Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#20776 2022-08-18 19:02:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Блин, анон на Wu Chang Jie понадеялся, а это "Порою пышный цвет безмолвно увядает" по описанию не интересно :bubu:

Скрытый текст

Отредактировано (2022-08-18 19:16:49)

#20777 2022-08-18 19:19:03

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Шуи Цянь Чэн

Это автор Милашки? *острожно отходит*

А в тред вошёл с благодарностью анону, который просто упомянул Don’t Be a Kept Man, но мне прям очень зашло. Спасибо, анон!

#20778 2022-08-18 19:24:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Это автор Милашки? *острожно отходит*

Анончик, то, что не 188 как Милашка, вполне читаемо обычно у неё.

#20779 2022-08-18 19:27:26

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Блин, анон на Wu Chang Jie понадеялся, а это "Порою пышный цвет безмолвно увядает" по описанию не интересно :bubu:

Да уж, фигня какая-то (( с другой стороны wu chang jie хотя бы полностью на англ переведена

#20780 2022-08-18 19:35:42

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Блин, анон на Wu Chang Jie понадеялся

Она как-то писала, что не берет новеллы, которые уже надкусили начали переводить другие переводчики  :sadcat:

#20781 2022-08-18 19:39:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

это "Порою пышный цвет безмолвно увядает" по описанию не интересно

Анон пишет:

Да уж, фигня какая-то ((

Спокойно, аноны! А вдруг это вторые Фривольные игры дракона? :lolipop:
Хоть поржем))

Отредактировано (2022-08-18 19:41:13)

#20782 2022-08-18 19:40:17

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

На Шуи Цянь Чэн работают литературные негры? Сколько у нее новелл :smoke:

#20783 2022-08-18 19:41:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Сколько у нее новелл

Много)

#20784 2022-08-18 19:51:46

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

На Шуи Цянь Чэн работают литературные негры?

Анон бы скорее поставил, что на Прист крутые литнегры пашут, слишком разные миры в книгах и с большой детальной проработкой. Какое-нибудь "Безмолвное чтение" лет десять надо писать. А по оф био Прист ещё на фултайме научной деятельностью занимается. Но, конечно, хочется верить, что она настоящая :sadcat:

#20785 2022-08-18 20:13:42

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Как говорится, как бы крут ты бы ни был, всегда найдётся китаец, который сделает это лучше тебя.  :lol:

#20786 2022-08-18 20:17:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Я верю, что китайцы роботы и могут все!

#20787 2022-08-18 20:30:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

На Шуи Цянь Чэн работают литературные негры? Сколько у нее новелл :smoke:

Мне кажется свои модерны она чисто на подрочить пишет левой пяткой :lol: а во всех остальных уже отрывается

#20788 2022-08-18 20:37:37

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

это "Порою пышный цвет безмолвно увядает" по описанию не интересно

Вроде пишут, одна из первых работ. Так что хз, что там с качеством

#20789 2022-08-18 20:41:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Мне кажется свои модерны она чисто на подрочить пишет левой пяткой  а во всех остальных уже отрывается

У прист я из модерна только мо ду читал, но написанного "левой пяткой на подрочить" там точно не наблюдаю.

#20790 2022-08-18 20:52:42

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Она как-то писала, что не берет новеллы, которые уже надкусили начали переводить другие переводчики 

На русский Wu Chang Jie кто-то другой переводит уже???

#20791 2022-08-18 21:06:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

У прист я из модерна только мо ду читал, но написанного "левой пяткой на подрочить" там точно не наблюдаю.

это же про Шуи Цянь Чэн, а не про Прист

#20792 2022-08-18 21:11:24

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А, эт я знач в глаза продолбился.  =D
Точно спать ночью надо, а не как обычно.

#20793 2022-08-18 22:13:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А в тред вошёл с благодарностью анону, который просто упомянул Don’t Be a Kept Man, но мне прям очень зашло. Спасибо, анон!

Анону, который упомянул, тоже  очень  зашло :timid:

#20794 2022-08-18 22:20:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

На русский Wu Chang Jie кто-то другой переводит уже???

Было 7 глав на rulate, щаз снесли вроде

#20795 2022-08-18 22:31:56

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Рулейт как обычно. Там нахапают интересных новелл и сами не переводят и другие переводчики уже с меньшей вероятностью возьмутся.

#20796 2022-08-18 22:53:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, Trash of the Count’s Family / Отброс из семьи Графа это кто-нибудь читал?
Можете кратко проспойлерить, про что оно ваще? Чем там герои занимаются, чего работают, есть ли свиноебы, пвп или больше экшона и приключений интриг, как глав пейринг?
Там вообще Древний Китай или какое-то фэнтезийное королевство?

:chearleader: приходи к нам!
Хочу добавить, что из мужиков там не только принц, а ещё недавно появился кто-то похожий на главную вайфу  :lol:
Ещё гг масштабная личность, любит решать проблемы на корню и с размахом. он очень охуенный
У слову, есть манхва, и гг ломает стереотип "хожу всегда в одних штанах" с размахом об колено. Там ему такие шмоточки рисуют  :lolipop:
Попробуй с манхвы, я так пришла в новеллу

#20797 2022-08-18 22:56:22

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Рулейт как обычно. Там нахапают интересных новелл и сами не переводят и другие переводчики уже с меньшей вероятностью возьмутся.

:sadcat:

#20798 2022-08-18 23:06:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Прочитал Transmigrated into a Parvenu’s Ex-wife in the ‘90s.
https://www.novelupdates.com/series/tra … n-the-90s/

Тридцатилетняя попаданка из современности в начало девяностых в толстую некрасивую деревенскую тетку с двумя детьми, которую вот-вот бросит муж.
Вместо самоубийства попаданка с мужем разводится, обувает его почти на два миллиона, хватает детей в охапку и сваливает в другой город.

Скрытый текст

#20799 2022-08-19 00:00:04

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Прочитал Transmigrated into a Parvenu’s Ex-wife in the ‘90s.
https://www.novelupdates.com/series/tra … n-the-90s/

Тридцатилетняя попаданка из современности в начало девяностых в толстую некрасивую деревенскую тетку с двумя детьми, которую вот-вот бросит муж.
Вместо самоубийства попаданка с мужем разводится, обувает его почти на два миллиона, хватает детей в охапку и сваливает в другой город.

А мужика она себе потом нашла или все-таки поняла, что не в них счастье?

#20800 2022-08-19 01:07:35

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А мужика она себе потом нашла или все-таки поняла, что не в них счастье?

Нашла!  =D

Скрытый текст

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума