Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Когда аноны тут писали,что весь Маленький гриб это "пиздец пиздец пиздец флафф пиздец пиздец пиздец хиппи энд" надо было им верить
вчера за день всю новеелу прочла, теперь она в списке самых любимых. И грибочек со своей спорой
Для тех, кому интересны околоновельные скандалы/слухи и проч.
Пост с ko-fi переводчицы Chichi.
Речь вроде об этом издательстве https://twitter.com/ViaLactea_press
Не понял, а что она делала? Переводила? Или писала?
Переводила
Да
Да
Как интересно.
(Если ты это писал с сарказмом)
Без малейшего, анон.
Если она переводила, то что будет с переводом - останется у издателя? Если не останется, то почему она не выложит его?
Название новеллы было в твиттере, но она уже про все дела с издательством там удалила.
Возможно речь была о Salad Days, уже не помню.
Она вроде переводила не одна, как понимаю, если от этого издательства новелла таки выйдет, то ее в переводчиках не укажут.
What work I did for it, I will not be credited for
Отредактировано (2021-07-05 14:03:10)
Кто-нибудь знает, есть ли способ скопировать с Chrysanthemum Garden, чтоб при этом часть текста не превращайся в белиберду вроде этой?
“Kbvjs sbeg sbecu wjrafg lr xlvcjqqlcu rbwfbcf. Ktfs’ii qjrr atgbeut atlr qjat. Qjla obg j mjggljuf ab jqqfjg atfc mbnfg sbeg ojmfr jcv gert bea — yf regf ab mjqaegf atfw jilnf.”
Там какая-то зашита от копирования.
Кто-нибудь знает, есть ли способ скопировать с Chrysanthemum Garden, чтоб при этом часть текста не превращайся в белиберду вроде этой?
Пробовал через код страницы посмотреть?
Кто-нибудь знает, есть ли способ скопировать с Chrysanthemum Garden, чтоб при этом часть текста не превращайся в белиберду вроде этой?
можно попробовать с помощью расширения для браузеров Absolute Enable Right Click & Copy или Allow Right-Click
Отредактировано (2021-07-05 18:59:37)
Пробовал через код страницы посмотреть?
Тоже крякозябры. И стало видно послание от переводчиков "We’re sorry for MTLers or people who like using reading mode, but our translations keep getting stolen by aggregators so we’re going to bring back the copy protection. If you need to MTL please retype the gibberish parts."
можно попробовать с помощью расширения для браузеров Absolute Enable Right Click & Copy или Allow Right-Click
Оно и так дает скопировать (пробовал и просто copy + paste и через WebToEpub), но часть предложений превращается в фигню.
Но на всякий случай попробовал и с этими плагинами — результат тот же.
Эх, хотел сделать себе epub для читалки
Отредактировано (2021-07-05 19:23:45)
А длинноскрины-картинки не вариант? Вес, правда, большой выйдет. А потом распознание текста по картинке, но это прям уберзадроч уже
А длинноскрины-картинки не вариант? Вес, правда, большой выйдет. А потом распознание текста по картинке, но это прям уберзадроч уже
эх, анон так задрачивался, пушо читает ушами, а для этого нужен редактируемый текст
это прям уберзадроч уже
Ага, похоже тут только вручную перепечатывать или кидать скрины в разпознавалку. Эх.
Хотелось верить, что есть вариант попроще.
Но на всякий случай попробовал и с этими плагинами — результат тот же.
А какая новелла?
А какая новелла?
Peach Blossom Debt
https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/pbd/
https://www.novelupdates.com/series/peach-blossom-debt/
А потом распознание текста по картинке, но это прям уберзадроч уже
Вот так проще всего.
Кто-нибудь знает, есть ли способ скопировать с Chrysanthemum Garden, чтоб при этом часть текста не превращайся в белиберду вроде этой?
Я через novel grabber оттуда качаю
github.com/ Flameish/Novel-Grabber
(Нужно убрать пробел, не могу пока использовать ссылки)
А длинноскрины-картинки не вариант? Вес, правда, большой выйдет. А потом распознание текста по картинке, но это прям уберзадроч уже
Там не нужно делать скрин всей главы, только зашифрованного кусочка в ней который не переводится в браузере.
Я через novel grabber оттуда качаю
Анон, спасибо!
Закинул ссылку боту, который там был указан (@NovelGrabbyBot)
Потыкал в разные главы, вроде все нормальным текстом скачалось.
Кстати, может инфу про расширения (WebToEpub), способ скачать защищенные гуглдоки и про этот Novel Grabber в шапку добавить?
если кому интересно, то вот пьеса, которую ГГ Любимой жены тиранического принца играла на дне рождения принцессы.
Засада с десяти сторон, пьеса для пипы.
Потыкал в разные главы, вроде все нормальным текстом скачалось.
Анончик, а выложи твой скаченный файл на файлообменник какой-нибудь?
Сюжет новеллы заинтересовал))
Анончик, а выложи твой скаченный файл на файлообменник какой-нибудь?