Вы не вошли.
Смысл править целой планетой, если даже одного блондя не положено?
Нафига он нужен-то?
Интересно, а что чувствовали блонди, подключаясь к сети?
Мне кажется, это должно быть круче, чем секс.
Жильбер/Зильбер/Зилберт.
/Гилберт.
Не, он вроде Silbert был.
Жильбер, кажись
А! Точно. Ясон сетовал, мол Это (что это?) по его части.
Цитато:
Зато шпионажу не было конца и края. Наблюдатели были повсюду — среди высокопоставленных гостей и простых туристов, сливавшихся с толпой, заполонившей улицы Мидаса — даже среди беженцев.
Всё это, естественно, было под контролем Жильбера, вне компетенции Ясона.
Что это? Шпионаж? Контрразведка? Миграционная служба?.. Что ЭТО?
Не, он вроде Silbert был.
Пишется именно так по-англ. И когда он стал З-Ж-илбертом, поразительно. Когда он нормальный Сильберт.
Что это? Шпионаж? Контрразведка? Миграционная служба?.. Что ЭТО?
Шпионы и топляки. Значит, контразведка.
Когда он нормальный Сильберт.
Так нет такого имени. А Жильбер есть.
Так нет такого имени. А Жильбер есть.
И Зильберт есть, ага. От немецкого "серебро".
Дзиробэру он, японисты говорили (Дзютак, кажется), то есть Зильбер(т), а не Жильбер.
А как из Дзиробэру следует, что он не Жильбер? В японском вообще есть "ж"?
Так нет такого имени. А Жильбер есть.
Как это нет? Есть и имя и фамилия. Сильберт. Вот то как это по-английски написано, такие есть имена и фамилии.
"- Может быть Ыадя?
- Нет такого имени!"
(с) Гадя Петрович Хренова, КВН.
Как это нет? Есть и имя и фамилия. Сильберт. Вот то как это по-английски написано, такие есть имена и фамилии.
Написанное латиницей Silbert на русский переводится традиционно Зильберт. Потому что оно не от английского, а от немецкого и читается через З.
Потому что оно не от английского, а от немецкого и читается через З
This.
Нафига он нужен-то?
А для красоты!
В общем, Gilbert (Гилберт/Жильбер, англ./фр.) и Silbert (Зильберт, нем.) - это разные имена.
Вопрос, как было в оригинале. Кто-то из японистов писал, что Зильберт писался через ту же букву, что и Зико (Дзико).
Анон пишет:Нафига он нужен-то?
А для красоты!
Да ну. Каланча белобрысая и волосатая.
Кто-то из японистов писал, что Зильберт писался через ту же букву, что и Зико (Дзико).
А нет, пиздю. Зиг и Дзико на одну букву были.
(внезапно подумалось) А в Эос обычные люди были?
(внезапно подумалось) А в Эос обычные люди были?
Кроме петов, фурнитуров и Рики - нет.
А может кто работал там? Врачом, поваром?
А в Эос обычные люди были?
По идее дофигища. В обслуживании всяком там да снабжении.
Может, по Зейну был особый клан, которому разрешалось работать в Эос на определенных местах.
Анон пишет:(внезапно подумалось) А в Эос обычные люди были?
Кроме петов, фурнитуров и Рики - нет.
То есть, людей по-любому больше чес элитников. )))