Вы не вошли.
Внимание! Если у вас в последнее время были проблемы с получением автоматических писем при регистрации или восстановлении пароля, пожалуйста, прочитайте пояснения
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Как выжить в роли злодея, там тоже апасный недоверчивый пленник. И попаданец в императора, который очень хочет умереть не как задумано, а сильно попроще.
Как выжить в роли злодея, там тоже апасный недоверчивый пленник. И попаданец в императора, который очень хочет умереть не как задумано, а сильно попроще.
да, только это роман тяжелый, в отличие от Бога войны. Смерти, насилие, кровь. Я бы точно не советовала ждать от него похожести.
Мне "Покалеченный бог войны..." понравился, а вот "Спасение злодея по ошибке" было ужасно скучное. Не посоветовала бы.
"Как выжить в роли злодея" зашло, одно из любимых, хотя стекла у второстепенных пар капец много, в главной есть, но они всё преодолевают. Да, не очень похожее. Но стоит прочитать.
"Золотую сцену" начну читать сегодня-завтра, вот дочитаю только "Мой учитель умер слишком рано", а там осталось всего 4 главы и экстры... даже интересно, насколько эта сцена меня зацепит...
Отредактировано (2024-08-03 16:59:24)
Мне Золотая сцена не понравилась, было очень скучно читать. Хотя некоторые моменты огонь (гуси ).
Мне "Покалеченный бог войны..." понравился, а вот "Спасение злодея по ошибке" было ужасно скучное. Не посоветовала бы.
Плюсую, новелла Покалеченный БВ очень зашла, а Спасение злодея вот вообще никак, и скучно, и скомкано. По запросу вроде бы подходит, но советовать бы тоже не стал.
Всем спасибо за рекомендации
Нашла "Как выжить в роли главного злодея" попробую ее.
"Спасти злодея по ошибке" тоже нашла, отложила, попробую потом полистать, если ничего лучше не появится.
Кстати, еще видела "Как спасти главного злодея" - это что-то из этого в разных вариантах перевода? Или вообще что-то третье? Я смотрю, спасение злодеев популярная тема
У того же автора вроде на английский (частично? целиком?) переведена ещё вот эта: https://www.novelupdates.com/series/i-b … ive-novel/
Вообще она совершенно замечательная, я главных героев умудрилась полюбить даже больше бога войны, хотя и мальчики из бога войны абсолютно любимые
Вообще, мне кажется, автор не очень известный/переводимый, что я считаю большим упущением.
Хочется кросивого и апасного воина, проигравшего, уязвимого и в полной власти типа-врага, только чтобы враг при этом не свиноеб, а нормальный чувак, который тоже не рад навязанному подарочку, и вот они друг друга не любят и не доверяют, но поскольку оба не мудаки, то пытаются нормально общаться и строить отношения.
Не совсем то, но Жизнь в наказание рекну. Там опасный поц не долго был во власти врага.
Всем спасибо за рекомендации
Нашла "Как выжить в роли главного злодея" попробую ее.
"Спасти злодея по ошибке" тоже нашла, отложила, попробую потом полистать, если ничего лучше не появится.
Кстати, еще видела "Как спасти главного злодея" - это что-то из этого в разных вариантах перевода? Или вообще что-то третье? Я смотрю, спасение злодеев популярная тема
Как спасти главного злодея и Как выжить в роли главного злодея вроде одно и то же. Переводчика недавно удалили с ваттпада, потому даю ссылку (советую читать только от kuzapuza)... https://dropmefiles.net/ru/Z7eX8N
Отредактировано (2024-08-03 19:19:30)
"Спасти злодея по ошибке" тоже нашла, отложила, попробую потом полистать, если ничего лучше не появится.
Кстати, еще видела "Как спасти главного злодея" - это что-то из этого в разных вариантах перевода? Или вообще что-то третье? Я смотрю, спасение злодеев популярная тема
это разные истории. Спасти по ошибке -
В Как спасти главного злодея
У обеих новелл разные истории, разные атмосферы. Мне обе не понравились , хотя первая зашла лучше.
Хочется кросивого и апасного воина, проигравшего, уязвимого и в полной власти типа-врага, только чтобы враг при этом не свиноеб, а нормальный чувак, который тоже не рад навязанному подарочку, и вот они друг друга не любят и не доверяют, но поскольку оба не мудаки, то пытаются нормально общаться и строить отношения.
Не совсем по запросу, но в Медных монетах немного похожая ситуация, кросивый и апасный покалеченный дракон приключается с суровым, но хорошим монахом с потерей памяти. Сначала дракон типа пленник, друг к другу относятся с подозрением, потом потихоньку сближаются. Мб тоже попробовать, в любом случае, новелла хорошая.
Не совсем по запросу, но в Медных монетах немного похожая ситуация,
Очень даже то, что нужно, спасибо!
Описание выглядит очень привлекательно, попробую.
Переводчика недавно удалили с ваттпада, потому даю ссылку (советую читать только от kuzapuza)
Большое спасибо за файл!
Не совсем то, но Жизнь в наказание рекну. Там опасный поц не долго был во власти врага.
Спасибо, отложила себе. Хотя чем-то оно меня интуитивно настораживает ))
У того же автора вроде на английский (частично? целиком?) переведена ещё вот эта
Жаль, что с переводами проблема, потому что автор, кажется, и правда хороший.
Не могу понять, куда тыкать, чтобы собственно текст увидеть, нужно регистрироваться? Поискала файл, не нашла.
Не могу понять, куда тыкать, чтобы собственно текст увидеть, нужно регистрироваться?
https://anseriforms.wordpress.com/ibobhan/
Здесь у нас почему-то любят давать ссылки на новелапдейтс, на котором ничего не лежит, и надо региться, чтоб тупо увидеть ссылку на сторонний ресурс
https://anseriforms.wordpress.com/ibobhan/
Здесь у нас почему-то любят давать ссылки на новелапдейтс, на котором ничего не лежит, и надо региться, чтоб тупо увидеть ссылку на сторонний ресурс
Спасибо!
Мне в Спасении злодея по ошибке очень зашло начало, когда один делает что-то из добрых побуждений, а другой постоянно ждёт подвоха. Эдакое недопонимание. Я раза два потом ещё начало перечитывала. Прям люблю такое недопонимание, и очень бы хотелось почитать похожее. В боге войны тоже начало этим зашло. Рекните, пожалуйста, если есть похожее.
А потом в спасении, когда история стало повторяться, стало скучно.
Прям люблю такое недопонимание, и очень бы хотелось почитать похожее.
Я сбил с толку злодея? Там как раз в начале
У того же автора вроде на английский (частично? целиком?) переведена ещё вот эта:
Спасибо, анон, за рекомендацию читаю и не могу оторваться
Здесь у нас почему-то любят давать ссылки на новелапдейтс, на котором ничего не лежит, и надо региться, чтоб тупо увидеть ссылку на сторонний ресурс
А это так сложно, зарегаться на ресурсе где собраны почти все переводы азиатских новелл и тыкнуть на ссылочку?
А это так сложно, зарегаться на ресурсе где собраны почти все переводы азиатских новелл и тыкнуть на ссылочку?
Зарегаться-то совершенно не сложно и может быть даже полезно. Сложно понять, что нужно сделать именно это, если впервые видишь этот сайт и не знаешь, как там все устроено.
Отредактировано (2024-08-04 14:48:48)
Аноны, а что-нибудь про еду интересное и аппетитное рекните?
Много чего читал (Пир, Доисторический муж, Фантастическая ферма, Трансмиграторша против реинкарнатора, Уродливый муж, всего сразу не вспомнить), но вдруг у вас есть что-то на примете?
Сложно понять, что нужно сделать именно это, если впервые видишь этот сайт и не знаешь, как там все устроено.
Да все равно в итоге придешь на этот сайт, это как википедия, только для новелл. Альтернатив нет.
NU удобнее всего, потому что там собраны разные варианты перевода, если их несколько, а так же можно сразу почитать отзывы и тех, кто читал хороший перевод, и тех, кто читал мтл. Ну и как плюс сразу можно выйти на переведенные работы того же автора или поискать что-то по тегам, а также указаны все части цикла, если работа в серии. так что это реально удобнее, и регистрация не самая большая цена за подобное.
Аноны, а что-нибудь про еду интересное и аппетитное рекните?
не знаю, покажется ли интересным, но точно про еду
The Film Emperors Daily Live Cooking Broadcast - Ежедневная-прямая-трансляция-фильма-«Император-Кино»
Актер Кондитер
I am a Chef in the Modern Era - Повар наших дней
гет Blissful Days After Widowhood - Блаженные дни после вдовства
Отредактировано (2024-08-04 16:54:43)
В Как спасти главного злодея
Скачала файлик, начала читать и поняла, что начинаю эту историю раз пятый, не меньше. При том, походу, начинала читать в разных источниках, не удивлюсь, если у меня уже есть скачанный файл. Не знаю, что не так с новеллой или со мной)
Да, как я понял, не в цене дело, а вот ты зашел, а там пусто, только информация, и неясно, как получить ссылки.