Вы не вошли.
Это сообщение перенесено из темы "Флуд". Старый слоупок
Аноны, я забежал на несколько страниц назад в обсуждение любымых зашкварных песен и искренне охуел. Что не так с Флер, объясните кто-нибудь умный
ТЕМАТИЧЕСКИЕ ТРЕДЫ
Посоветуйте, пожалуйста, русскоязычный фолк, необязательно в чистом виде, можно что-то с такими мотивами (вроде той же DRUMMATIX) за последние лет 5.
Я просто кину это сюда и убегу благодарить ютуб за такие внезапные и хорошие рекомендации
А у кого-нибудь еще бывает, что путаются две разные песни, у которых случайно оказалось что-то общее? Ну, что, если специально не задумываться, в голове откладывается, что это одна и та же песня, а на самом деле это две разных?
Бывает) У Максим, например, слились "Знаешь ли ты" и "Мой рай".
Для меня почему-то сливаются пионерская песня "Шепот ветра" и попсовая "Мальчик-бродяга" Есть такое чувство, что это про одного и того же лиргероя. Кстати, вполне возможно, что вторая сочинялась под влиянием первой, Клементьев-Губин же из поколения X, последнего заставшего СССР в сознательном возрасте, и наверняка в свое время распевал в лагере и "Шепот ветра", и "В парусиновых брюках", и "Все расстоянья", и что там еще.
Есть такое чувство, что это про одного и того же лиргероя.
У анона такое ощущение от брейнстормовских "Ветер" и "Пропуск". Что вторая песня - это продолжение первой, те же герои, но лет так через десять после времени действия в первой
Не знаю, почему, скорее всего какие-то личные ассоциации
А у кого-нибудь еще бывает, что путаются две разные песни, у которых случайно оказалось что-то общее?
А меня иногда такое с Black Angel-овскими The First Vietnamese War и Broken Soldier, хотя оно ближе к
Есть такое чувство, что это про одного и того же лиргероя.
А приквелом сюда — их же I'd Kill For Her, если воспринимать "her" метафорически. Кажется, меня понесло.
Умер Олег Парастаев, толстяк в футуристических очках, автор песни "На заре". 61 год, сердце.
https://www.youtube.com/watch?v=x4xCSVl833I
Отредактировано (2020-06-20 18:48:26)
Внезапно открыл для себя INXS
Почему такая крутая группа 80-ч 90х не была популярна в России, как те же ДепешМод?
Отредактировано (2020-06-21 01:57:39)
Песня 1995, блин, года, а слушается так, словно вчера написана. Особенно строчки про Владимира новую актуальность приобрели.
Отредактировано (2020-06-21 10:50:35)
Посоветуйте какой-нибудь летний электропоп с элементами tropical house, желательно с женским вокалом что-то типа этого: https://youtu.be/2sHZMvlaEVE
Посоветуйте какой-нибудь летний электропоп с элементами tropical house, желательно с женским вокалом
Как-то так?
Да, примерно такое! Спасибо
Внезапно открыл для себя INXS
Мне у них Suicide Blonde хорошо заходит. И это единственный, наверно, их клип, где я вижу знаменитую сексуальную притягательность Майкла Хатченса. А то сколько ни смотрела - все никак.
А еще в "Диком Ангеле", что ли, была саундтреком в одной из серий New Sensation
Внезапно открыл для себя INXS
Тоже недавно их вспоминал. Классный Майкл, жаль что умер рано.
Для меня почему-то сливаются пионерская песня "Шепот ветра" и попсовая "Мальчик-бродяга" Есть такое чувство, что это про одного и того же лиргероя. Кстати, вполне возможно, что вторая сочинялась под влиянием первой, Клементьев-Губин же из поколения X, последнего заставшего СССР в сознательном возрасте, и наверняка в свое время распевал в лагере и "Шепот ветра", и "В парусиновых брюках", и "Все расстоянья", и что там еще.
Мне у них Suicide Blonde хорошо заходит. И это единственный, наверно, их клип, где я вижу знаменитую сексуальную притягательность Майкла Хатченса. А то сколько ни смотрела - все никак.
А ты смотрел Taste It? или Elegantely wasted? По-моему, это два самых сексуальных у него.
Кстати, сегодня выложили восстановленный кусочек видео с Уэмбли с Suicide Blonde
Если заниматься сексом - то под музыку The Knife
"Ход конём" в исполнении Хлызовой сломал мне весь кинсиметр
А кто как относится к гендерно перевернутым песням - когда песню изначально от мужского лица переделывают от женского или наоборот?
Вот, к примеру, песня "У беды глаза зеленые" изначально женская, но более известна в мужском варианте по фильму "Опасные друзья". На мой взгляд, в женском варианте она четче и осмысленнее, а в мужском какая-то невнятная, да еще и этически сомнительная - получается, что лирический герой состоит в браке и, мягко говоря, некрасиво относится к законной жене, откровенно пренебрегает ею. В женском-то варианте лирическая героиня в браке не состоит - состоит только ее возлюбленный. ("Не тобой рубашка вышита, чтоб я нравился тебе, и не ты со мною об руку из гостей идешь домой", "Для тебя мне лишним третьим быть, знать, навеки суждено" - в оригинале было "Но не мной рубашка вышита, что так нравится тебе, и не я с тобою об руку из гостей иду домой", "Для тебя мне лишней третьею быть навеки суждено".) Переделка какая-то приблатненная - впрочем, фильм про преступников и есть.
Песня "Мне звезда упала на ладошку" изначально мужская, есть женская переделка, но тут, по-моему, ничего существенного не меняется: эта песня внегендерная, гендер лирического героя не принципиален.
Еще слышала, как Жасмин перепела от женского лица песню Губина "Ночь". Не понравилось: все-таки Губин очень гендерно окрашенный - его фирменной фишкой, обеспечивавшей ему популярность среди девачек, была гендерная неконформность лирического героя-мужчины в плане упарывания чуйствами и атнашениями "по женскому типу". А от женского лица оно как-то обыкновенно, заурядно.
Отредактировано (2020-07-03 19:17:08)
Это вот тоже переделано из мужского варианта в женский, но особой разницы нет.
А кто как относится к гендерно перевернутым песням - когда песню изначально от мужского лица переделывают от женского или наоборот?
Я редко встречаю такие случаи на русском. Очень хорошо отношусь к каверам Тори Эймос.
"У беды глаза зеленые", оригинал
"У беды глаза зеленые", переделка
(Интересен сам факт переделки из женского варианта в мужской - это, по-моему, не так часто бывает, обратное - из мужского в женский - гораздо чаще.)
"Ночь", оригинал
"Ночь", переделка
(А тут любопытно, что песня "более женская", если рассматривать традиционные патриархальные представления о том, чем положено интересоваться мужчине, а чем - женщине, но именно поэтому в мужском варианте цепляет сильнее, а в женском как-то без изюминки.)
Отредактировано (2020-07-03 23:09:14)
(Интересен сам факт переделки из женского варианта в мужской - это, по-моему, не так часто бывает, обратное - из мужского в женский - гораздо чаще.)
На самом деле попсовую песню про снег (где "только жаль, что в конце пути ничего уже не вернуть") тоже переделывали из женского варианта в мужской. Но, как ни удивительно, от этого смысл, в принципе, не изменился.