Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
мне лисокультивация тоже больше зашла, она пободрей, но и подырявей. К тому же большую часть текста просто тупо ничего не понимаешь, что они все делают, зачем и т.п. Потом, конечно, объясняется, но не все и не так.
Зато принц поровней в этом плане, но он, как по мне, слишком затянут, а самое интересное осталось вначале, на острове. Последние главы и концовка вообще не зашли. Но ли мне понравился.
Очень хочу третью книгу. Она должна быть больше про всякую хтонь ,как лисики, и интересен персонаж, который там гг. Надеюсь, кто возьмется за перевод.
др. анон.
Отредактировано (2022-04-21 19:40:34)
Что-то я почитала ваши обсуждения переодетого принца и лисиков и... пожалуй, передумала читать эти новеллы, хотя они у меня давно в читалке скачанные лежат на очереди.
Очень хочу третью книгу. Она должна быть больше про всякую хтонь ,как лисики, и интересен персонаж, который там гг. Надеюсь, кто возьмется за перевод.
На английском есть начало, и в третьей главе появился Вэнь Чанчу (волчонок), чему я очень рада. Он должен был появиться в любом случае, но так скоро его не ждала. Надеюсь, его до конца раскроют, а то в лисокультивации автор дал затравку на пейринг с ним и все.
Пока могу сказать, что ничего не понятно вроде как вместе с миром демонов раскроют мир призраков.
В целом, мне нравится, что некоторые дыры из принца закрылись в лисокультивации. Третья наверняка тоже подлатает предыдущие.
Читаю Большие боссы - не то, чего я ожидал после того, как переместился в книгу
Блин, а я ждала англо перевод (а его нет). Спасибо за напоминание, анон!
Скади, а русский перевод читабелен?
Very Happy
Несмотря на то, что переводчик не уставал говорить, что гг сложнее, чем кажется, его дополнительные две извилины, которые отличают его от других гг того же прочла, меня как-то не впечатлили. Но пришлась, я слилась довольно быстро.
Не могу про описания китайского шоубиза читать, это похоже на гаремные новеллы для меня по уровню принижения героев. Какое-то убийство индивидуальности в прямом эфире, не могу читать про то, как то, как герои презентуют себя всё эти атмосферы-ауры холода и чистоты и пр.
И уж как я люблю этих классических идеальных ЛИ с проблемами по части башки, этот как-то вообще мимо.
Показалась довольно обыкновенной новеллой, разве что написано получше, отсюда и герои, наверное, не такие картонные.
Блин, а я ждала англо перевод (а его нет). Спасибо за напоминание, анон!
Скади, а русский перевод читабелен?
Я сама первые 30 глав читала на рулейте, там качество скакало. На ранобелибе видела в коммах, что начало надо немного отредачить, но читабельно. А после 30 глав там все очень неплохо
В трансмиграции мне не нравится когда нет обоснуя (считай во всех новеллах) ну почему вообще так сложилось, что этому не удиляется внимание? Это ж самое интересное. Грузовик-сан ещё более-менее, типо смерть. Но читать рандомную новеллу и уснуть туда просто так... И второй момент это герой сходу вливается в обстановку. Кстати только в старых новеллах есть хоть какая-то рефлексия, в новых герои прям посреди диалога переселяются и разруливают. К тому же, абсолютно не понятно почему предыдущий владелец тела, куда делся. В старых ещё как-то может быть обоснуй что во время культивации или там яду выпил. Вообщем прям бесит сил нет. С системами не могу читать, что за система, откуда, почему, как это работает, где надмозг
Поэтому читаю либо перерожденцев, либо вообще реально происходящее
С системами не могу читать, что за система, откуда, почему, как это работает, где надмозг
В Я действительно отброс был обоснуй всех этих систем. И любовная драма между главной системой, системой героя и умной рисоваркой
трансмиграции мне не нравится когда нет обоснуя
какие-то древние "предки" мотива трансмиграции есть в старинной китайской литературе, но не вспомню, как там было с обоснуем. Кажется, у новелл оттуда ноги растут
какие-то древние "предки" мотива трансмиграции есть в старинной китайской литературе, но не вспомню, как там было с обоснуем. Кажется, у новелл оттуда ноги растут
приходишь такой спрашивать с автора, почему твой гг попал в новеллу - а он тебя, иди слово о полку игореве читай?
В Я действительно отброс был обоснуй всех этих систем.
расскажи плиз, я не читал эту новеллу
Я не могу именно в системы. Попаданцы хоть в новеллу, хоть куда мне ещё норм, но системы вызывают мысли что это за херня и зачем это мне всё
расскажи плиз, я не читал эту новеллу
но системы вызывают мысли что это за херня и зачем это мне всё
если бы там было какое-то объяснение и герой был любознательный, на всякую хуйню вроде тебе надо добыть жопу орла руками гг иначе минус стопицот баллов, не говорил "ок", а начал требовать разработчика модерааааатоооор!!11 кккк и вот это все
Скрытый текст
ого, а потом
вот это норм обоснуй, причинно-следственный. а то ехал грека через реку, хоп в новелле, которую какое совпадение, читал прям только что
Раз уж заговорили о системах... Уровни и навыки, когда ты блин не в компьютерной игре! Вот прям дополнение к системам по бесячести у меня.
Уровни и навыки, когда ты блин не в компьютерной игре!
а если не любишь играть в такие игры и дико тупишь с подобным сервисом, то все, пизда? почему так удобненько попадают молодые-прогрессивные? пусть дед из глубинки который в интернет-то не выходил, окажется там и сломает все к хуям
он вернулся в настоящий мир?
то есть наказание - это вместо тюрьмы его в сон погрузили где он типо должен был искупать вину?
Скрытый текст
о, пожалуй надо зачесть. можешь посоветовать какой перевод?
пусть дед из глубинки который в интернет-то не выходил, окажется там и сломает все к хуям
Вообще представьте новеллу гомофобный дедок из китайской глубинки в 99 лет получив инфаркт попадает в благородного господина из новеллы, которую читала его правнучка. С системой, уровнями и потенциальным ли суровым заклинателем.
о, пожалуй надо зачесть. можешь посоветовать какой перевод?
Читала здесь https://kktranslates.home.blog/2020/10/ … %e5%85%89/ Качество не помню, вроде не мтл. Чисто теоретически есть перевод на русский 100+глав. Но любовная линия тут своеобразная. Розовые очки в отношениях с гг у ЛИ 80 левеля. Зато системы милые
Вообще представьте новеллу гомофобный дедок из китайской глубинки в 99 лет получив инфаркт попадает в благородного господина из новеллы, которую читала его правнучка. С системой, уровнями и потенциальным ли суровым заклинателем.
да, с идеями марксизма-ленинизма и гимном мао цзедуна идет наводить коммунизм этим дармоедам
если не любишь играть в такие игры и дико тупишь с подобным сервисом, то все, пизда?
помню, у авеню-экс где-то было видео, где она говорила про жанр уся в китае и откуда все эти красоты вдруг так популярны стали - вроде, с 2004 года, легенда о кондоре - так вот. она говорила точно, что большинство первых фильмов/дорам снималось по компьютерным играм, как такое большое промо. то есть если на западе слеш придумали в космосе, то тут явно виноваты стрелялки!
Отредактировано (2022-04-22 10:40:05)
В трансмиграции мне не нравится когда нет обоснуя (считай во всех новеллах) ну почему вообще так сложилось, что этому не удиляется внимание? И второй момент это герой сходу вливается в обстановку.
Я это для себя объясняю тем, что герой попадает в мир новеллы из условно-нашего современного мира, где он не только начитался книг про попаданцев, но и попаданчество - это реальное явление. Т.е. герой уже наслышан про подобные случаи, и если и удивляется, то лишь тому, что именно ему выпала удача/не удача попасть в книгу. Ну, а систему даже объяснять не надо: попадание в книгу - это по сути игра, и кто-то должен контролировать и объяснять правила, на то и система.
Кстати, хорошо обоснуется система в новелле Devil venerable also wants to know. Правда, там немного другой случай: новелла попадает в руки персонажа, но суть та жа.
мне лисокультивация тоже больше зашла, она пободрей, но и подырявей. К тому же большую часть текста просто тупо ничего не понимаешь, что они все делают, зачем и т.п. Потом, конечно, объясняется, но не все и не так
+++
cЗато принц поровней в этом плане, но он, как по мне, слишком затянут
Согл, поэтому я пока в самом начале копаюсь. Для меня это такая медленная книжка для релакса
Очень хочу третью книгу. Она должна быть больше про всякую хтонь ,как лисики, и интересен персонаж, который там гг. Надеюсь, кто возьмется за перевод..
Теперь я воспылала и надеюсь вместе с тобой
Анон-с-сестрой
Отредактировано (2022-04-22 17:36:56)