Вы не вошли.
А меня бесит юзер, который осел на заброшенном сообществе и стал постоянно там постить свои рисунки. Раньше было годное сообщество, где писали про актера в основном. Теперь выкладывают рисунки деффачкоф с яйками, а даже и без яек, выдавая типа за мужиков. Зацените:
http://bagoas-in-love.diary.ru/
У анона рука не поднимается отписаться, вдруг снова будут про актера постить.
*по 2103 стр.
Помни сам, и расскажи другому, Анон: лучшая тактика против 48-го - игнор!
Маскот треда: https://i.imgur.com/tWFwehW.png
Про вьетнамскую студентку и её стих:
А что, шедевр позднего футуризма же.
*сходил на кухню за чайком. По пути глянул в окно на пальму - никак проржаться не могу)))*
А теперь учти, что это было описание младенца-Иисуса.
(сабж - из ЖЗЛ кого-то из испанцев, туплю, Лопе или Сервантеса; короче, они почему-то вместо цитат из нормальных переводов вставили вот этот наколеночный фэйстейбл)
То ли тут пасутся девины крысокуны, которые внимательно отслеживают тред, то ли нас нечитают сами девы.
Вроде, девы нечитают же.
А теперь учти, что это было описание младенца-Иисуса.
Япть!))))))
Наби нашел удовольствие в горлышке бутыли
И у подножия кувшина,
Он отпустил кайму плаща возлюбленного,
И сбросил воротник всех желаний.
Это какая-то эротическая метафора, изнасилованная гугл-транслитом?
Япть!))))))
Главное, мне сразу представился такой фарфоровый исусик, а вместо головы у него - башка сайдшоу Боба из симпсонов
Анон пишет:Наби нашел удовольствие в горлышке бутыли (трахнул в жопу, жопа=горлышко)
И у подножия кувшина, (отсосал краник минет!)
Он отпустил кайму плаща возлюбленного, (???)
И сбросил воротник всех желаний. (эммм... отпустил свои желания с поводка, образно говоря?)Это какая-то эротическая метафора, изнасилованная гугл-транслитом?
типа того, ага
Кхм, нет, вы не поверите. Я нашёл оригинал, и там - дважды не поверите, про тян! И выпивку.
Правильный перевод:
"Порвав цепи вражды, мы порвали их окончательно, мы бросили меч, мы забыли про кинжал. Наби узнал радость у горлышка бутыли и на дне кружки, а после сорвал юбку с возлюбленной, сорвал ошейник, что сдерживает желания".
А вообще стихи-то неплохи. Только Эльва в угоду своему всегеи переврала смысл.
Отредактировано (2017-02-13 19:42:08)
А-ХА-ХА-ХА-ХА!))) А ведь Эльва не в первый раз так перевирает текст)))
А стихи и правда неплохие...
Вы что, она жи зрит в корень, а злобные-гетерасты-пириводчики на англ переделали мужика в тян, а она борцунья за права восстановила историческую справедливость.
Ситх, а где нашел? Поделись ссылкой?
в гугл-букс искал then nabi found pleasure in the neck of the bottle collar
Пздц, я не по-христиански ржу с "перевода" Эльвы
в гугл-букс искал then nabi found pleasure in the neck of the bottle collar
Ситх, а как называется книга? Чё-то не ищется у меня по этим словам. Даже если в кавычках.
Ну шо поделать, она не в курсе, что to look for favors - это не совсем "искать благосклонности"
https://books.google.ru/books?id=u9YTCg … re&f=false
Порылся в истории - да, запрос был чуть другой, так пойдет? Или не открывается?
так пойдет?
О! Пасиб! Открылось!
спасибо эльве, которая настолько гугль, что восстановить форму оригинала не составило труда)
Там же даже слово "грудь" упомянуто в контексте "сисек", нет?
Ну да, по крайней мере я ни разу не видел эту метафору в мужском варианте, всегда женщина с белыми сиськами)
Эльфоприииизма)))
Ну да, по крайней мере я ни разу не видел эту метафору в мужском варианте, всегда женщина с белыми сиськами)
щас Эльва скажет, что "серебряная грудь" это исключительно про евнухову задорную двоечку, а женские "обвислые" сиськи - свинцовые золотые, и гетеронормативщики все переврали.
https://books.google.ru/books?id=u9YTCg … re&f=false
Порылся в истории - да, запрос был чуть другой, так пойдет? Или не открывается?
Хе, а у меня именно часть с английским переводом выпадает из доступного к просмотру...
Зато там есть типа в оригинале, распознал:
И еще есть какой-то турецкий сборник, но там адовые умляуты и кодировка слетает при копировании.
http://www.openaccess.hacettepe.edu.tr: … sequence=1
Осталось найти турецкоговорящего человека)
Но кстати в оригинале даже без знания языка видно, насколько музыкальные, красивые стихи.
В общем, Азраф, плохие полицейские и хороший полицейский.
Если кого сквикает насилие в разных его формах, под кат ходить с осторожностью. Патамушта там бьют и всячески унижают связанного нечеловека.
Отредактировано (2017-02-13 22:04:13)