Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#29601 2023-06-29 22:58:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

The foolish gong was reborn

Анон, спасибо, что принёс. Судя по описанию, оно прекрасно :lol:

#29602 2023-06-29 23:12:20

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

The foolish gong was reborn.

Этот анон заплакал, но открыл ещё одну вкладку  =D

#29603 2023-06-29 23:25:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

The foolish gong was reborn.

Этот анон заплакал, но открыл ещё одну вкладку  =D

Ты это я, анончик! :sadcat:

#29604 2023-06-29 23:28:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Entertainment Industry Acting Emperor / Исполняющий обязанности Императора индустрии развлечений
100 глав, включая экстры. Хороший перевод и на русском, и на английском.
Чем-то напоминает атмосферой After The Actor Made a Match For Me, He Died Out of Jealousy. Такая неторопливая и отдыхательная, с умеренными пощёчинами.
Гг был известным чиновником при императоре, прожил хорошую жизнь, ибо имел навыки проницательности и красноречия при остром уме. Умер в почете... и возродился в семье нуворишей. Как анон понял, ещё в младенчестве.
Марти-Сью, но приятный. Есть пара поворотов в сюжете, которые не ожидаешь, даже гг был удивлен.
Ли абсолютно стандартный, но не раздражает. Проникаются они друг другом постепенно. Но анона уже реально раздражает, что идёт шаблон, когда гг относится к ли с некоей снисходительностью, вроде как принимая его чувства. И именно ли выражает свои чувства, приезжая, заканчивая свои встречи, встречая, меняя свой график, учась готовить и далее. От гг всего лишь пара действий была :facepalm: Напоминает развитие в ромкомах, между парнями тем более хочется инициативы с двух сторон, особенно если подтвердили отношения.
Много пафоса о стране, будто у других истории нет. Убили замечания, что иностранные фанаты не такие утонченные как азиаты. Ага, наплыть армией в комменты с криками "он не твой, а наш", сталкерить, тратить всю зп на мерч - очень утонченно :hmm:  Ну и много влажных мечтаний, встречающихся во множестве новелл, о том, как, увидев гг, иностранцы замирают в восхищении и становятся фанатами с пятисекундного ролика =D А уж то, как команда с международными звёздами, крутилась около гг, хотя у него была лишь минутная роль во второй части, просто вынесло анону мозг. Типо они хотели за его счёт срубить бабла в Азии. А то, что он получил мировую известность, роль на следующие сиквелы и те же деньги, даже не упоминалось :smoke: Ох уж эти двойные стандарты. Тут прям выбесили.

#29605 2023-06-29 23:57:49

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

а еще ему совершенно пофиг, что героиня не девственница и замужем, что не может не радовать.

У анона от этого ощущение совсем анриала и сказочной несерьезности, читать невозможно. Даже девы-суперхилеры в возрасте двенадцати лет в ДК новеллах кажутся реалистичнее на фоне подобного((

#29606 2023-06-30 00:18:29

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Entertainment Industry Acting Emperor / Исполняющий обязанности Императора индустрии развлечений

Не, это не хороший перевод на русский. В оригинале acting от слова актер.  :lol:

#29607 2023-06-30 00:20:37

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Прочитала очаровательный короткий бл рассказ Refined Sunflower and the Little Priest. Это 6 глав мимимишной милоты и кавая. Очень светлая, приятная и милая история про чувства духа подсолнуха и культиватора. Персонажи так обаятельны, что можно было бы и подлинное новеллку про них. А может, вся прелесть как раз в краткости. Плюс бонусом идёт столь же очаровательная вторичная бл-пара. Очень рекомендую для поднятия настроения и отдыха от свиноебов.

#29608 2023-06-30 00:22:03

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

У анона от этого ощущение совсем анриала и сказочной несерьезности, читать невозможно. Даже девы-суперхилеры в возрасте двенадцати лет в ДК новеллах кажутся реалистичнее на фоне подобного((

Но почему?

#29609 2023-06-30 00:33:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анон пишет:
а еще ему совершенно пофиг, что героиня не девственница и замужем, что не может не радовать.

У анона от этого ощущение совсем анриала и сказочной несерьезности, читать невозможно.

Ян-гуйфэй и Сюань-цзун смотрят на тебя, анон, с осуждением  :cool:

#29610 2023-06-30 01:40:30

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Ну и много влажных мечтаний, встречающихся во множестве новелл, о том, как, увидев гг, иностранцы замирают в восхищении и становятся фанатами с пятисекундного ролика

Мне кажется, это один из обязательных штампов в новеллах про актёров  =D остаётся только понять и закрыть на это глаза

#29611 2023-06-30 02:48:24

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Анон пишет:
а еще ему совершенно пофиг, что героиня не девственница и замужем, что не может не радовать.

У анона от этого ощущение совсем анриала и сказочной несерьезности, читать невозможно.

Ян-гуйфэй и Сюань-цзун смотрят на тебя, анон, с осуждением  :cool:

Исключение, подтверждающее правило.
Тем более, что позволенное императору не так доступно нижестоящим.
К тому же китаегет ведёт к моногамии, даже если наложницы остаются, они где-то там... В стороне заброшенные. Так кто позволит ли иметь такую непотребную для того века жену? А что ждёт их детей? Анону иногда встречались такие примеры вторых браков у разведенок/вдов в новеллах: от ненависти соседей, слухов и сплетен, а иногда и избиения у простолюдин до травли кланом у обеспеченных. У аристократов наложницей могла стать - это максимум. Ну и император мог взять. Все.

#29612 2023-06-30 06:55:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Исключение, подтверждающее правило.
Тем более, что позволенное императору не так доступно нижестоящим.

Анон, так ЛИ и есть император. =D
И по сути, сюжет спасения героини от мужа списан с истории Ян Гуйфей.

#29613 2023-06-30 07:11:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а перевод Аватара короля на русский нормален?
Опрометчиво посмотрела дунхуа и теперь раздумываю, готова ли читать новеллу  :lol:  По первым главам вроде перевод выглядит, ну, более-менее, но видела я эти первые нормальные главы, которые потом превращались в мтл  :sadcat:

#29614 2023-06-30 09:19:24

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а перевод Аватара короля на русский нормален?
Опрометчиво посмотрела дунхуа и теперь раздумываю, готова ли читать новеллу  :lol:  По первым главам вроде перевод выглядит, ну, более-менее, но видела я эти первые нормальные главы, которые потом превращались в мтл  :sadcat:

Не, все тот же уровень. Может, даже чуток лучше становится.

#29615 2023-06-30 09:23:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Не, все тот же уровень. Может, даже чуток лучше становится.

Спасибо) Значит, попробуем упасть  ;D

#29616 2023-06-30 10:27:02

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анон, так ЛИ и есть император.
И по сути, сюжет спасения героини от мужа списан с истории Ян Гуйфей.

Так опять же, император был вынужден, затыкая всем рты, отправить любимку в монастырь на несколько лет (по сути, большинство б надоели за это время и их бы там и оставили), и только потом она появилась во дворце уже с титулом под другим именем. И императрицей так и не стала, хотя обладала полной властью над мужиком по рассказам.
Все хоть когда-нибудь происходит в реальности, но автор должен описать, чтоб ему придирчивый читатель поверил.
Просто император видел жену сына, с ней пересекался, может, она для семьи танцевала и далее.
А вот как ли из новеллы жену чиновника (?) заметил? Опять нех было делать, шлялся по чужим гаремам? :trollface:  И что, лишь гг там такая несчастная и стойкая оказалась? Затмила этим всех женщин гарема? Или и здесь у императора никого в гареме нет? :lol:

Отредактировано (2023-06-30 10:27:29)

#29617 2023-06-30 10:40:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Гспд, анон, ну ты и душный.

#29618 2023-06-30 10:47:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Entertainment Industry Acting Emperor / Исполняющий обязанности Императора индустрии развлечений

Не, это не хороший перевод на русский. В оригинале acting от слова актер.  :lol:

Может, специально так название перевели?
Как мог переводчик не знать этого "acting от слова актер", если во всех новеллах и в этой тоже на каждом шагу это acting в смысле актерства, а не действия
Навеяло воспоминания  :lol:  - как понять, что не перевод, а мтл - в типа переводе режиссер кричит "резать", а не "снято!"  :lol:

#29619 2023-06-30 11:21:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Может, специально так название перевели?

Но в чем смысл специально коверкать название? Не, это мтл, я думаю.  =D

#29620 2023-06-30 11:30:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

У ШЦЧ свиноебы от вседозволенности и любви.

Нет :really: ШЦЧ очень явно всегда прописывает, какой момент там сыграл роль у каждого свиноеба, я часто натыкался на дискуссии, где их вполне бодро оправдывали

Анон пишет:

А в той же Злобной императрице муж гг - не свиноеб. Просто не любил и шел к власти, используя ее и уничтожая. Как она, поумневшая, сделавшая себя, видевшая отношение к себе, не просекла и воевала лишь с наложницей, анон до сих пор в шоке.

Что ты хочешь от гета? Там все такое г

Анон пишет:

Ян Уши! Искусный свиноёб, потому что может

Во, именно. Ему просто некому настучать. А когда настучали, кстати, ушел на десять лет думать о своем поведении медитировать ;D

#29621 2023-06-30 12:16:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

У анона от этого ощущение совсем анриала и сказочной несерьезности, читать невозможно...
Так кто позволит ли иметь такую непотребную для того века жену?

Для какого "того века"? Анон, такое чувство, что у тебя весь ДК - это один "тот век".
Вот, например, диссертация Divorce and the Divorced Woman in Early Medieval China (First Through Six Century)
https://dash.harvard.edu/bitstream/hand … sAllowed=y
Если коротко, то "Generally speaking, divorced women were not stigmatized in early medieval China, and
remarriage was an acceptable recourse for them."

#29622 2023-06-30 12:20:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А это так и есть. Тут периодически появляются аноны, для которых весь Китай от трех властителей и пяти императоров до Мао - это какой-то один и тот же Китай.

#29623 2023-06-30 12:33:50

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Один анон, по ощущениям, который критикует гетные исторички, если там мало угнетают женщин. Ну, типа, женятся по любви на 18-летней старухе. Мне кажется, у него просто кинк на статусность, иерархию и порядок.

#29624 2023-06-30 12:55:08

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Мне кажется, у него просто кинк на статусность, иерархию и порядок.

И тащемто имеет право, но забавно, когда возмущения подаются не в духе "ёпт, опять не в кинки", а "историчность моя историчность, опять бабы не под шконкой, да в ДК они бы..." Пора бы уже смириться, что нет в новеллах историчности, это обычные лр с трулав в антураже ДК и гаремов.

#29625 2023-06-30 12:58:12

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А вот как ли из новеллы жену чиновника (?) заметил? Опять нех было делать, шлялся по чужим гаремам?   И что, лишь гг там такая несчастная и стойкая оказалась? Затмила этим всех женщин гарема? Или и здесь у императора никого в гареме нет?

Ну ты прочти хотя б саммари, что ли. :facepalm:
Я ж писал, что списано с истории Ян Гуйфей, так что героиня жена наследного принца.
По факту, это вариант с сказочным хеппи-эндом, но сама история очень хорошая.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума