Вы не вошли.
Внимание! Мирная тема.
В теме запрещено сраться, разжигать, провоцировать и поддерживать срачи, для всего этого есть Магистросрачей тред. Нарушение определяется модератором на глаз и может караться предупреждением, баном или отлучением от раздела на любой срок.
Фест по заявкам Moxiang Tongxiu Fest 2022
Твиттер со всеми ссылками
Страница Феста на АО3
Таблица заявок и FAQ
Где почитать на русском
Магистр дьявольского культа/Основатель тёмного пути: YNT 1., 2., YNT (с изобр.); альтерн. перевод вк, гуглдок; первая редакция
Благословение небожителей: YNT 1., 2. (с изобр.); альтерн. перевод: Wattpad (до конца)
Система «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея: Блогхаус (обновляется), Wattpad
*с Wattpad.com можно качать расширением WebToEpub
Отпочковавшиеся спецтреды:
Так что, как я понимаю, фамилия там не Чан
Эх, а какой был слон какая была завязка
Вы не понимаете, она учится на Рэйвенкло, так что по-умному сменила фамилию, чтобы СЯ ни о чем не догадался
Вы не понимаете, она учится на Рэйвенкло, так что по-умному сменила фамилию, чтобы СЯ ни о чем не догадался
Идея спасена
Если натягивать Зелень на ГП-трио, то ставлю на СЛ-ГГ, ССЧ-ГП и СЯ-РУ
Рон тупой, это точно не про СЯ.
Рон тупой, это точно не про СЯ.
Если мы будем смотреть на такие моменты, то мы вообще на него кого-нибудь натянем?
Про ЧЧ из ГП
▼Скрытый текст⬍Так что, как я понимаю, фамилия там не Чан
Получается, у Роулинг: имя - Cho (Чжоу в русском переводе), фамилия - Chang (Чан(г)).
Китайцы изменили имя и фамилию и поставили свой порядок. Получилось [张秋] Zhang Qiu - Чжан (вместо Чан), Цю (вместо Чо). Имя ладно, но зачем китайцы исправили фамилию, хз.
Для клана Чан используется фамилия - 常 (Cháng), она есть в списке китайских 100 фамилий. Есть еще второй вариант - 昌 (Chāng). Но китайцы зачем-то поменяли на 张 (Zhang).
Отредактировано (2021-11-10 15:14:53)
Я читала, что имя поменяли ещё, чтобы символизм был (потому что китайские мамы с папами не называют детей от балды).
я читала, что для имени Ро взяла слово осень, которым китайцы не называют.
Я читала, что имя поменяли ещё, чтобы символизм был (потому что китайские мамы с папами не называют детей от балды).
Имя ладно. Вот зачем они фамилию с Чан на Чжан поменяли? Было же 2 варианта с Чан, а фамилии родители не выбирают.
я читала, что для имени Ро взяла слово осень, которым китайцы не называют.
Так Цю как раз и есть осень. Роулинг как-то по-другому назвала — и там да, что-то кросивое с европейской точки зрения, но совершенно не подходящее для имени с китайской.
Но семья ЧЧ живет в Англии уже хз сколько поколений! Зачем бы ее родителям опираться на китайские традиции? Они ее хоть Чо, хоть Ванессой, хоть Мэри назвать могут.
Но семья ЧЧ живет в Англии уже хз сколько поколений!
Зачем бы ее родителям опираться на китайские традиции? Они ее хоть Чо, хоть Ванессой, хоть Мэри назвать могут.
Может, это всё равно что для русского эмигранта в хз каком поколении назвать дочь Пердушей. Для всех красиво, но русские-то понимают, что херня.
Может, это всё равно что для русского эмигранта в хз каком поколении назвать дочь Пердушей. Для всех красиво, но русские-то понимают, что херня.
А Роулинг где-то поясняла выбор имени? Так-то в английском тон в имени Cho не отображается. Китайцы его могут прочитать с разными тонами, а значит, и с разными значениями.
Может, это всё равно что для русского эмигранта в хз каком поколении назвать дочь Пердушей. Для всех красиво, но русские-то понимают, что херня.
СЯ для этого слишком поехавший
Вообще грифтрио не сильно белое и пушистое. Гарри в момент волнения на круцио перешел без напряга, Гермиона стерла память родителям, Скиттер в банке держала, не особо мучаясь угрызениями. Про мелочи типа воровства декановских запасов можно и не вспоминать. Образ подан как положительный, поэтому все прокатывает по принципу "если ты няша и нечаянно, то УК на тебя не распространяется".
Конечно, до СЯ им далеко, но они и жили не на улице, не приходилось кусок с боем вырывать.
америкосам-экзотика
Америкосам достаточно перевести дословно и будут ржать не меньше русских
Гарри в момент волнения на круцио перешел без напряга,
Оффтоп, но
Так-то в английском тон в имени Cho не отображается. Китайцы его могут прочитать с разными тонами, а значит, и с разными значениями.
Китайцы никак его не могут прочитать, потому что в китайском нет такого слога.
Китайцы никак его не могут прочитать, потому что в китайском нет такого слога.
А, тогда понятно.
Хотя почему еще и фамилию заменили, этот анон так и не понял.
Вообще грифтрио не сильно белое и пушистое. Гарри в момент волнения на круцио перешел без напряга, Гермиона стерла память родителям, Скиттер в банке держала, не особо мучаясь угрызениями. Про мелочи типа воровства декановских запасов можно и не вспоминать. Образ подан как положительный, поэтому все прокатывает по принципу "если ты няша и нечаянно, то УК на тебя не распространяется".
Это делает их близкими к А-цин, но не к СЯ. Это как некоторые любят сравнивать Яо и ВИ, утверждая, что раз они оба убивали, то они одинаковые
на зелень скорее натягивается дамби-гринди. а кто там сл - низнаю. аби? тогда ац - ариана? хи хи хи хи
жили они своим тихим даочжанским семейством, пока не приехал племянничек соседки... злобный тролль.
Отредактировано (2021-11-10 19:59:04)
тогда ац - ариана? хи хи хи хи
Гугл+англофикбук
Цзинь Линь громко топает по пирсу ногами, за которым следуют лапы.
ЦЛ изменился за лето
Гугл+англофикбук
Цзинь Линь громко топает по пирсу ногами, за которым следуют лапы.
ЦЛ изменился за лето
А я бы подумал, что это так тонко намекают, что за ним Фея идет
Да, за ним идет Фея, но написано так, словно у ЦЛ и ноги и лапы, он теперь четвероног и спешит обрадовать этим дядю