Вы не вошли.
Внимание! Если у вас в последнее время были проблемы с получением автоматических писем при регистрации или восстановлении пароля, пожалуйста, прочитайте пояснения
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Корейский в принципе один из самых херово молящихся языков, по крайней мере из тех, что я пыталась.
Это правда, из-за того что в языке отсутствуют местоимения, указывающие на то, кто совершает действие, то понять, кто на ком состоит можно только из контекста
Это правда, из-за того что в языке отсутствуют местоимения
Путаешь с китайским.
В китайском местоимения есть.
При этом подобрали его в эту семью, когда ему было семь лет (как и его сестре, которая и придумала весь этот план, и послала на реализацию "брата", влюбленного в него)
Что за тяга к педофилии у китайцев? То есть у них любовь до гроба с шести лет сформировалась? Мелкая тля лет 5-6 соблазнила как минимум 8-летнего мальчика? При чем из-за жизни в Цзянху ум у них уже не детский, лет на 12 тянут в пять, так как мальчика могла увлечь сопля? Так-то им как раз после восьми лет давали служанок лет 10-12, чтоб через пару годиков он мог их оприходовать. А тут соплюха..
Аноны, может в курсе, есть где-то хоть плохонький мтл корейской новеллы The Hunter Wants to Live
Видела активно выкладывают на руверс The Hunter’s Gonna Lay Low, хотела тебя обрадовать, а там тоже 58 глав
Это правда, из-за того что в языке отсутствуют местоимения, указывающие на то, кто совершает действие, то понять, кто на ком состоит можно только из контекста
И в корявом русском переводе то от третьего лица повествование, то от первого в соседних предложениях.
Я так сломалась не об один "перевод"
И да, в китайском есть. Там даже можно понять пол персонажа по местоимению.
Отредактировано (2024-07-08 16:21:15)
Чатжпт неплохо переводит корейщину, даже местоимения местами верно расставляет, но эротику и жестокость не переводит, что печально, у корейцев этого полно
Анон, который приносил Слабую дочь генерала, спасибо тебе! Оторваться не могу
Второстепенная героиня: Хм, у меня есть доказательства, что моего мужа подставили и убили по приказу принца. Но я не хочу пока говорить об этом дочке, которую украли работать в бордель, она еще слишком маленькая, а я вроде как помираю. Знаю! Я сделаю вышивку с местом, где зарыты доказательства. Когда я умру, дочка увидит и все поймет!
Дочка, что характерно, поняла и нашла, но пусть объяснит мне кто-нибудь, что мешало матери сказать словами, тем более во втором мире, где дочка была служанкой богатой госпожи и виделась с семьей чуть ли не каждый день.
В той же книжке, принц: Военачальник, младшие братья, северные кочевники? Семилетняя девочка - вот мой истинный противник! НАША БИТВА БУДЕТ ЛЕГЕНДАРНОЙ!!
Приспешники: Какая жалость, до изобретения галоперидола еще тысяча лет.
Анон, который приносил Слабую дочь генерала, спасибо тебе! Оторваться не могу
А мне сквозь начало не прорваться. Что ещё можно почитать помимо Злополучной супруги и Замужества дочери ди? Вот заинтересовала The reborn noble girl is hard to find / Трудно найти возрождённую благородную леди.
Помню тут были аноны с корейцами, кто-нибудь в курсе как на ридибуксе мтлить новеллы которые не по главам, а уже в тома укомплектованы? Меня сразу перекидывает в их приложуху где не работает гуглтранслейт ((
Что ещё можно почитать помимо Злополучной супруги и Замужества дочери ди?
Who Cares
которые не по главам, а уже в тома укомплектованы?
Там вроде куда-то тыкается и оно может переключиться.
Хоть убей не помню, что тыкала, но томами большинство светится перестало.
Вроде с компа и где-то в районе оглавления.
Отредактировано (2024-07-09 20:02:20)
Хоть убей не помню, что тыкала, но томами большинство светится перестало.
Там разделение на новеллы (по главам можно читать) и на законченные, их в раздел e-book кладут. И вот эти ебуки только в приложении у меня открываются((
И вот эти ебуки только в приложении у меня открываются((
А если открыть за бесплатно в приложухе, а потом с компа?
А если открыть за бесплатно в приложухе, а потом с компа?
А они не открываются за бесплатно, их можно только купить насколько я понимаю. Покупаешь, они добавляются тебе в библиотеку и потом чтобы прочитать надо перейти в приложуху они видать так с пиратством борются, но на z library тем не менее равки лежат
А они не открываются за бесплатно, их можно только купить насколько я понимаю. Покупаешь, они добавляются тебе в библиотеку и потом чтобы прочитать надо перейти в приложуху
Блин, я как-то это делал, но прям давно, может убрали. Завтра вечером попробую глянуть и протыкать.
Напиши хоть, что за новелла, чтобы я на ней эксперименты проводил.
Были в тг каналы, где делятся текстами новелл, а ссылки на такие каналы у кого-то есть? Столько всего удаляется
Были в тг каналы, где делятся текстами новелл, а ссылки на такие каналы у кого-то есть? Столько всего удаляется
Приглашение в закрытый канал переводчиков надо радоваться
https://t.me/bookstranslations/2002
История болезни https://t.me/erhabinganben/329
Несравненный https://t.me/lichtolienna_art/596
Поднося вино активный перевод
https://t.me/luoyangzhigui/361?single
Есть переводчик еще истории болезни и небесного омута, но искать через фикбук, там канал закрытый, хз как пригласить. На фикбуке наверняка есть ссылка.
Дополню еще
Косен https://t.me/kosen30/74
На ватпаде рекомендую этого человека https://www.wattpad.com/user/terofff собирает к себе все профили переводчиков и новеллы.
Отредактировано (2024-07-10 09:52:23)
Приглашение в закрытый канал переводчиков надо радоваться
Спасибо, анон! Кто всех в одном месте собирает молодец, проверю обязательно.
Были в тг каналы, где делятся текстами новелл, а ссылки на такие каналы у кого-то есть? Столько всего удаляется
Вот тут как китайских новелл, в том числе и выпиленных
https://t.me/chinese_novell
в том числе и выпиленных
Которые лежат на страничках переводчиков на других сайтах и каналах.
Которые лежат на страничках переводчиков на других сайтах и каналах.
Я нашел новеллу, которую выпили с ваттпада
Если тебя такой формат не устраивает, можешь просто не заходить туда
Которые лежат на страничках переводчиков на других сайтах и каналах.
Это ты боролся с архивами, доказывая, что ничего никуда не денется, а переводчикам неприятно?