Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.


Правила треда:

Результаты голосования.
  • Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.

  • Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
    Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
    Абстрактность срача определяется модератором на глаз.

Ок/не ок.
  • Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.

#2 2023-06-06 10:25:23

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

а псевдокитаеновелл это тип закосы от отечественных авторов?

#3 2023-06-06 10:35:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

а псевдокитаеновелл это тип закосы от отечественных авторов?

Я так понимаю да.
Кстати очень интересно реально их обсудить

#4 2023-06-06 11:46:31

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

а псевдокитаеновелл это тип закосы от отечественных авторов?

Они. Их в последнее время много развелось, и в тему их периодически вносили. Думаю, ничего страшного, если мы их тоже будем обсуждать здесь. Так же, как и англо-издательства типа тех же Морей, например, а не одни лишь ру-издания.
Я пока немного сомневаюсь насчет зарубежной типа-азиатчины, аля Лия Арден. Но если приживется, почему бы и нет.

Отредактировано (2023-06-06 11:51:58)

#5 2023-06-06 12:42:56

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я пока немного сомневаюсь насчет зарубежной типа-азиатчины, аля Лия Арден.

А чем отчественная псевдоазиатчина Лии Арден отличается от другой отечественной псевдоазиатчины? )))
Но так, если что, под обсуждение творчества Лии есть тема Покемонов  =D

Отредактировано (2023-06-06 12:43:53)

#6 2023-06-06 12:49:44

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

А чем отчественная псевдоазиатчина Лии Арден отличается от другой отечественной псевдоазиатчины? )))

Ну, так-то ничем. Просто, подозреваю, ту же Лию уже обсудили в других темах, и забугорной псевдоазиатчины, наверное, сильно больше, чем нашей. Боюсь, тема тогда утонет в ней.

#7 2023-06-06 13:10:06

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анончики, а давайте обсудим обложку маньхуа БН?
У меня к ней такие странные чувства: вот вроде и красиво, а с другой стороны СЛ чем дальше - тем больше девица девицей( Я даже не сразу поняла, что это он там.

И теперь интересно, есть ли у нас шанс вообще на издание маньхуа. Или сейчас не будут брать, особенно после скандала с новеллой

Отредактировано (2023-06-06 13:10:54)

#8 2023-06-06 13:16:36

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Анончики, а давайте обсудим обложку маньхуа БН?
У меня к ней такие странные чувства: вот вроде и красиво, а с другой стороны СЛ чем дальше - тем больше девица девицей( Я даже не сразу поняла, что это он там.

И теперь интересно, есть ли у нас шанс вообще на издание маньхуа. Или сейчас не будут брать, особенно после скандала с новеллой

Мне нравится обложка, Се Лянь на ней шикарный. Смутило только то, что он в каких-то шмотках, вообще не связанных с сюжетом. У Старембер вообще есть такая дурная привычка рисовать персонажей во всяких странных АУ, а поскольку она официальный художник, все эти странные фантазии потом воспринимаются как канонные ((( мне это вообще не нравится. Мы так и до Се Ляня с оленьими рогами на обложке дойдём.

#9 2023-06-06 13:17:55

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Просто, подозреваю, ту же Лию уже обсудили в других темах

Будешь смеяться, но нет. Ее азиатчина и восток так не будоражат людей, как псевдо-Русь  =D

Анон пишет:

забугорной псевдоазиатчины, наверное, сильно больше, чем нашей

Я, кстати, чаще на нашу натыкаюсь. Тоже для меня забавный момент.

#10 2023-06-06 13:20:24

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мы так и до Се Ляня с оленьими рогами на обложке дойдём.

В образе коровы с выменем.

Анон пишет:

СЛ чем дальше - тем больше девица девицей(

Обычная для Старэмбер. У нее все девочки, только иногда они еще Эбби Шкаф-Хуа.

#11 2023-06-06 13:21:07

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

И теперь интересно, есть ли у нас шанс вообще на издание маньхуа. Или сейчас не будут брать, особенно после скандала с новеллой

Во-первых, в маньхуа цензурить точно нечего, по крайней мере пока. Во-вторых, насколько мне известно, Билибили ещё никому не продали никакие права на печатку маньхуа, причём не только Небожителей.

#12 2023-06-06 13:22:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я, кстати, чаще на нашу натыкаюсь. Тоже для меня забавный момент.

Вот-вот. На англе почти не видела закосов под китайщину, зато у нас после популярности Магистра и БН полезли, как грибы после дождя. Но наши авторы как флюгер - была популярная Япония - писали в японском сеттинге, щас Китай на пике - по нему пишут. Как народ распробует корейские манхвы - туда уйдут.

#13 2023-06-06 14:00:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Анончики, а давайте обсудим обложку маньхуа БН?

Мне в целом Старембер нравится вся, хотя старый вариант все-таки немного больше. Но я постоянно делаю скидку на азиатский менталитет. Любят они шкафообразных гунов и тонкозвонких шоу, ничего не поделаешь.
Не устраивает меня только скорость. Лучше бы поменьше красивостей, но пошустрее.

Анон пишет:

Я, кстати, чаще на нашу натыкаюсь. Тоже для меня забавный момент.

А мне, наоборот, постоянно англоязычное вылетает. Арден этой уже просто забодали. Я очень негативно отношусь ко всем этим псевдо, особенно когда пишут азиаты, которые родились и жили всю жизнь в америках и европах. Исключение, наверное, Мураками, но так он и не историчку с фентезей пишет и как радетель восточных скреп себя не позиционировал никогда.

Анон пишет:

Билибили ещё никому не продали никакие права на печатку маньхуа, причём не только Небожителей.

В смысле, они вообще не продают лицухи?

Анон пишет:

На англе почти не видела закосов под китайщину, зато у нас после популярности Магистра и БН полезли, как грибы после дождя. Но наши авторы как флюгер - была популярная Япония - писали в японском сеттинге, щас Китай на пике - по нему пишут. Как народ распробует корейские манхвы - туда уйдут.

Мне казалось, как раз японский и корейский этапы у нас уже пройдены. Корейские дорамы и манхвы же куда раньше китайских у нас засветились, нет?
Но вообще меня обилие именно наших закосов немного смущает. Я бы предпочла хороший ориджинал, а не псевдоМосян в сеттинге не пойми чего, как в том же ЗП, например. Очень видна халтура, когда автор не копал вглубь, не изучал культуру, а просто почитал пару новелл и решил, что такуюжу хочет. Фанфик - он и есть фанфик, даже не из топа фикбука.

#14 2023-06-06 14:01:51

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я, кстати, чаще на нашу натыкаюсь. Тоже для меня забавный момент.

Китай сейчас на хайпе, а наших авторов можно заставить переписать всё и вся под желания издательства, только помани издатостью.

Каюсь, предзаказал одно на пробу. Авторы изначально не обещали никакого bl,  а значит хотя бы не обидно, что вымарают. Но, думаю, что будет как с "нефрит.огонь.золото" - поплююсь и разочаруюсь. И это, наверное, будет последняя моя покупка руавтора на долгое время.

#15 2023-06-06 14:04:40

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Каюсь, предзаказал одно на пробу.

Расскажи потом, анон, как оно. Ну,вдруг...
Не про братьев, кстати? Которое детектив про убийство одного из них?

#16 2023-06-06 14:05:14

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

В смысле, они вообще не продают лицухи?

Не могу вспомнить ни одной проданной ими печатки маньхуа в какую-либо страну. Которая именно принадлежит билибили, а не просто выходит на их платформе.

#17 2023-06-06 14:09:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мне казалось, как раз японский и корейский этапы у нас уже пройдены. Корейские дорамы и манхвы же куда раньше китайских у нас засветились, нет?

Мне казалось, что манхвы после китайских пришли  :think:
Японский этап да, скорее всего пройден.
А вот тайский, думаю, нас может ждать. Лакорны + куча тайских новелл сейчас на инглише выходит, может выстрелить

#18 2023-06-06 14:13:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мне казалось, что манхвы после китайских пришли

Вот я теперь засомневался. Мне почему-то казалось, что манхвы где-то там рядом с дорамами были, а корейские дорамы у нас давненько. Но могу ошибаться, я Корею вообще не курю, просто на слуху было.

Анон пишет:

А вот тайский, думаю, нас может ждать. Лакорны + куча тайских новелл сейчас на инглише выходит, может выстрелить

Я пробовала в свое время читать ТарнТайпов, у меня вытекли глаза. Не знаю, может, это из-за перевода, но содержание там было, ну, такое себе на мой вкус. Уж на что я привык к азиатскому колориту и всяким там снам жены моряка, но постельные сцены читал, подергивая глазом от смеха.

Я бы, кстати, еще вьетнамцев заценил бы, если у них что-то такое есть. Визуально у них может быть красиво очень.

Отредактировано (2023-06-06 14:13:54)

#19 2023-06-06 14:16:39

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Уж на что я привык к азиатскому колориту и всяким там снам жены моряка, но постельные сцены читал, подергивая глазом от смеха.

Я их так смотрела, анон. Серия час - я ее смотрю два часа, потому что останавливаюсь каждые пять минут, ржу и фейспалмлю.
Но народу вроде как нравится, тот же Bed Friend на английском вполне читаемый (правда отдает душком нулевых с повторением везде "высокий парень", "хрипловатым голосом" и тд), так что может и взлететь

#20 2023-06-06 14:19:23

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Анончики, а давайте обсудим обложку маньхуа БН?

Обожаю Старембер и нравится, что у Се Ляня бицуху видно)))

Каюсь, предзаказал одно на пробу. Авторы изначально не обещали никакого bl,  а значит хотя бы не обидно, что вымарают

Название! Название!)

#21 2023-06-06 14:24:54

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я их так смотрела, анон.

Я пытался, честно. Но зашли опять же только те же ТарнТайпы, потому что очень визуально зашел Мью. Но это уже оффтоп. Насчет читать может и не прокатить. Те же ТарнТайпы написаны очень топорным простым языком, как ты верно заметил, со всеми этими сравнениями аля нулевые, и прочим. После китайских витиеватостей - как Букваря навернул.

Отредактировано (2023-06-06 14:25:20)

#22 2023-06-06 14:30:34

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Расскажи потом, анон, как оно. Ну,вдруг...

Ок)

Анон пишет:

Не про братьев, кстати? Которое детектив про убийство одного из них?

Да, её))

Анон пишет:

Название! Название!)

меч в ножнах из дикой сливы, кажется.

#23 2023-06-06 14:32:46

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

меч в ножнах из дикой сливы, кажется.

Я так и думал. Она по описанию выглядит, с одной стороны, добротнее всех. С другой, кажется, это в ней мне не понравилось, что они подворовывают у Модао, имхо, даже чисто визуально.

#24 2023-06-06 14:41:58

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Арден этой уже просто забодали

А причем тут Лия Арден и англоязычное?

Анон пишет:

Мне почему-то казалось, что манхвы где-то там рядом с дорамами были

Манхвы приходили несколько раз. И всегда проваливались.

#25 2023-06-06 15:24:06

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я так и думал. Она по описанию выглядит, с одной стороны, добротнее всех. С другой, кажется, это в ней мне не понравилось, что они подворовывают у Модао, имхо, даже чисто визуально.

Ну вот ага, он по описанию выглядит более менее чего-то обещающим. Посмотрим, как велики объёмы кальки  с магистра...

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума