Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#6801 2020-07-30 19:41:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

а у кого по вашему аноны хорошие переводы?

Все относительно. Некоторые и гугл-транслейт читают и обсуждают. А некоторые придираются к неправильному переводу каких-то деталей или неудачному выбору слова. Мне важно, чтобы по-русски читалось хорошо и логические связи в предложении и между предложениями были.
У Псоя и Сысоя хороший перевод Системы, у Юнетов все вполне читабельно, Хаски и Духовного воина Гэ хорошо переводят.
Пыталась читать ШаПоЛан, его переводят с плохого английского, переводчик на русский явно не всегда понимает, что написано на английском (что не удивительно учитывая качество английского перевода), и оставляет просто подстрочник, смысла в котором вообще нет.
Долго смотрела на Лю Яо, радовалась, что его напрямую с китайского переводят, на днях решила начать читать... заплакала и закрыла этот перевод. Видимо, надо учить китайский.
С переводами на английский тоже все очень плохо ((

#6802 2020-07-30 19:43:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

с английского , а английский неизвестно как переведен, верно, не верно, не узнаешь. Псой и сысой сейчас какой то новый проект переводят, надо засесть за него

Система тоже с английского, но там и анлейт насколько я понял был  толковый, и один из их китаистов им помогал.
А другие проекты у них давно уже. Причем  Некондицию/Отбракованных, кроме их команды, переводит еще одна, и то же с китайского.

они мне нравятся, как переводят. Хороший словарный запас, обороты красивые, плавно читается и , в то же время не утерян этот вкус китайский. Еще и пояснения. Очень люблю, когда есть пояснения. А то перевели какую то чушь - красный нечерный, на синем смотрится... и чего это? А это какая то китайская поговорка. Или описание еды, что они там едят непонятно и это еда или уже что то другое. А вот когда все внизу расписано, красота

#6803 2020-07-30 20:36:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

они мне нравятся, как переводят.

Мне тоже.  Но именно по Некондиции слежу за обеими командами, тем более что теперь есть ещё и радиопостановка, пока один эпизод, но зато с адмиральским рэпом :great:   

Анон пишет:

в то же время не утерян этот вкус китайский

когда ни сантиметра, ни секаса без конфуция, очень-очень сложно кит. вкус потерять =)

#6804 2020-07-31 06:20:19

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а есть какая-нибудь новелла про попаданца из современного мира в Древний Китай, в котором попаданец по каким-то причинам становится учителем, но не пинает хуи как ШЦЦ из системы, а берется за дело со всей ответственностью и знаниями из своего мира? Пытается вырастить из своих учеников здоровых личностей ;D

#6805 2020-07-31 07:02:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Пытается вырастить из своих учеников здоровых личностей

Не видела такого, но тоже почитала бы.

#6806 2020-07-31 07:49:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а есть какая-нибудь новелла про попаданца из современного мира в Древний Китай, в котором попаданец по каким-то причинам становится учителем, но не пинает хуи как ШЦЦ из системы, а берется за дело со всей ответственностью и знаниями из своего мира? Пытается вырастить из своих учеников здоровых личностей ;D

History's Number One Founder!

#6807 2020-07-31 08:53:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

В другом треде мельком упомянули про то, что популярно вне Китая популярно благодаря переводчикам, которым приглянулась определенная работа. Что очевидно, да. Мне любопытно, а что популярно, скажем, на данный момент. Про каких-то расхитителей гробниц (неожиданно) анон написал.
Я даже с гугл-переводчиком не могу найти входа-выхода на сайте с новеллами, а уж искать работы это отдельный квест.

Ананасы, расскажите, как там, на той стороне  :sadcat: Не французский с немецким мы должны были учить в школе  :lol:

#6808 2020-07-31 09:26:35

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

History's Number One Founder!

1486 Chapters   :omg:

#6809 2020-07-31 09:34:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

В другом треде мельком упомянули про то, что популярно вне Китая популярно благодаря переводчикам, которым приглянулась определенная работа. Что очевидно, да. Мне любопытно, а что популярно, скажем, на данный момент. Про каких-то расхитителей гробниц (неожиданно) анон написал.
Я даже с гугл-переводчиком не могу найти входа-выхода на сайте с новеллами, а уж искать работы это отдельный квест.

Ананасы, расскажите, как там, на той стороне  :sadcat: Не французский с немецким мы должны были учить в школе  :lol:

тут можно глянуть:
https://www.qidian.com/rank
http://top.baidu.com/category?c=10

#6810 2020-07-31 10:15:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а порекайте что-нибудь с гг, которого/ую/ых можно охарактеризавать как максимально котиков? Желательно дженовое приключалово, но и слэшик, и гаремник могу пожевать. Мимими?  :awe:

#6811 2020-07-31 10:29:22

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

В другом треде мельком упомянули про то, что популярно вне Китая популярно благодаря переводчикам, которым приглянулась определенная работа. Что очевидно, да.

Не совсем так. Самые популярные и интересные новеллы экранизируются или выходят в виде дунхуа и маньхуа, а это уже отследить гораздо легче. Да, есть откровенно неудачные экранизации, но к новелле они по любому внимание привлекают, и внимание переводчиков в том числе.

#6812 2020-07-31 13:54:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а порекайте что-нибудь с гг, которого/ую/ых можно охарактеризавать как максимально котиков? Желательно дженовое приключалово, но и слэшик, и гаремник могу пожевать. Мимими? 

Я как-то ее вносил The Daily Life of Being the Campus Idol’s Fake Boyfriend / Повседневная жизнь в качестве фальшивого парня айдола университета
Два долбоеба, никто никого не арбузит, няши долго и осторожно ходят друг вокруг друга в общаге универа, всего пугаются, пока один из друганов не наталкивает одного на мысль, что может все взаимно.

#6813 2020-07-31 15:30:43

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а порекайте что-нибудь с гг, которого/ую/ых можно охарактеризавать как максимально котиков? Желательно дженовое приключалово, но и слэшик, и гаремник могу пожевать. Мимими?  :awe:

Мне нравится эта, сеттинг привычно-китайский, но она не китайского авторства
https://www.scribblehub.com/series/4342 … sciple-bl/

Отредактировано (2020-07-31 15:37:17)

#6814 2020-07-31 15:50:05

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

History's Number One Founder!

1486 Chapters + 3 side stories (Completed)

Жестко, конечно =D

#6815 2020-07-31 16:03:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а порекайте что-нибудь с гг, которого/ую/ых можно охарактеризавать как максимально котиков? Желательно дженовое приключалово, но и слэшик, и гаремник могу пожевать. Мимими? 

Вот это можно попробовать https://www.novelupdates.com/series/reb … -marriage/
Вот это еще (но здесь котик только гг) https://www.novelupdates.com/series/the … r-rebirth/

#6816 2020-07-31 16:09:59

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Про каких-то расхитителей гробниц (неожиданно) анон написал.

Это не то чтобы совсем неожиданно)
Дорама основана на серии интернет-романов "Дневник расхитителя гробниц", написанных Наньпай Саньшу.
https://doramatv.live/the_lost_tomb, и там сбоку видно сколько фильмов по романам этого чувака уже сняли, и ссылка на маньхуа
к тому же китайская деревня, так что этого писателя еще и в дежурке рпс-дорамы без дорамы теперь хорошо знают =D, не только из-за творчества, правда, но и не без него не обошлось

Хроники расхитителей гробниц"/"Дневник расхитителя гробниц"
盗墓笔记 — китайский интернет-роман, выпускающийся с 6 июля 2006 года по декабрь 2011 года, написанный Сю Леем(кит. 徐磊) под псевдонимом Наньпай Саньшу и включающий в себя 8 книг. Роман произвел настоящий фурор на своей родине, собрав около 20 миллионов фанатов! Книги несколько раз переиздавались на китайском языке, а также были полностью переведены на вьетнамский, идет перевод на тайский и английский языки. На данный момент на английский Кэти Мок(Kathy Mok) переведены 6 книг и изданы ThingsAsianPress, перевод все еще продолжается.
Роман также получил адаптации в виде маньхуа, комикса и даже онлайн-игры!

Daomu Biji | 盗墓笔记 | Хроники расхитителей гробниц
храм саспенса, китайской истории и матерящихся мужиков
https://vk.com/daomu

Отредактировано (2020-07-31 16:11:10)

#6817 2020-08-01 21:13:18

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

тут можно глянуть:

спасибо, интересно! а как понять, bl/не bl, гаремник или вообще джен?)

#6818 2020-08-02 02:02:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анончики, советовавшие голубиный тиндер и так вкусно описывающие его в теме. Я вас люблю и ненавижу. 2 часа ночи, я читаю и ржу как конь  :lol:

#6819 2020-08-02 03:01:17

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончики, советовавшие голубиный тиндер и так вкусно описывающие его в теме. Я вас люблю и ненавижу. 2 часа ночи, я читаю и ржу как конь  :lol:

Он такой. Забавный и милый. Только б конец не сильно слили. Тут кто то рекал до конца, но лень искать. Тогда не посмотрел внимательно, но точно помню, что Анон писал, что начало лучше, чем конец

Отредактировано (2020-08-02 03:01:54)

#6820 2020-08-02 05:01:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончики, советовавшие голубиный тиндер и так вкусно описывающие его в теме. Я вас люблю и ненавижу. 2 часа ночи, я читаю и ржу как конь  :lol:

Добро пожаловать в наш клуб!  :lol:

#6821 2020-08-02 10:36:05

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

точно помню, что Анон писал, что начало лучше, чем конец

Это был я и я остаюсь при своем мнении. Во второй половине многовато для меня шаблонных страдашек.
Все равно люблю эту новеллу, с ее голубями, дикпиками и  сорокалетним воплощенным мечтой кинко-любителя.  :lol:

#6822 2020-08-02 12:11:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

точно помню, что Анон писал, что начало лучше, чем конец

Это был я и я остаюсь при своем мнении. Во второй половине многовато для меня шаблонных страдашек.
Все равно люблю эту новеллу, с ее голубями, дикпиками и  сорокалетним воплощенным мечтой кинко-любителя.  :lol:

Страдашки я переживу, лишь бы перепел оставался такой непробиваемый  =D  Это наверное самый необычный пока персонаж в китайщине для меня и я его люблю  :rainbow:

#6823 2020-08-02 12:30:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончики, советовавшие голубиный тиндер и так вкусно описывающие его в теме. Я вас люблю и ненавижу. 2 часа ночи, я читаю и ржу как конь  :lol:

все для тебя, анон!

Анон пишет:

Страдашки я переживу, лишь бы перепел оставался такой непробиваемый

я знаю про один один маленький полуспойлер и

Скрытый текст

. да, я как читатель страдал в три раза больше всех персонажей вместе взятых. это по-моему и забавно, потому что гг как раз почти совершенно свободен от тревог или в гораздо меньшей степени расстраивается, хотя ему какбе "положено", а он показывает средний палец этим клише

#6824 2020-08-02 12:32:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

потому что гг как раз почти совершенно свободен от тревог или в гораздо меньшей степени расстраивается, хотя ему какбе "положено", а он показывает средний палец этим клише

Да нет, он реально расстраивается. Просто хорошо справляется с переживаниями.

#6825 2020-08-02 12:37:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Да нет, он реально расстраивается. Просто хорошо справляется с переживаниями.

кмк в начале их ээ межличностных отношений с генералом как-то не особенно-то и переживал

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума