Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#23101 2022-11-17 22:03:55

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, есть ли у вас новелла, настолько полюбившаяся, что вы ее перечитывали n раз (кроме Модао)?

The Reader and Protagonist Definitely Have to Be in True Love
Quickly Wear the Face of the Devil / Маска дьявола

#23102 2022-11-17 22:23:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

лидер секты находится под большим давлением

Так он же не переведен еще до конца.

#23103 2022-11-17 23:19:06

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Посоветуйте что-нибудь похожее на:
The Job of an Imperial Concubine
The Times Spent in Pretense
Like Pearl and Jade
The Beloved Imperial Consort
To Be A Virtuous Wife
Eight Treasures Trousseau
I Became The Stepmother of My Ex-husband

Обязательно: Китай, гет, историческое. На английском.

#23104 2022-11-17 23:20:14

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Обязательно: Китай, гет, историческое. На английском.

Переведенное до конца, или это не принципиально?

#23105 2022-11-17 23:25:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон с Цинсэ Юйи вернулся! Причина столь долгой задержки в том, что изначально мне не зашло и первую половину первой арки (глав 17 где-то)  грызла через гуглокитайский больше двух недель с перерывами на реальную жизнь, японщину, другие ранобэ и научпоп. Планировала уже бросить с мыслью, что если когда-нибудь переведут хотя бы на норм английский, то может я попробую ещё раз, но решила дочитать первую арку. В итоге прониклась и оставшиеся 66 глав уже дочитывала на одном дыхании, периодически угарая с перлов автоперевода в духе:

«Рост 182 см, вес… 121 кг», — сказал Мо Ци.
«121… ты немного худой», — сказал Цинь Сюньфэн.

Если что, это были цзини, и бедный гг весит всего-то 60 кг  :lol:
В общем, ловите отзыв на 诡域万人迷  (ни на каком языке кроме китайского навскидку мне новелла не попалась, поэтому переведу сама как "Причудливая территория сердцееда")

собственно обзор

Как итог: мне было сложно продраться сквозь первую арку, но потом втянуло как самым мощным пылесосом. Самих арок не очень много, они тесно связаны с сюжетом и скипнуть незашедшую не получится, но если заходят темы с разными локациями и квестами по средствам приложения и сильные яндерские замашки у ЛИ и будет перевод новеллы хотя бы на английский то рекомендую. Через автопереводчик реально тяжко было.

табличка

Из прочитанных ранобэ других авторов:
Лот №1.  Милый, но не слишком сахарный омегаверс на вечерок

Mr. Rong's Lovelorn Diary / Любовный дневник мистера Жун/戎先生的失恋日记

Лот №2  Омегаверс типа "я явно читал такое на фикбуке лет семь назад",
Этакое гилти плежа, где даже из названия ясно, что вотэтоповоротов ждать не стоит

Короткая история Шао Ванга/The Short Story of ShaoWang /少汪几句

Лот №3 Джен с лавкрафтовскими мотивами и крутым гг, чью крутость видят все, кроме него.

Я вовсе не слуга Демонического Бога /I’m Really Not The Demon God’s Lackey /我真不是邪神走狗

П. С. У анона небольшой перерыв в марафоне, думаю, недельки две точно. Анон набрал себе кучу реков и закладок и хочет хотя бы бегло по ним пробежаться. А лучше немного от китайского творчества вообще отдохнуть.

Отредактировано (2022-11-17 23:25:42)

#23106 2022-11-17 23:30:18

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Обязательно: Китай, гет, историческое. На английском.

Переведенное до конца, или это не принципиально?

Не принципиально :)

#23107 2022-11-17 23:43:15

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

и Грибочек.

Аноны, страшную вещь щяз спрошу, только не бейте! :sadcat:
Где можно припасть к полной версии? Язык без разницы, лишь бы нормальный перевод был.


Есть в вк у Blackwood translation вроде бы русский, но не уверена что законченный. Зато у них и перевод аудиодрам по грибочку есть

#23108 2022-11-17 23:55:26

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А ни у кого нет "Arrogant Young Master Template A Variation 4" в формате epub по 147 главу на англ.? А то у меня куда-то затерялась.

#23109 2022-11-17 23:59:17

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Есть в вк у Blackwood translation вроде бы русский, но не уверена что законченный.

25 глав, хороший перевод в принципе, но 25, дальше, увы, нельзя переводить, автор просила.

#23110 2022-11-18 00:03:36

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анон с Цинсэ Юйи

Ты богичен!!!  :heart2:  :heart2:  :heart2: Обожаю твои пересказы  :yeah:  потому что на китайскогугле читать, конечно же не буду :lol:

#23111 2022-11-18 00:06:12

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

I Became The Stepmother of My Ex-husband

Предложу Who Cares?, поскольку мне, наоборот, рекомендуют после него I Became The Stepmother of My Ex-husband.

#23112 2022-11-18 00:12:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Предложу Who Cares?, поскольку мне, наоборот, рекомендуют после него I Became The Stepmother of My Ex-husband.

Поддержу, новелла офигенна! Мало того, что там показывается все со стороны "злой" мачехи, так там еще и с треском рушится главная китайская скрепа - муж и ли не один и тот же человек. Я влюбилась в эту новеллу, диалоги героини и императора, когда удирает тайком от семейки мужа, отличные, а осознание императора, какое сокровище героиня, прописано постепенно и логично. А еще нравится, когда злые дети поняли, что мачеха - сокровище и им добра желает, и начали ее любить со страшной силой. =D
Короче, новелла топчик, и недлинная, разве что рассуждений о конфуцианстве многовато.

#23113 2022-11-18 01:14:57

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны спасибо за реки. Пойду грибок надгрызу, если не пойдет то таки Аватар Короля случится в этой жизни

#23114 2022-11-18 01:30:35

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, я обожаю гугл-перевод!!! :lol:  =)
Принц Джин, потому что он высокомерный сын бомжа, он всегда предполагал, что все любят его и что он идеален, и ни одна женщина не может его не любить.

#23115 2022-11-18 01:31:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, я тут про корейцев спросить пришёл. Новелла dead man switch кому-то знакома? Про зомбяков типа ходячих. Щас просто манхва по ней выходит, любопытно, есть ли перевод новеллы

#23116 2022-11-18 01:59:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А потом анон начал напрягаться когда

Тщерт! А я уже проникнуться успел за пару абзацев отзыва! Ну как так, неужели авторы не любят свои главных героев, что с ними такую обидную фигню творят(

#23117 2022-11-18 06:47:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, я обожаю гугл-перевод!!! :lol:  =)
Принц Джин, потому что он высокомерный сын бомжа, он всегда предполагал, что все любят его и что он идеален, и ни одна женщина не может его не любить.

ты идеален принц Джин, высокомерный принц бомжа! я тебя люблю

#23118 2022-11-18 09:47:54

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анон с Цинсэ Юйи вернулся!

Спасибо, анончик! :heart:  Я точно пока не готова припадать к гуглотранслейтам, поэтому хоть от тебя узнаю, что там ещё Крылышки писали. Ну и тему с системой не люблю, так что как раз отзывов достаточно =D

#23119 2022-11-18 11:27:20

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

I Became The Stepmother of My Ex-husband

Предложу Who Cares?, поскольку мне, наоборот, рекомендуют после него I Became The Stepmother of My Ex-husband.

Спасибо большое! Возьму ещё, если есть, я быстро читаю.

#23120 2022-11-18 12:27:40

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Прочитал короткую и ненапряжную новеллу с легкой примесью ксено.
Home of the Zerg
https://www.novelupdates.com/series/home-of-the-zerg/

Флафф, сахар, никаких конфликтов, сплошная романтика. Мпрег с яйцекладущими зергами (можно ли вообще это называть мпрегом, если там не мужик вынашивает, а female father?).
Что может оттолкнуть - выкрученное донельзя неравенство полов (их там вообще три). В пейринге чистая романтика, энца... Ну... Э... Как ни странно, не китайская классическая, но то ли автор нишмог, то ли переводчик, но от описаний иногда хотелось фейспалмить, хотя там аж слово "пенис" используется, никаких столпов и жезлов.
В целом миленько.

Очень зашли экстры про семейку первого приятеля гг в мире зергов, там такая забавная полигамия с прекрасными отношениями, что я бы про них больше почитал.  :lol:

Вообще, видно, что автор просто свой кинк писал, потому что, как по мне, когда female служат в армии, сильнее физически и больше по количеству, то лебезить до раболепия перед male они не будут. Но фиг с ним, я все равно приятно провел вечер.

#23121 2022-11-18 12:46:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

выкрученное донельзя неравенство полов

Так какого пола ГГ? Female, служащий в армии?

#23122 2022-11-18 13:06:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Мпрег с яйцекладущими зергами

А гг - зерг? И его ли тоже?
Зерги это же вроде стрëмная инопланетная хуйня...

#23123 2022-11-18 13:08:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

:slow1:
Маленький гриб интересный? Мужики там норм? Дайте рек, плиз

#23124 2022-11-18 13:14:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

выкрученное донельзя неравенство полов

Так какого пола ГГ? Female, служащий в армии?

ГГ попаданец в male зерга, который суициднулся из-за несчастной любви. Армеец - это его ЛИ.

Анон пишет:
Анон пишет:

Мпрег с яйцекладущими зергами

А гг - зерг? И его ли тоже?
Зерги это же вроде стрëмная инопланетная хуйня...

Там антропоморфные зерги, но female особи могут крылья выпускать.

Мне не хватило мира, кароч, это просто лёгкая романтика на вечер, где гг со своими человеческими понятиями строит семью со своим female, учит наслаждаться сексом и в целом просто живет. Даже мсти никакой нет, хотя потенциал был.

#23125 2022-11-18 13:16:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Маленький гриб интересный? Мужики там норм? Дайте рек, плиз

Грибочек очень интересный. Во-1, он хорошо написан сам по себе (ищи приличный перевод, не оксиджи). Во-2, там интересный мир и сюжет держит до конца в напряжении. В-3х, один из мужиков - говорящий и прямоходящий гриб  =D

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума