Вы не вошли.
Давайте поговорим о фикбуке и его обитателях.
Что изменило его появление в вашей жизни и в мире? Есть ли там годнота? Фикбук VS Самиздат - где атмосфера здоровее и интерфейс удобнее?
И, конечно, хотелось бы услышать больше кулстори!
Где можно спросить и дать реков
Фанфичечная (рекомендации малоизвестной годноты)
Тред рекомендаций ориджиналов
Слэш, яой и вообще гей-тема (часты реки на слэш)
Самофорса тред
Фестиваль отзывов на холиварке!
Тема для обсуждения блокировки Фикбука
https://adguard.com/ru/welcome.html
Режет всю рекламу не только в браузере, но даже в играх.
Уточнение тематики треда:
- запрещено обсуждение личной жизни людей, внешности, и прочего, не относящегося к их творчеству.
- накрутки обсуждать в треде накруток
Но с другой стороны стилизация под Толкина.
Он разве так писал? О-о Анон читал ВК и Хоббита, там ничего похожего не видел.
Отредактировано (2017-08-31 01:26:40)
Толкин жутко тягомотный. Не совсем так. конечно, но в плане тягомотности описаний природы вполне аффтар попал в цель. Я эти описания отродясь у Толкина пролистывал, чтоб не уснуть.
Хм. А я их не помню.
Толкин жутко тягомотный. Не совсем так. конечно, но в плане тягомотности описаний природы вполне аффтар попал в цель. Я эти описания отродясь у Толкина пролистывал, чтоб не уснуть.
+1
это причина по которой я не осилила толкина
Загуглил фичок, думая, что это знакомая писала, ан нет. Все они тас на одно лицо - любят унылую муть ниачом писать.
бла-бла-бла-бла-бла мягким шуршащим ковром. Шумный водопад изливал свои беспокойные, кристально чистые, но уже по-осеннему холодные воды куда-то вниз
Вот это сейчас криво было. Автор описывает, описывает свои падающие листья с метафорами и прочими заморочками, и тут "шумный водопад", мозг по инерции считает, что и это про листья, тем более что "изливал", "беспокойные" - и тут вдруг они становятся "кристально чистые". И вообще про воду. Не надо так.
Анончики, у меня очень наивный вопрос.
Существует крошечный ру-фандом на десяток человек без сообщества в дайри, паблика вконтакте или еще чего-то такого. Фандом кучкуется на фикбуке, все пишут по разным пейрингам, поэтому даже особо не общаются между собой.
И существует книга рассказов по нашему фандому, выпущенная авторами оригинального произведения. То есть, как бы их собственный фанфик по своему собственному творчеству. Книга эта в России не выпускалась, да и на своей родине давно не продается, и фанаты в основном обмениваются ее сканами в пдф.
Я перевел несколько рассказов из нее, для себя, но остальным показать тоже хочется. А кроме фикбука и негде. Правильно ли я понимаю, что на Фикбуке такой перевод забанят?
Правильно ли я понимаю, что на Фикбуке такой перевод забанят?
По идее, не должны банить. Особенно если есть разрешения авторов рассказов.
Можно публиковать:
Переводы фанфиков и ориджиналов с иностранных языков (только с разрешения автора!);
Сделанный вами лично перевод с иностранного языка. Разрешение автора на публикацию следует получить заранее.
Да вот в том и дело, что разрешения авторов мне никогда не получить Это сценаристы, чьих контактов нет в свободном доступе. И хоть они и написали фанфик по своему произведению, но они изначально и авторы произведения, и текст коммерческий, полуучается...
Да вот в том и дело, что разрешения авторов мне никогда не получить
я тя умоляю, кто проверять-то будет
я тя умоляю, кто проверять-то будет
Черт... Самая простая мысль не пришла мне в голову
Главное, чтобы у анона не было вражин, а то я недавно сдал с доказательствами перевод без разрешения. Зобанили переводчика.
Да вот в том и дело, что разрешения авторов мне никогда не получить
Это сценаристы, чьих контактов нет в свободном доступе. И хоть они и написали фанфик по своему произведению, но они изначально и авторы произведения, и текст коммерческий, полуучается...
анон, а они где-то этот фанфик выложили же, наверное? или это тоже книжка?
Главное, чтобы у анона не было вражин, а то я недавно сдал с доказательствами перевод без разрешения. Зобанили переводчика.
Ты мудила.
Анон с переводами, выложи переводы из-под вирта. И залей их еще в свой дайрик, на Самиздат и на Флибусту, оттуда точно ничего не удаляют.
Главное, чтобы у анона не было вражин, а то я недавно сдал с доказательствами перевод без разрешения. Зобанили переводчика.
Хотел назвать тебя скотиной. Но за животин обидно. Ты - мудло, анон.
Анон с переводами, выложи переводы из-под вирта. И залей их еще в свой дайрик, на Самиздат и на Флибусту, оттуда точно ничего не удаляют.
+1
анон, а они где-то этот фанфик выложили же, наверное? или это тоже книжка?
Ну эта книжка по сути фанфик, да. То есть все, о чем идет речь, это вот эта одна книга.
Анон с переводами, выложи переводы из-под вирта. И залей их еще в свой дайрик, на Самиздат и на Флибусту, оттуда точно ничего не удаляют.
Спасибо, хорошая мысль, заведу отдельный аккаунт под это дело!
Ты мудила.
Я был тем самым автором фанфиков, который против переводов себя. Мудила, факт. Переводчик имеет право свободно переводить промтом, что он хочет, а автору только язык в жопу засунуть.
Анон пишет:Ты мудила.
Я был тем самым автором фанфиков, который против переводов себя. Мудила, факт. Переводчик имеет право свободно переводить промтом, что он хочет, а автору только язык в жопу засунуть.
анон, а тебя на какой язык переводили?
анон, а тебя на какой язык переводили?
С немецкого на русский.
А схуяли ты писал на немецком, если ты на русском пишешь?
А схуяли ты писал на немецком, если ты на русском пишешь?
Нормальные у тебя предъявы, анон. оО Ты, дорогой, ахуел. Мне для берлинской подружки, русского не знающей, надо было на русском писать?
Отредактировано (2017-08-31 17:40:57)
Анон пишет:анон, а тебя на какой язык переводили?
С немецкого на русский.
Влажные фантазии?
Даже если твой фанфик был. Ты все равно мудак. Ты фанфик писал, автора спрашивал? С торрента киношки не скачивал?
Даже если твой фанфик был. Ты все равно мудак. Ты фанфик писал, автора спрашивал? С торрента киношки не скачивал?
Что-то ты так взбеленился, будто сам без разрешения на ФБ переводишь.
Мне для берлинской подружки, русского не знающей, надо было на русском писать?
То есть ты для подружки написал, а для русского быдла нехуй даже переводить? Нехиленько так. Мудачизм зашкаливает.