Вы не вошли.
Внимание! Мирная тема.
В теме запрещено сраться, разжигать, провоцировать и поддерживать срачи, для всего этого есть Магистросрачей тред. Нарушение определяется модератором на глаз и может караться предупреждением, баном или отлучением от раздела на любой срок.
Фест по заявкам Moxiang Tongxiu Fest 2022
Твиттер со всеми ссылками
Страница Феста на АО3
Таблица заявок и FAQ
Где почитать на русском
Магистр дьявольского культа/Основатель тёмного пути: YNT 1., 2., YNT (с изобр.); альтерн. перевод вк, гуглдок; первая редакция
Благословение небожителей: YNT 1., 2. (с изобр.); альтерн. перевод: Wattpad (до конца)
Система «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея: Блогхаус (обновляется), Wattpad
*с Wattpad.com можно качать расширением WebToEpub
Отпочковавшиеся спецтреды:
потому что ну книжка слишком длинная, чтоб вручную перевести
Переводчиков 350 глав Эрхи в его мире, видимо, не существует.
Сун Лань странствует по миру с осколками души ССЧ. Когда в очередной раз он наведался в ОГ, за ним увязался один из вансяневых кроликов, а дальше они путешествовали вместе.
Видела такую шапку, но так и не собралась прочесть. Почему-то вот СЛ/ССЧ вообще не вставляет, а СЛ отдельно так и вовсе.
И вообще эта история с отданными глазами как-то... сквиковато.
О, один из моих любимых!
Да, этот. Хороший.
Анон пишет:потому что ну книжка слишком длинная, чтоб вручную перевести
Переводчиков 350 глав Эрхи в его мире, видимо, не существует.
Переводчики Жены легендарного мастера плачут в тамбуре.
Про Аватара короля умолчим.
Страсти какие. Отдельное спасибо юзеру по последней ссылке, разложил.
Отредактировано (2020-06-16 10:47:34)
Про Аватара короля умолчим.
Аватара Короля самого не существует. Слишком сложно вручную набить СТОЛЬКО ГЛАВ!
В Женен количество глав обусловлено, случайно, не относительно небольшим размером этих глав?
В Женен количество глав обусловлено, случайно, не относительно небольшим размером этих глав?
Аноны, а как Жена по сравнению с тем же Магистром в плане сюжета-персонажей?
Анон пишет:В Женен количество глав обусловлено, случайно, не относительно небольшим размером этих глав?
Аноны, а как Жена по сравнению с тем же Магистром в плане сюжета-персонажей?
В Жене милый гг (трудолюбивая няшенька ), ебанина вместо ЛИ (но верная и очень влюбленная), в остальном - пилюли, прокачка душ, духовные звери и невообразимые цифры. Намного меньше стекла, но почти нет интересных персонажей помимо главпейринга.
И всратый секс. Очень всратый секс, Курильница отличной покажется.
В треде ранобэ много обсуждали, туда переезжай, если обсудить хочешь.
Магистр лучше, но я и Жену с удовольствием прочел.
Отредактировано (2020-06-16 11:26:50)
Аноны, а как Жена по сравнению с тем же Магистром в плане сюжета-персонажей?
народ приводит в пример как образец крипи нездоровых отношений. Парень работает у НЕХа, у НЕХа нечеловеческое мировоззрение и любит он его по своему. Так что может сквикнуть. Но хвалят как прописан производственный роман: управление лавкой, изготовление по рецептам, вот это все))
были, кажется, чтения первых глав
Отредактировано (2020-06-16 11:27:50)
Анон пишет:Аноны, а как Жена по сравнению с тем же Магистром в плане сюжета-персонажей?
народ приводит в пример как образец крипи нездоровых отношений. Парень работает у НЕХа, у НЕХа нечеловеческое мировоззрение и любит он его по своему. Так что может сквикнуть. Но хвалят как прописан производственный роман: управление лавкой, изготовление по рецептам, вот это все))
были, кажется, чтения первых глав
Там нет управления лавкой и парень на НЕХа не работает. Сначала откупается, а потом у них взаимовыгодное сотрудничество. И всратый секс.
Обсуждать Жену дальше предлагаю тут.
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=3043&p=264
ненадолго его хватило, мог бы хоть после первой главы в позу встать
![]()
Зато слив года его
Вот кстати у Гнили и у О словах общее есть, с Ланизло. Бля, ну сколько можно. Я не говорю, что они святые, но зачем из них совсем свиноёбов делать
Не читала Гниль, но вот О словах прочла недавно и... анон, ты точно глазами читал? Какие нахуй свиноёбы. Автор раскрывает вполне логичные вопросы о двойной морали, которая - ну однозначно - в каноне есть, но оставлено на додумку читателю. Если для тебя любое упоминание того, что Лани были способны на сомнительные поступки, равняется свиноёбству - ну это твои личные заскоки, на автора гнать необязательно.
Срачи англопереводчиков обсуждали?
Вкратце: чел взялся заново переводить Небожителей и по ходу всяко обосрал предыдущего переводчика, включая обвинения в гуглопереводе, потому что ну книжка слишком длинная, чтоб вручную перевести))0))0
https://twitter.com/rynnamonrolls/statu … 7658152962
https://twitter.com/yummysuika/status/1 … 2628500481
https://twitter.com/pengiesama/status/1 … 7286415367
Срач осуждаю. Буду ли я читать новый перевод? Разумеется. Очень надеюсь, что переведут экстры, ибо нормального перевода пока нет ни на русском, ни на английском, Суйка их переводить не стала.
ибо нормального перевода пока нет ни на русском, ни на английском, Суйка их переводить не стала.
Анон в офигении смотрит сейчас на тебя. Там есть еще экстры? Уже после последней, которая про ДР Сань Лана?
Анон пишет:Вот кстати у Гнили и у О словах общее есть, с Ланизло. Бля, ну сколько можно. Я не говорю, что они святые, но зачем из них совсем свиноёбов делать
Не читала Гниль, но вот О словах прочла недавно и... анон, ты точно глазами читал? Какие нахуй свиноёбы. Автор раскрывает вполне логичные вопросы о двойной морали, которая - ну однозначно - в каноне есть, но оставлено на додумку читателю. Если для тебя любое упоминание того, что Лани были способны на сомнительные поступки, равняется свиноёбству - ну это твои личные заскоки, на автора гнать необязательно.
Ну, анон, ты слова про свиноёбов так прямо не воспринимай, я это в общем, что они люди нехорошие.
Возможно с О словах, я перегнула и оно легло на благодатную почву, вскормленную фиками со злыми Ланями до этого, но само противопоставление ЛЧ остальным Ланям, где он светоч, а они слепцы, для меня выглядит как-то странно. Для меня из канона не вытекает, что он свой орден действительно в чём-то осуждал или считал их действия неправильными, поэтому когда устами/мыслями ЛЧ пытаются это сделать, для меня это выглядит как-то стрёмно и упрощённо, мне не хватает именно сомнительности в их действиях, они выставляются однозначно плохими и достойным осуждения.
Если в фанфиках будут нормально реализованы идеи не такой уж святости Ланей - оке, но меня расстраивает, что как-то однобоко это подаётся, со святым ЛЧ, закрывающим на всё глаза ЛХ и плохими Ланями. Я утрирую, да, но на подробный разбор меня сейчас не хватит, но в целом моё мнение таково. Может, я и перегибаю, но не считаю, что на пустом месте.
Вот и я о них. Емнип, это не ее перевод, но Суйка дает на них ссылку в конце своего.
А этот чем не устраивает?
А этот чем не устраивает?
Этот устраивает всем. Просто там выше анон писал, что экстры не переведены. И я тот анон, который прочитал как раз экстры в переводе неСуйки выше и удивился, решив, что есть еще что-то.
А этот чем не устраивает?
Там есть ляпы, кстати, чуточку, но есть. И всякие мелочи переведены местами не так, как у Суйки, вещи какие-то.
Скажите, а в Магистре есть эпизоды сексуального насилия и вообще физическое насилие как сюжетобразующее развитие отношений между главными героями? Я просто видела комментарии разного содержания и так и не поняла, чего бояться. Я знаю, что какая-то экстра с энцой это из разряда обоссать и сжечь и я легко переживу без китайского секса, а что насчет основного текста? Там много кровавой специфической нцы или там только отношения? Просто боль меня совсем не кинкует.
Я знаю, что какая-то экстра с энцой это из разряда обоссать и сжечь и я легко переживу без китайского секса, а что насчет основного текста?
Анон, именно нца только в самом конце. И она обычная, просто всрато написана. Ну не умеет МСТС в нцу. В экстрах "Курильница" (их две) тоже нца, и тоже немного всратая. Но ничего такого, чтобы стоило прямо до кровавых прожилок в глазах их хейтить. Наши на фикбуке и не такое пишут, и ничего.