Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Анон пишет:Это фик про Катце-нищеброда и толстяка-фурнитура 1134 (тот, где ЛОгат)
Чтецаааа!
Рвет на себе волосы и в панике выбегает из треда.
Вега занят. Поцелуй... тоже, наверное ) Вот, можно глянуть https://ficbook.net/readfic/5123042/132 … rt_content
Аноны, я долго упирался, но решил все же прочитать роман, но текст на анклаве причиняет боль, как та собака с мемаса. У нас есть более читабельный вариант?
Нет.
Вега занят. Поцелуй... тоже, наверное ) Вот, можно глянуть https://ficbook.net/readfic/5123042/132 … rt_content
Не стеб.
Аноны, я долго упирался, но решил все же прочитать роман, но текст на анклаве причиняет боль, как та собака с мемаса. У нас есть более читабельный вариант?
Кусками по дайри. Или на английском первые 6 томов.
Это фик про Катце-нищеброда и толстяка-фурнитура (тот, где ЛОгат)
Не толстяка-фурнитура, а толстяка-пета.
Но тогда очень странно хотеть от фикрайтеров знания романа. Ведь он фактически недоступен.
Анон, уже много раз говорили, что анклавовский перевод можно читать только как вводную по матчасти. Удовольствие от этого получить невозможно.
Анон пишет:Это фик про Катце-нищеброда и толстяка-фурнитура (тот, где ЛОгат)
Не толстяка-фурнитура, а толстяка-пета.
Да, анон! Это пример того, как глаза смотрят в книгу, а руки пишут фигу. Я так могу С чего я туда фурнитура влепил??? Мечтал о фурнитуре, который бы прибил крысу в кухне Катце, наверное.
Аноны, я долго упирался, но решил все же прочитать роман, но текст на анклаве причиняет боль, как та собака с мемаса. У нас есть более читабельный вариант?
Кусками по дайри. Или на английском первые 6 томов.
На английском очень надо! Где взять, подскажи, анончик?
Анон, уже много раз говорили, что анклавовский перевод можно читать только как вводную по матчасти. Удовольствие от этого получить невозможно.
Анончик, а вся эта метафорическая муть типа «тени колыхались, разбиваясь о волны лихорадочного жара, поднимавшегося из глубокого колодца тишины» - она сочинена горе-переводчиками, да?
Просто все мои прошлые попытки примерно об это и разбивались. Но если где-то есть что-то другое, я бы припал.
Анон пишет:Анон, уже много раз говорили, что анклавовский перевод можно читать только как вводную по матчасти. Удовольствие от этого получить невозможно.
Анончик, а вся эта метафорическая муть типа «тени колыхались, разбиваясь о волны лихорадочного жара, поднимавшегося из глубокого колодца тишины» - она сочинена горе-переводчиками, да?
Нет, метафорическая муть это фирменный стиль Есихары.
Анон пишет:Анон, уже много раз говорили, что анклавовский перевод можно читать только как вводную по матчасти. Удовольствие от этого получить невозможно.
Анончик, а вся эта метафорическая муть типа «тени колыхались, разбиваясь о волны лихорадочного жара, поднимавшегося из глубокого колодца тишины» - она сочинена горе-переводчиками, да?
Не думаю, что уж прямо сочинили. Ну так, перевели и придали некоторой художественности в силу своих скромных авторских возможностей.
Анон пишет:Анон, уже много раз говорили, что анклавовский перевод можно читать только как вводную по матчасти. Удовольствие от этого получить невозможно.
Анончик, а вся эта метафорическая муть типа «тени колыхались, разбиваясь о волны лихорадочного жара, поднимавшегося из глубокого колодца тишины» - она сочинена горе-переводчиками, да?
Нет, метафорическая муть это фирменный стиль Есихары.
Не настолько, анон.
Аноны, я долго упирался, но решил все же прочитать роман, но текст на анклаве причиняет боль, как та собака с мемаса. У нас есть более читабельный вариант?
Кусками по дайри. Или на английском первые 6 томов.
На английском очень надо! Где взять, подскажи, анончик?
Анон, я в этом треде давала ссылки на английский текст раз пять точно. Но вот именно сейчас с утюга не смогу, может кто другой подскажет. Другие аноны тоже ссылки приносили.
Ссылки на англовариант
Оба не вычитаны еще.
Либо сканы.
Ссылки на англовариант
▼Скрытый текст⬍Оба не вычитаны еще.
Либо сканы.
Спасибо, Вега!
На первые 6 томов была ссылка в дневнике Нерпы. На последние - у Линкси.
Еще бы знать, кто это )
Еще бы знать, кто это )
Эти люди не знают, кто такая Нерпа и кто такая Линкси.
Я чувствую себя беззубой старушенцией!
Эти люди не знают, кто такая Нерпа и кто такая Линкси.
Я чувствую себя беззубой старушенцией!
Почему сразу беззубой-то. Я вот чувствую себя старушенцией с вставной челюстью.
Да я вообще на вас с того света смотрю!
https://yadi.sk/i/TcngTtzk33YSra
Еще один бабоясон. Вдохновились артом Девы?