Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Ибо пусть и с китайского
LOL, не верю )
(ну, или только если с помощью гуглпереводчика)
Ого, сколько интересных проектов захапал
И как у неё перевод? Я не верю, что можно нормально переводить одновременно столько проектов.
Писатель/Новеллист Художник/Мангака. Принимаю заказы на визуализацию.
Творческий человек с неуёмной жаждой жизни. Писатель/Новеллист/Переводчик - Художник/Мангака. Творю и вытворяю
https://www.instagram.com/shigure__tou/
https://vk.com/id345194636
И гуглится по ее мылу из инсты
Здравствуйте!
Имеется готовый бизнес с планом развития на 3 года. Предлагаю Вам присоединиться к увлекательному и перспективному проекту издания комиксов и современной литературы. Фундамент данного предприятия уже заложен, контакты налажены, ищем инвестиции, для реализации задуманных проектов с быстрой и долгосрочной монетизацией. Работаем по Южному и Центральному Федеральным Округам, готовы расширять горизонты.
В среднем для реализации плана на оговоренные три года, необходимы инвестиции в размере 2 млн. рублей.
С Уважением, Юлия.
[email protected]
+7-999-625-18-91
https://start2up.ru/card/show/35340
Отредактировано (2020-08-07 02:28:47)
Какой бесстрашный человек. Ну ясно, наберёт писательских рабов. Их чего только бизнес не делают люди
мне где-то недавно попадались заказы на фриланс биржах, где искали переводчиков китайский новелл за какие-то жалкие гроши. может, это ее?
LOL, не верю ) (ну, или только если с помощью гуглпереводчика)
Тоже интересно, что там за переводы с китайского, но тут без экспертизы от китаеанончиков никак не обойтись.
мне где-то недавно попадались заказы на фриланс биржах, где искали переводчиков китайский новелл за какие-то жалкие гроши. может, это ее?
Не обязательно, она же не одна там такая с 20+ проектами и с платными подписками.
Отредактировано (2020-08-07 02:39:18)
И гуглится по ее мылу из инсты
И еще ее группы
https://vk.com/lit_almanah_oko
https://vk.com/star_manga
И даже интервью )
И удалением глав и их перезаливкой снова (чтоб проект не сперли). Кушать лапшичку всем хочется
Дело Остапа Бендера живет и процветает
Глядя на таких пириводчиков хочется из вредности хорошо перевести пару их новелл и выложить в свободном доступе. Эх мечты мечты.
Эх мечты мечты.
Ну, можно хотя бы порекламировать, 526 переводов с китайского, не чудо ли чудное
Отредактировано (2020-08-07 04:06:41)
И как у неё перевод? Я не верю, что можно нормально переводить одновременно столько проектов.
Ну из того что видела - бывает куча ошибок/опечаток даже в платных главах (типа беты не справляются с количеством проектов). Китайского не разумею, ток с английским могу сравнивать. По «Нежити» заметила, что в некоторых главах пропущены целые предложения, которые переведены в англопереводе, но это может быть разница в версиях самого первоисточника, авторы иногда же правят свои же ляпы.
В целом такого, чтобы кричать караул и гугол ещё ни разу не видела, так что хз, может реально китайский знает
В целом такого, чтобы кричать караул и гугол ещё ни разу не видела, так что хз, может реально китайский знает
Знать китайский не достаточно, надо ещё уметь по-русски складывать слова в предложения. Есть вполне себе не гугл-переводы, которые читать невозможно. Хотя и гугл, если причесать, может сойти за корявый перевод.
Можно на другой площадке делать. Зачем так держаться за эту площадку? Неужели она настолько популярна?
Мне кажется, если кто-то сделает хороший перевод хорошей новеллы, его заметят где угодно, учитывая какая это редкость.
Так она самая известная. Первая в поисковиках. Я вот к примеру про Магистра и прочую попсу знать не знала.
Стори, как я пришла к ранобэ:
Из ностальгии перечитала "Heart no Kuni no Alice" на ридманге
Выдали похожей какую-то мангу про попаданку в мелкую злодейки из отомэ игры (не помню название, по ней аниме сейчас выпустили)
Выдали похожей что-то там про дочь герцога
Оттуда "это по ранобэ, вот ссылка на перевод книги"
Зашла по ссылке на рулэйт
Сначала ужаснулась главной странице ибо...фанкики про перерождение в мире наруто? И слово система в 3/4 названиях...что?
Загуглила список рекомендаций ранобэ для чайников.
...
И вот она я, с осени млею в китайцах разной степени известности, сьюшности и т.д.
Рулэйт ужасает, честно. 100% у всех переводов, когда переведена пара глав, никаких указаний авторов, куда чаще только издательство. Там очень страшно тыкать куда-либо вообще кроме кнопки "читать". Если бы я прям загорелась переводом и захотела бы купить платные главы, стала бы я тыкать в профиль переводчика и проверять, что он вообще-то "не очень красиво себя ведет и конкретно на понравившуюся мне работу забить на хз сколько, когда я ему заплатила"?. Хорошо, мне то на английском не жмет почитать, но многим нет, а они с разбегу натыкаются на ТАКОЕ. А едва ознакомившись с жанром ты не побежишь искать другие площадки. Так что важно заниматься этой площадкой, поскольку альтернативы так себе. Читаться с картинок на манга сайтах так себе удовольствие, хотя некоторым нравится. Но мне легче скачать на электронную книгу и читать оттуда.
хз, может реально китайский знает
да тут же явно "бизнесменка" и графоманка-Писательницa, у которой недавно вдруг знание китайского прорезалось.
свои пописы ("многосерийное русское ранобэ, с довольно пикантным жанром - яой!", глава за "символическую сумму в 10 рублей" ) не взлетели, а кушать хочется. вот и нахапала популярной сейчас китайщины.
берет машинный перевод да пересказывает/правит.
хотя, может за годик что из китайского (циферки и цвета) и выучила.
вон "Китайский язык для лентяев" в подписках, да "СЧЕТ ДО 10 НА КИТАЙСКОМ", "Китайский язык. Цифры 0-10", "Китайский язык видеоуроки. Цвета на китайском языке", "Урок 4. Китайский язык за 7 уроков для начинающих. Прошедшее время" в сохранённых видео.
Отредактировано (2020-08-07 12:23:14)
вон "Китайский язык для лентяев" в подписках, да "СЧЕТ ДО 10 НА КИТАЙСКОМ", "Китайский язык. Цифры 0-10", "Китайский язык видеоуроки. Цвета на китайском языке", "Урок 4. Китайский язык за 7 уроков для начинающих. Прошедшее время" в сохранённых видео.
Ору))) Вот по ВК ее не лазила, а так да, показательно
вон "Китайский язык для лентяев" в подписках.
ну "Китайский язык для лентяев" довольно интересный, чо уж там
Заглянула в группу вк. Так она еще и приложение-читалку для мобильных планирует. Пиратских переводов. Выносите меня
Заглянула в группу вк. Так она еще и приложение-читалку для мобильных планирует. Пиратских переводов. Выносите меня
Так там свой сайт уже запущен, который и обновляется быстрее и главы стоят дешевле. Вот он, бизнес-проект то
Так там свой сайт уже запущен, который и обновляется быстрее и главы стоят дешевле. Вот он, бизнес-проект то
Да сайт то фигня, его легко запустить. А приложение распространять надо, поддержку обновлений присобачить, плюс прикрутить монетизацию, что намного сложней, чем в браузере превратить настоящие рублики в специальную несуществующую валюту для чтения ранобэ. Просто ммм~
Ребята, придумала бизнес план. Создаем приложение и загружаем туда любые произведения любых жанров. Но только открываться они будут за специальные анонбаллы. Как вам такое?
да все это на соплях слепленное порушить можно в 2 секунды, оно же нелегально. Пришел, все скачал и на все платформы разом бесплатно выкинул. Еще и ссылок кругом на гуглодок напихал . И что она будет делать? Куда жаловаться на то, что краденое украли?
ну и учитывая, что и гуглплей и эпплмаркет влет блокируют приложения с нелицензионным контентом...