Вы не вошли.
Внимание! Мирная тема.
В теме запрещено сраться, разжигать, провоцировать и поддерживать срачи, для всего этого есть Магистросрачей тред. Нарушение определяется модератором на глаз и может караться предупреждением, баном или отлучением от раздела на любой срок.
Фест по заявкам Moxiang Tongxiu Fest 2022
Твиттер со всеми ссылками
Страница Феста на АО3
Таблица заявок и FAQ
Где почитать на русском
Магистр дьявольского культа/Основатель тёмного пути: YNT 1., 2., YNT (с изобр.); альтерн. перевод вк, гуглдок; первая редакция
Благословение небожителей: YNT 1., 2. (с изобр.); альтерн. перевод: Wattpad (до конца)
Система «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея: Блогхаус (обновляется), Wattpad
*с Wattpad.com можно качать расширением WebToEpub
Отпочковавшиеся спецтреды:
Анон пишет:Аноны, а есть где-то список членозаместительных и прочих иносказательных выражений для секса? Очень надо!
Как-то гуглил, но теперь найти не могу.На ФБ такие словарики делали команда Модао Дежурки и Ланъи
https://archiveofourown.org/works/29379081
https://archiveofourown.org/works/29261517
Вот интересно. Я читал наверное раз в пятьдесят больше англофиков, чем русских/переводов на русский. При этом не разу не видел англофика с попыткой использовать стилизованные иносказательные выражения/метафоры. Получается, это какая-то чисто руфандомская фишка?
И не то чтобы в романе сплошь использовались иносказания - кое-где они есть, но есть и совершенно прямолинейные высказывания от автора и в прямой речи персонажей, особенно в экстрах (и вот тут китаеанон осознал, что ни разу не заглядывал в оригинал второй половины 111 главы и в курильницы... и только сейчас обнаружил, что в его файле вся нца зацензурирована "большим крабом бытия", так что примеров не будет).
Отредактировано (2021-06-27 21:17:45)
И старший братец.
я прям вижу как сначала ЛХ обвешивает ЛЧ тремя слоями талисманов перед походом на ночную охоту, а потом его еще и ЛЦЖ перед воротами перехватывает и добавляет два ряда артефактов.
Вот интересно. Я читал наверное раз в пятьдесят больше англофиков, чем русских/переводов на русский. При этом не разу не видел англофика с попыткой использовать стилизованные иносказательные выражения/метафоры. Получается, это какая-то чисто руфандомская фишка?
Я тоже больше англофики читаю, мне вроде бы попадались с эвфемизмами типа сна под ивами и классическими тучкой и дождиком, пословицы всякие специфические тоже авторы иногда вставляли (правда, я особо внимание на этом никогда не заострял). Но согласен, что в руфандоме это чаще встречается. Но в англофандоме зато модно не переводить всякие названия родни и должности)
Вместе с тридцатью тремя старейшинами, теми самыми.
ЛЧ бы и без ВИ их бы рано или поздно отпиздил, заебали вуайеристы старые - не подрочить книжку художественную не почитать под таким приглядом!
Вэй Усянь продолжал барахтаться и вырываться из крепкой хватки шицзе на своих руках, которые были прижаты над его головой к матрасу кровати.
Дарковая ЦЯЛ еще и силачка
Я тоже больше англофики читаю, мне вроде бы попадались с эвфемизмами типа сна под ивами и классическими тучкой и дождиком, пословицы всякие специфические тоже авторы иногда вставляли (правда, я особо внимание на этом никогда не заострял). Но согласен, что в руфандоме это чаще встречается. Но в англофандоме зато модно не переводить всякие названия родни и должности)
Пословицы/чэнъюй да, и много, но они как раз и в романе есть. А вот членозаместительные - чтобы там всякие там хризантемы, персики и глаза коней - никогда в англофф мне не попадались.
Дарковая ЦЯЛ еще и силачка
Это точно ЦЯЛ была, а не "сильная заклинательница"?
Отредактировано (2021-06-27 22:14:35)
Точно. Они там с ЦЧ вдвоем трахнули ВИ, чтобы не смел вансяниться
боже, какую только херню не пишут
Точно. Они там с ЦЧ вдвоем трахнули ВИ, чтобы не смел вансяниться
Ну, ВИ, ты чего, мы же лучше нефрита! и прочие радости корректирующего изнасилования
А ЛЧ надо было проявить хитрость и привести ЛХ. Чтоб их было двое на двое, а нефриты еще и в белом!
Чтоб их было двое на двое
бесполезно, даркЦЯЛ всех заборет( трахнет и Нефритов и 33 старейшины, и ЛЦЖ
Отредактировано (2021-06-27 22:26:27)
Точно. Они там с ЦЧ вдвоем трахнули ВИ, чтобы не смел вансяниться
боже, какую только херню не пишут
Анончик, а ссылку можно? Мне для друга
Анончик, а ссылку можно?
фик дерьмовый, честно говорю, англофикбук. еще и омегаверс
https://archiveofourown.org/works/24773743
бесполезно, даркЦЯЛ всех заборет(
а дарк!ЦЯЛ пусть дарк!мадам Цзинь вручит ЦЦС в главную жону, а всех бастардов ЦГШ в качестве наложников
пусть в даркверсе будет ваще матриархат муахаха
а всех бастардов ЦГШ в качестве наложников
А потом она ещё и ЦГШ самого до смерти заебёт?
А потом она ещё и ЦГШ самого до смерти заебёт?
она -кто? ЦЯЛ или Мадам?)
жена ЦГШ в даркверсе настолько суровая домина что все уже позабыли как ее зовут и называют исключительно Госпожа а еще она ЦГШ в аренду другим бабам сдает
Отредактировано (2021-06-27 22:34:10)
А вот членозаместительные - чтобы там всякие там хризантемы, персики и глаза коней - никогда в англофф мне не попадались.
Если конкретно о членозаместительных, то такого да, тоже не припомню. Но я и в руфандоме, честно говоря, не то чтобы часто такой ассортимент видел, максимум "янский корень" какой-нибудь в мыслях персонажа Но я пвп, куда это удобнее всего впихивать, практически не читаю, так что вряд ли могу всерьез судить о распространенности явления)
Вэй Усянь продолжал барахтаться и вырываться из крепкой хватки шицзе на своих руках, которые были прижаты над его головой к матрасу кровати.
Дарковая ЦЯЛ еще и силачка
Там точно ЦЯЛ, а не ЮЦЮ под обороткой?
а еще она ЦГШ в аренду другим бабам сдает
В чем и состоит главный секрет наполнения казны ЛЛЦ.
ЦЯЛ или Мадам?)
жена ЦГШ в даркверсе настолько суровая домина что все уже позабыли как ее зовут и называют исключительно Госпожа
И теперь я вспомнил, как мы в Дежурке читали всратый фикбучный шедевр, где самым страшным зверем оказалась мадам Вэнь. Вжуцх 15 лет держал ее запертой в ее покоях, но потом она вырвалась на свободу и всем пистоны вставила - Вжуху первому
Вжуху первому
15 лет в одиночке без интернета... я б ему тоже первому пооткручивала всякое Мадам Вэнь, редкий зверь однако.
Так ЦГШ не убили, он просто э... сгорел на работе?
если это дарк верс где все наоборот, то тогда Яо просто подстроил все и помог любимому папочке сбежать? И ЦГШ ушел в дальний-предальний монастырь и всю оставшуюся жизнь счастливо хранил целибат?
фик дерьмовый, честно говорю, англофикбук. еще и омегаверс
https://archiveofourown.org/works/24773743
Спасибо
Ну иногда хоть постебаться
Как думаете ЛВ жег похоронные деньги для ВУС?
Откуда эти странные аббревиатуры? Если ВУС, то почему ЛВ, а не ЛВЦ?
такие вопросы лучше задавать в специализированном треде пейринга
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=5730&p=70