Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
У меня значительно больше выходит
люди конечно разные
но вообще погугли золотое сечение и пропорции тела.
Примерно 2 ладони. Не быть анаону красавицей
ок, если вставать на букву закона, то не ладонь, а кисть. Но когда говорят про пропорции тела, при измерении принимают растояние от запястья до кончика пальцев.
Ладонь (лат. palma manus), также длань, пясть — область тела приматов ... сторона кисти руки от запястья до пальцев (не включая сами пальцы).
Ну естественно имелось ввиду длина от запястья до кончиков пальцев
что ж ты буквальный такой.
что ж ты буквальный такой.
*важно прохаживается
Да, анон такой, да 
Черт, этот анон тоже полез свое лицо лапать. Вышла ладонь и еще сантиметр сверху. Помню в дораме «такая сладкая любовь» героиня Бай Лу полезла своей ладонью замерять лицо спящего героя Ло Юнь Си. И… разозлилась, потому что его лицо вышло меньше её и она как бы на его фоне получалась уродливым хомяком. Анон очень ржал сперва от методов измерения красоты, а потом от реакции героини.
"любую историю можно передёрнуть через говнопризму рассказчика так, чтобы всё оторвалось".
у меня для тебя плохие новости 
у меня для тебя плохие новости
Если хочешь открыть великую истину существования жопочтецов, то ты с этим сильно припозднился.
У этого анона до линии роста волос остается половинка сантиметра. Но анон вообще очень мелкий, ростом даже не 150 в свои 26 годиков.
Ладонь, это
А вот гусиное яйцо - это тема
Лицо, как гусиное яйцо - вот истинная красота! 
Взялись АСТ за издание Аватара короля
У нас тоже 18 книг будет, интересно? И сколько лет их ждать тогда 
В 1 томе 640с. Это два вместе или на русском первый такой толстый?
Отредактировано (2022-09-23 09:00:02)
18 книг
...
Ладно, нафиг, идем мимо 
Взялись АСТ за издание Аватара короля
УРА!!!! Я как раз стеллаж разобрала.
Для них, наверное, это как САО для Истари. Если сравнить, там по 200-330с в томе, так что АСТ решили немного сократить количество томов, чтоб не отпугнуть аудиторию. У анона это любимая новелла, погладившая все кинки и воплотившая лучшего главного героя умныйнасмешникнепадкийнаженщинцелеустремленныйзаботливыйноотсраненный Буду собирать однозначно. Интересно, а иллюстрации из новеллы (5 штук на том вроде) они закупили?
Отредактировано (2022-09-23 09:26:31)
Но они довольно тонкие, думаю, наши два в одном будут
Тоже не факт. Но я все равно воздержусь. Не хочу циклы на такое количество томов. Не-не, слишком стара для ожидания. И места под это нет 
Отредактировано (2022-09-23 09:30:19)
Анон пишет:Но они довольно тонкие, думаю, наши два в одном будут
Тоже не факт. Но я все равно воздержусь. Не хочу циклы на такое количество томов. Не-не, слишком стара для ожидания. И места под это нет
Ощущение, анончик сам себя уговаривает
этот анон будет собирать, но молится на два в одном
этот анон будет собирать, но молится на два в одном

Ифчо, у Аватара короля свой тред есть.
Но новость хорошая, лишь бы не бросили на середине. 
Ифчо, у Аватара короля свой тред есть.
Но новость хорошая, лишь бы не бросили на середине.
Дайте ссылку, анон хочет почитать
Дайте ссылку, анон хочет почитать
Аватар короля в печати
мне очень интересно сколько там будет томов, и кто переводчик. Тот что на рулейте лежит неплох, для рулейта особенно, но далеко не профессиональный.
Аватар короля в печати
мне очень интересно сколько там будет томов, и кто переводчик. Тот что на рулейте лежит неплох, для рулейта особенно, но далеко не профессиональный.
Да уж, Аватару повезло. Он не проф. и не литературный, но хотя бы не бессмысленный набор слов. С понятными предложениями, шутками и действиями. Боюсь, трудно будет привыкать к переводу АСТ, если они имена персонажей игры будут адаптировать. Да и названия команд и гильдий.
Ощущение, анончик сам себя уговаривает
Нет, я точно определилась. Раньше подумывала (новость-то уже мелькала), а сейчас точно поняла, что нафиг
Я реально устала уже от трилогий, а тут...
Это вообще моя боль в последнее время. Смотришь, что что-тоинтересное... А это опять цикл. В процессе. И хрен сколько томов будет. Достало. Дайте один том, ироды!
Анон пишет:Ощущение, анончик сам себя уговаривает
Нет, я точно определилась. Раньше подумывала (новость-то уже мелькала), а сейчас точно поняла, что нафиг
Я реально устала уже от трилогий, а тут...
Это вообще моя боль в последнее время. Смотришь, что что-тоинтересное... А это опять цикл. В процессе. И хрен сколько томов будет. Достало. Дайте один том, ироды!![]()
Да не получится. Новеллы пишут для зарабатывания бабла. Тем более уже говорили, что тремя иероглифами можно перевести 10-20 наших слов. Так что их однтомник - это наша дилогия.