Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-10-15 16:27:45

Анон

Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!

Издания на русском языке
Издания на английском языке

Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям

Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)

#2 2021-10-15 16:36:54

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Интересно, а какой-то гет когда-нибудь издадут на ру? На англе вроде "Три жизни, три мира" издавали.

#3 2021-10-15 16:37:56

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Может добавить какие нибудь теги для информации про издания, чтобы потом легче искать было обзоры? Нужно ли нести информацию про азиатские издания и будем ли мы их обсуждать?

#4 2021-10-15 16:41:02

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Нужно ли нести информацию про азиатские издания и будем ли мы их обсуждать?

Нужно! Будем!  :lenin:

#5 2021-10-15 16:41:06

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Я бы написала в шапке, что высказывать свое мнение можно только без перехода на личности и активного хейта издателей, переводчиков и художников.

#6 2021-10-15 16:43:02

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Уф, ура, а то перед людьми стыдно оффтопить.
Предзаказала английское модао, посмотрим, как издадут. НБ от Комильфо тоже предзакажу, очень интересно.
Также я отношусь к породе книжных червей, которые любят сами бумажные прямоугольники, поэтому иногда покупаю новеллы на китайском (пиратские, наверное), не умея разобрать там ни слова  :facepalm:

#7 2021-10-15 16:44:45

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Также я отношусь к породе книжных червей, которые любят сами бумажные прямоугольники, поэтому иногда покупаю новеллы на китайском (пиратские, наверное), не умея разобрать там ни слова :facepalm:

Сейм шит, бро!  :facepalm:  :chearleader:

#8 2021-10-15 16:45:11

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Нужно ли нести информацию про азиатские издания и будем ли мы их обсуждать?

Я добавил только те, которые могут быть интересны большинству обитателей холиварки.
Донести можно, но, наверно, уже в тему предложений это кидайте.
Обсуждать тут можно что угодно, вписывающееся в тему)) Хоть африканские издания)

#9 2021-10-15 16:48:34

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Кстати, обзор на издание Магистра от Истари наверное уже бессмысленно делать, а стоит ли сравнить разные тиражи на тему заметных различий? Или тоже уже не актуально?

#10 2021-10-15 16:50:13

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Кстати, обзор на издание Магистра от Истари наверное уже бессмысленно делать, а стоит ли сравнить разные тиражи на тему заметных различий? Или тоже уже не актуально?

Слушай, анон, на самом деле даже если тебе есть сказать что-нибудь новое про Магистра от Истари, можешь нести.
Потому что в теме Истари сплошной срач. Я был бы рад почитать про них что-нибудь не через хейтерские очки (не путать нехейтерские очки с розовыми). То есть можешь нести и обзор, и сравнение.

#11 2021-10-15 16:50:48

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

На меня с таобао смотрит коллекционное издание первого тома Ле Хо. И оно не первое. Такие красивые, но оправдывать их покупку сложно.

#12 2021-10-15 17:26:42

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Хммм, хочу Систему на инглише заказать. С бирмским изданием в своё время случился фейл, хоть английские будет. Тем более у переводчика я читала фанатский перевод и он был хорош.
Небожителей мне тайваньских и русского издания хватит 😂

#13 2021-10-15 17:28:52

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

У меня есть Истари и у меня нет претензий к нему.
Правда я даже первый том не дочитал, потому что перегорел успешно.

#14 2021-10-15 17:36:32

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

а стоит ли сравнить разные тиражи на тему заметных различий?

Я бы посмотрела на сравнение всех трех. Потому что особо пока отличий-то не заметно по отзывам.

Отредактировано (2021-10-15 17:37:28)

#15 2021-10-15 17:39:04

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Тем более у переводчика я читала фанатский перевод и он был хорош.

Аноны, а где взять перевод faelicy, никто не знает? А то она всё удалила с сайта, кажется.

#16 2021-10-15 17:54:02

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Я сделаю сравнение коллекционного издания магистра с новым тиражом тогда, но мне надо будет время состыковаться с хозяйкой этого нового тиража и сделать фоточки. Третий тираж мы уже не брали. Ну и часть вторая, с американской версией, тоже будет ближе к новому году.

#17 2021-10-15 18:00:54

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Аноны, а где взять перевод faelicy, никто не знает? А то она всё удалила с сайта, кажется.

Ммм, это переводчик системы? Я в своё время сохраняла, но не все, не помню на какой главе остановилась. Хммм.
Можно попробовать покопаться в веб архиве

#18 2021-10-15 18:03:00

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Я бы написала в шапке, что высказывать свое мнение можно только без перехода на личности и активного хейта издателей, переводчиков и художников.

Правила форума https://holywarsoo.net/misc.php?action=rules

8. Все создаваемые темы по умолчанию являются нейтральными, даже если автор темы указал, что она мирная/срачная. Получение темой мирного/срачного статуса, а также введение дополнительных правил происходит с согласования администрацией.

#19 2021-10-15 21:29:32

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Кстати, обзор на издание Магистра от Истари наверное уже бессмысленно делать, а стоит ли сравнить разные тиражи на тему заметных различий? Или тоже уже не актуально?

Я бы почитал обзор, информативный, внятный, без лишних истерических эмоций. Потому как еще так и не решил, прикупить или данунах.

#20 2021-10-15 21:36:18

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Для общего развития - ссылка на твиттер девушки, которая собирает обложечки полных изданий Магистра - https://twitter.com/headBONDmeLWJ/statu … 25760?s=20
можно посмотреть сколько где томов, какие обложки, сколько было переизданий

#21 2021-10-16 00:06:36

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Ммм, это переводчик системы? Я в своё время сохраняла, но не все, не помню на какой главе остановилась. Хммм.
Можно попробовать покопаться в веб архиве

Я уже покопался, безуспешно. Анон, если не трудно, можешь скинуть куда-нибудь в гуглдоки или на файлообменник?

#22 2021-10-16 01:37:31

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Я уже покопался, безуспешно. Анон, если не трудно, можешь скинуть куда-нибудь в гуглдоки или на файлообменник?

Без проблем, анончик, утром закину. Жаль, я не все сохранила в своё время… Хорошо хоть Суйка вся скачена.

#23 2021-10-16 01:52:15

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Для общего развития - ссылка на твиттер девушки, которая собирает обложечки полных изданий Магистра - https://twitter.com/headBONDmeLWJ/statu … 25760?s=20
можно посмотреть сколько где томов, какие обложки, сколько было переизданий

Божечки, какие же шикарные обложки у Тайского издания. Прямо больше всех зашли, хоть посредника ищи.

#24 2021-10-16 13:36:05

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон бы тоже заказал англоиздание системы, перевод faelicy и её меты мне понравились, но тормознул пока из-за артера: она судя по всему собралась пропихивать люшеней и минлин, я хоть последних и шипперю, но фаноны в канонных иллюстрациях не хочу :/ особенно качка ЛБХ, нунахуй сразу.
Все надежды на японское издание :awe:

Отредактировано (2021-10-16 13:36:34)

#25 2021-10-16 13:36:09

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Так, анончик, смотри, у меня 32 главы (из 52) и экстры... Увы, только так, к сожалению. Где-то мб поехало форматирование, я когда сохраняла не отслеживала.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума