. Но вот только из этой темы узнал, что сериалов несколько, лол. А что за роман, главное, и переведён ли он?
Аноны, аноны, а можете, пожалуйста, как-то сориентировать, что это всё такое - ну, вот какие именно сериалы, где искать игру, что за роман?
У меня как раз сериал стоит в планах на просмотр, я в ближайшее время надеюсь к вам присоединиться в восторгах. Но вот только из этой темы узнал, что сериалов несколько, лол. А что за роман, главное, и переведён ли он?
Да, переведен.
http://loveread.ec/view_global.php?id=17340
Предупреждаю: охуенно длинный и дохуя персонажей. Рассказывает о событиях 3 века нашей эры, когда Китай распался на три части, каждая из которых боролась за гегемонию. Войны, скандалы, интриги, расследования.
Кульминация романа приходится на 40-е - 60-е главы, где рассказывается об эпической Битве у Красной Скалы.
Если тебя страшит такой объем текста и 100-серийный сериал, начни с фильма Джона Ву "Битва у Красной Скалы". Там все сильно примитивизировано по сравнению с романом и сериалом, но ты познакомишься с основными фигурантами.
Сериалов, естествнно, несколько, потому что этот роман - классика китайской литературы, и его, конечно же, экранизировали несколько раз. Есть сериал 1994 года, "Повесть о Трех Царствах", но мы тут обсуждаем главным образом вериал 2010 года с чудесным Чень Цзянбинем в роли Цао Цао.
Вот тебе ознакомительная статья:
Предупреждаю: охуенно длинный и дохуя персонажей. Рассказывает о событиях 3 века нашей эры, когда Китай распался на три части, каждая из которых боролась за гегемонию. Войны, скандалы, интриги, расследования.
Всё как я люблю! Спасибо тебе большое, анон! Как раз думал, что следующим читать.
Фильмы не особенно люблю, как раз формат сериала - больше мой формат. Я нашёл себе, получается, третий уже, 2018 года. https://doramatv.live/secret_of_the_three_kingdoms
Отлично, пойду поищу версию две тыщи десятого. Это стосерийный как раз, получается, да? До лета хватит )))
Спасибо тебе большое за подробное объяснение!
Отлично, пойду поищу версию две тыщи десятого. Это стосерийный как раз, получается, да? До лета хватит )))
Хехе, нет, потому что серии короткие, 20-минутные.
Внесу прекрасное.
Лю Бэй: Чжан Фэй, меч убрал, да? Здесь я старший братан. Если вы прослакали с дисциплиной, то по всем понятиям отвечаю я.
Берет меч, хочет зарезаться. Поскольку то же самое хотят сделать Чжан Фэй и Гуань Юй, какое-то время все тянут меч друг у друга.
Скачать весь роман в разных форматах можно тут: http://flibusta.is/b/224268
Полторы тыщи страниц плотного текста, мощно. Но переведено хорошо.
А его прям с китайского переводили или перепереводом с английского?
Это памятник литературы, у него есть перевод прямскитайского но он тяжеловесный, и я поэтому читал перевод на английский, у них больше версий
Обижаешь, анон, старая школа перевода, только с оригинала.
Английский перевод с китайского может быть более дословным, потому что оба языка аналитические и изолирующие, а русский флективный, синтетический. Но, ИМХО, если уж читать такой эпохальный труд, то на своём родном языке (кроме как если китайский учишь).
У кого какие самые любимые эпизоды?
А давайте здесь как-то без оффтопного пронзанья врагинек и сопутствующего срача. А то буду банить.
Зайчатки срача удалены.
Это памятник литературы, у него есть перевод прямскитайского но он тяжеловесный, и я поэтому читал перевод на английский, у них больше версий
Я вот тоже в свое время на волне любви к сериалу взялась читать, но не продралась дальше пары страниц, какие-то они совсем неестественные все были. Хотя в самом сериале нормальные люди (кроме Лю Бея, который прямо из сказок пришел, блин). Ну и названия глав в стиле "Как Винни Пух Лю Бей отправился жениться, а вместо этого попал в Затруднительное Положение"...