Вы не вошли.
Внимание! Мирная тема.
В теме запрещено сраться, разжигать, провоцировать и поддерживать срачи, для всего этого есть Магистросрачей тред. Нарушение определяется модератором на глаз и может караться предупреждением, баном или отлучением от раздела на любой срок.
Фест по заявкам Moxiang Tongxiu Fest 2022
Твиттер со всеми ссылками
Страница Феста на АО3
Таблица заявок и FAQ
Где почитать на русском
Магистр дьявольского культа/Основатель тёмного пути: YNT 1., 2., YNT (с изобр.); альтерн. перевод вк, гуглдок; первая редакция
Благословение небожителей: YNT 1., 2. (с изобр.); альтерн. перевод: Wattpad (до конца)
Система «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея: Блогхаус (обновляется), Wattpad
*с Wattpad.com можно качать расширением WebToEpub
Отпочковавшиеся спецтреды:
И то, на секундочку, он не просто заявление об увольнении прислал - они с ЦЧ устроили поединок.
- Прошу уволить меня сегодняшним числом. Подпись.
- Хрен тебе, а не сегодняшним числом. По ТК отработка 2 недели.
- Хрен тебе, а не отработка, я на эти 2 недели у ВЦ больничный возьму.
- Я те сам этот больничный обеспечу!
... а в итоге ВЦ выписывала больничный обоим и очень ругалась...
Почему тогда столько возмущений по поводу ордена, который тоже более нейтрально звучит в русском?
Я не знаю, кто возмущается. Орден это не точно подходящее название, но оно подходяще звучит для русской аудитории. Англовариант с сектами нам не подходит, контекст хреновый.
Возмущаются многие, только когда дело доходит до объяснений, все прыгают в кусты. Анон лично предпочитает определение 'клан', но только когда дело касается кровных родственников внутри ордена. А в целом сообщество заклинателей, объединённых под фамилией клана, разумно называть орденом, поскольку орден - объединение лиц, разделяющих одну идею и следующее одному жизненному уставу.
Анон пишет:Да и в каноне ВИ просто взял и ушел будучи аж правой рукой главы и даже в уме не держал, что так нельзя.
Эй, в каноне он ушел , потому что ситуация была критическая. И то, на секундочку, он не просто заявление об увольнении прислал - они с ЦЧ устроили поединок.
Анон, у него мысли не было, что же ему делать, что у него типа обязанности в ордене, какая-то ответственность и вот это все. Как совместить вэней и работу. Он решил, встал и пошел, слова никому не сказав. И возвращаться не собирался, даже до того, как они с ЦЧ решили его показательно выставить. Поэтому даже в ау, если ВИ решит свалить, он свалит, невзирая ни на какие должности и статусы. У него в голове нет, что у него в ордене могут быть дела.
не орден, а клан
Орден и клан это разные вещи. Клан это семья, связанная родством, в ЮМЦ это все, кто носит фамилию Цзян. Орден образуется вокруг клана, это собственно ЮМЦ, в него входят адепты из кучи разных семей, не связанные родством с главенствующей семьей, не Цзяны. Конечно, само слово "орден" не очень подходит, но оно более благозвучно для русскоязычных, чем другие варианты.
не согласен. не в контексте жанра сянься
Анон пишет:Первый ученик - не должность, а рейтинг успеваемости. Закончится обучение, закончится и первый ученик. Да и в каноне ВИ просто взял и ушел будучи аж правой рукой главы и даже в уме не держал, что так нельзя.
Да, но всегда можно сказать, что в него сколько усилий вложили, а вот он берет и уходит, ну как так-то, а кто будет ЦЧ помогать?
И кто скажет? ЦЧ точно нет. Юй левой пяткой перекрестится. ЦФМ смахнет слезу умиления. ЦЯЛ сварит в дорогу СУП.
Анон, у него мысли не было, что же ему делать, что у него типа обязанности в ордене, какая-то ответственность и вот это все. Как совместить вэней и работу. Он решил, встал и пошел, слова никому не сказав. И возвращаться не собирался, даже до того, как они с ЦЧ решили его показательно выставить.
Анон, ему надо было прятать от ЦЧ отсутствие ядра! Поэтому если бы не Вэни, он бы всё равно свалил, скорее всего, рано или поздно ЦЧ начал бы подозревать. Он не просто так свалил, у него считай что выбора не было.
После ученичества ВИ стал бы адептом на какой-нибудь руковрдящей должности, не болтался бы без дела.
Если честно, я думаю, что не будь войны, он бы не свалил из ЮМЦ, разве что вансяни бы все равно замутились и им пришлось бы сваливать из обоих орденов (в ВИ, выходящего замуж в Гусу, когда есть альтернативы, я тем более не верю)
не согласен
С чем? У нас в каноне есть семьи: Цзяны, Лани, Вэни - это крупные и влиятельные кланы заклинателей со своими техниками. Они организуют вокруг себя школы, в которых учатся всякие Вэи, Су и Мэн. В большую семью-клан их не принимают, но они являются адептами школы, которую у нас называют орден.
Анон, ему надо было прятать от ЦЧ отсутствие ядра! Поэтому если бы не Вэни, он бы всё равно свалил, скорее всего, рано или поздно ЦЧ начал бы подозревать. Он не просто так свалил, у него считай что выбора не было.
В каноне он не об этом думает. Он просто уходит, не задумываясь вообще о своем месте и положении. Он сваливает не прятаться от ЦЧ, а спасать Вэней.
В каноне он не об этом думает. Он просто уходит, не задумываясь вообще о своем месте и положении. Он сваливает не прятаться от ЦЧ, а спасать Вэней.
Анон, но мы же до последнего не знаем, что у него нет ядра, поэтому все связанные с этим переживания от нас скрываются. Ненадежный рассказчик
в которых учатся всякие Вэи, Су и Мэн.
всякие Вэи, Су и Сюэ. Мэн в орденах не учился, он в них работал
Отредактировано (2020-11-20 23:59:31)
Анон пишет:В каноне он не об этом думает. Он просто уходит, не задумываясь вообще о своем месте и положении. Он сваливает не прятаться от ЦЧ, а спасать Вэней.
Анон, но мы же до последнего не знаем, что у него нет ядра, поэтому все связанные с этим переживания от нас скрываются. Ненадежный рассказчик
Да у него вообще ни единой мысли о последствиях не было, пока ему ЦЧ не сказал. Думаешь, будь у него ядро он бы не подорвался точно также?
Думаешь, будь у него ядро он бы не подорвался точно также?
Уверена, что он вел бы себя по-другому. Тем более, с ВЦ и ВН его связывает общая тайна, и если бы ВЦ не провела пересадку, то может и правда бы так легко не подорвался.
Не барыней Юй же называть, в самом деле
барыня Юй изволила в сию ночь забавляться поимкой навок!
Не барыней Юй же называть, в самом деле
шальной императрицей
Первое как бы не пиратка, а второе переименовано в Wuji, ага.
У этого издания есть ISBN qr код и всякие логотипы на задней обложке.
У этого издания есть ISBN qr код и всякие логотипы на задней обложке.
Да, конечно, их же так трудно скопировать с оригинальной книги и напечатать
Про орден возмущаются, потому что Мосян именно в Модао, чтобы подчеркнуть семейственность, везде пишет иероглиф семьи, рода. В системе это иероглиф школы, да. А здесь Темные пути и согласные с ними резко уперлись в иероглиф и везде пишут, что его нельзя переводить как орден - так никто и не спорит, что иероглиф другой, но контекстный перевод все еще существует. И для двух разных слов в оригинале можно использовать одно в переводе, и наоборот тоже.
Анон, который тоже для себя называет семью кланом, а школу - орденом
...но контекстный перевод все еще существует. И для двух разных слов в оригинале можно использовать одно в переводе, и наоборот тоже.
Анон, который тоже для себя называет семью кланом, а школу - орденом
Анон, про это можно сказать только одно: да, это можно сделать. Это реально возможно. Но! Это ОЧЕНЬ геморно. То есть выходит КАЖДОЕ упоминание того иероглифа превращается в контекстное выяснение, а что имелось тут ввиду. Этот анон пробовал так делать при переводе фика, в итоге 4000 слов английского оригинала превратились в трехмесячные споры с бетой. При том что сам фик я перевела в черновую за полдня не особо напрягаясь.
Слово встречалось в нем 19 раз.
Я не говорю, что твердый перевод как "клана" - это идеальный вариант. Но это жизнеспособный вариант, чтобы главы выходили хотя бы раз в месяц.
(Анон, который про это писал целую простыню кажется в теме Истари)
А почему нельзя называть семью кланом? Клан же это большая семья.
Нелогично называть кланом заклинательскую школу, в которой учеников не принимают в семью, как в уся.
Анон, про это можно сказать только одно: да, это можно сделать. Это реально возможно. Но! Это ОЧЕНЬ геморно. То есть выходит КАЖДОЕ упоминание того иероглифа превращается в контекстное выяснение, а что имелось тут ввиду.
А что геморного в том, чтобы просто написать "орден"? Орден боевых монахов Шаолиня, так и пишут. Сноску пишешь один раз, при первом упоминании или во флешбечном разговоре в ОГ про Вэнь Мао. Твои читатели китайский не откроют и даже понятия не будут иметь, что там другой иероглиф, если сноску не писать.
Кмк, связка клан (семья основателя ордена) + орден (сообщество заклинателей под управлением клана) вполне отражает смысл организации заклинателей в каноне, понятна читателям и не несёт ярко-выраженную негативную окраску, как секта, например.
Клан в русском языке - это все-таки больше про общность людей, связанных родством, а у нас в орденах состоят и левые ученики, которых никто в семью не принимал, соответственно, слово "клан" для обозначения всей организации тоже не совсем подходит.
Смысл художественного перевода - донести текст автора понятным грамотным языком, не теряя логики; не все понятия из оригинального языка имеют абсолютно адекватный перевод в русском, поэтому задача переводчика - подобрать максимально отражающие смысл оригинала. На мой взгляд, клан и орден подобраны вполне логично.
Поэтому доебы до того, какие там иероглифы были, это реально странно. Ну давайте теперь вообще не переводить с китайского, оставим иероглифы, а то, не дай бог, смысл потеряется.
если не нравится ни клан, ни орден, ни семья, ни школа передавайте в системе практической традиционной русской транскрипции.