Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#20101 2022-07-31 14:18:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Ranobelib яой перенесли

Ничего не перенесли, анон. Только с мангалиб на яойлиб перенесли.

#20102 2022-07-31 14:23:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Я новеллы дочитанные в мтл или гуглопереводе зачастую как раз и жду, пока допереведут, потому что чтение в хуёвом переводе означает, что я новеллу люблю и хороший перевод мне только в радость, чтобы перечитать в будущем.
Но да, если хочется приманить читателей, то сразу, когда у тебя три первых главы с перерывом в месяц, а конкурентов 83 не получится, даже если это слегка причесанный мтл, но чем больше переведётся в хорошем переводе, тем больше людей либо изначально начнут с норм переводом (потому что в плохом читать не могут, только узнали о новелле и т.п.), либо пойдут перечитывать с норм переводом те мтлшники, которым хочется на нормальном русском любимую работу. Обеих категорий может и поменьше, чем могло бы быть, но они вполне могут и в поглажки, и в благодарность и т.д.

#20103 2022-07-31 14:39:21

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

всегда будут те, кто прочитал мтл, все понял и очень хочет перечитать в нормальном переводе.

This! Анончик, прочитавшая гуглом I rely on Beauty to stabilize the country, прочитает с удовольствием нормальный ру перевод, т.к. новелла интересная, но много нюансов упущено.

#20104 2022-07-31 14:40:57

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

чтение в хуёвом переводе означает, что я новеллу люблю и хороший перевод мне только в радость, чтобы перечитать в будущем.

+++
Если млтишь, значит любишь. А если любишь, то и качественный перевод прочитаешь.
Анончик так магистра читала: сначала на англе с периодическими заходами в гугл транслейт, а потом и ру перевод.

#20105 2022-07-31 15:05:02

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

То есть ждать, что все гордо пройдут мимо отредаченного мтла целиком, конечно, не стоит, но это вовсе не означает, что хороший перевод, выходящий не по ложке в год, никому не нужен, если есть мтл.

#20106 2022-07-31 15:10:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

К вопросу о переводе, на ватпаде отредактированный мтл История болезни" Митбан. Уже 55 глав, очень годный и складный. Быстро обновляется. Тут кто-то писал, что нужен

#20107 2022-07-31 15:27:40

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

но это вовсе не означает, что хороший перевод, выходящий не по ложке в год, никому не нужен, если есть мтл.

Наоборот! Хороший перевод на вес золота!

Скрытый текст
Анон пишет:

К вопросу о переводе, на ватпаде отредактированный мтл История болезни" Митбан. Уже 55 глав, очень годный и складный. Быстро обновляется. Тут кто-то писал, что нужен

Спасибо! Я не писал, но мне нужен!  :heart2:

Отредактировано (2022-07-31 15:29:27)

#20108 2022-07-31 15:28:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, как вы относитесь к реинкарнациям в новеллах? Не когда сама завязку в том, что гг помер и вернулся в свое тело, а что гг в ходе новеллы оказался реинкарнацией какой-то невероятной ебаки из прошлого.
А то я сейчас закончил читать одну, где гг

Скрытый текст

Вот теперь сижу и пытаюсь перестроить себя так, что гг-реинкарнация это одна личность, а его прошлый оригинал другая, и они никак не связаны (а то совсем обидно).

#20109 2022-07-31 15:51:57

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а как вы относитесь к системе некоторых анлейтеров выкладывать несколько (2-5) глав перевода и ждать реакции читателей, а потом отдавать другим переводчикам, либо морозить.
Как по мне, сама идея неплохая. В том смысле, что переводчик прочел, новелла хорошая, но не его кинки, а кого-то может заинтересовать, поэтому выложил несколько глав для затравки.

#20110 2022-07-31 15:57:57

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а как вы относитесь к системе некоторых анлейтеров выкладывать несколько (2-5) глав перевода и ждать реакции читателей, а потом отдавать другим переводчикам, либо морозить.
Как по мне, сама идея неплохая. В том смысле, что переводчик прочел, новелла хорошая, но не его кинки, а кого-то может заинтересовать, поэтому выложил несколько глав для затравки.

Нафиг нафиг. Если хочется  рекнуть, лучше  обзор написать. А огрызки переводов плодить, которые не факт, что кто другой продолжит, ну такое.

#20111 2022-07-31 16:03:33

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А огрызки переводов плодить, которые не факт, что кто другой продолжит, ну такое.

Ну плодят-то они на своих площадках, а общую инфу на новеллапдейтс кидают :blabla: Откуда мы, собственно, об этих новеллах и знаем :dontknow:

Отредактировано (2022-07-31 16:05:06)

#20112 2022-07-31 16:11:15

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Как пара они невероятно милые и хорошие, я за них переживал до самого конца

Тоже такое попадалось, анон бомбил отсюда и до обеда  :bull: И это как-то обесценивало переживания героев в основной истории. Одно дело, простые люди оказались в сложной ситуации, но в конце всего пиздеца получили свой выстраданный хэппи-энд. А другое - когда выясняется, что это была одна из реинкарнаций всемогущих небожителей, которым нупрост захотелось в виде людей немного пожить, ну типа как испытание. Ах, неужели, все закончилось хорошо :sacrasm: И история у пары в моем варианте тоже оказалась с налетом бодрящего нонкона в небожижа-таймлайне, тогда как в земной жизни отношения на редкость здоровые здоровые и няшные были((( Никакой ценности эта инфа о прошлой жизни сюжету не добавляла, только нонкона  :fuuu: Нахуя, Локи.

Ахаха, а ведь еще есть

название тайтла спойлерное

где сорт оф переродившаяся ебака до последнего не отсвечивала и можно было закончить все без этой ценнейшей инфы, оставив героя человеком до конца. Нахуя, Локи-2?

Отредактировано (2022-07-31 16:13:39)

#20113 2022-07-31 16:15:16

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, как вы относитесь к реинкарнациям в новеллах? Не когда сама завязку в том, что гг помер и вернулся в свое тело, а что гг в ходе новеллы оказался реинкарнацией какой-то невероятной ебаки из прошлого.
А то я сейчас закончил читать одну, где гг

А дай почитать, пожалуйста?
А то я подумал и понял, что не знаю, как к этому относиться

#20114 2022-07-31 16:24:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а как вы относитесь к системе некоторых анлейтеров выкладывать несколько (2-5) глав перевода и ждать реакции читателей, а потом отдавать другим переводчикам, либо морозить.
Как по мне, сама идея неплохая. В том смысле, что переводчик прочел, новелла хорошая, но не его кинки, а кого-то может заинтересовать, поэтому выложил несколько глав для затравки.

по описанию какая-то хрень, если честно

#20115 2022-07-31 16:32:54

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, как вы относитесь к реинкарнациям в новеллах? Не когда сама завязку в том, что гг помер и вернулся в свое тело, а что гг в ходе новеллы оказался реинкарнацией какой-то невероятной ебаки из прошлого.

Вот теперь сижу и пытаюсь перестроить себя так, что гг-реинкарнация это одна личность, а его прошлый оригинал другая, и они никак не связаны (а то совсем обидно).

В Духовном воине так было, добавляло стекла сюжету.

#20116 2022-07-31 16:35:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

В Духовном воине так было, добавляло стекла сюжету

Там  вроде было немножк по другому

Скрытый текст

Отредактировано (2022-07-31 16:46:30)

#20117 2022-07-31 16:37:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, как вы относитесь к реинкарнациям в новеллах? Не когда сама завязку в том, что гг помер и вернулся в свое тело, а что гг в ходе новеллы оказался реинкарнацией какой-то невероятной ебаки из прошлого.

наверное, зависит от. В

Скрытый текст

мне это не понравилось. Разом убило все отношение к героям. Но я не отрицаю, что где-то это может сыграть даже в плюс.

Отредактировано (2022-07-31 16:38:13)

#20118 2022-07-31 16:37:54

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А дай почитать, пожалуйста?
А то я подумал и понял, что не знаю, как к этому относиться

я ее уже приносил сюда, так что спойлер выше прям очень очень спойлерный
Анон пишет:

другое - когда выясняется, что это была одна из реинкарнаций всемогущих небожителей, которым нупрост захотелось в виде людей немного пожить, ну типа как испытание

Я вообще не против если гг вдруг оказывается реинкарнацией, но только если это была вынужденная мера, или убийство небожителя. И он потом оказывается что в прошлом, что сейчас одной личностью. А то иначе это наебка, что двух разных для меня людей склеивают в одного, и да, обесценивают весь опыт человеческой жизни.

#20119 2022-07-31 16:43:05

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, как вы относитесь к реинкарнациям в новеллах? Не когда сама завязку в том, что гг помер и вернулся в свое тело, а что гг в ходе новеллы оказался реинкарнацией какой-то невероятной ебаки из прошлого.

Хз, думаю от исполнения зависит. Касаемо нонкона и прочего - ну если оно внутри пары и они так или иначе свои отношения выяснили в небожижа-таймлайне, то и ладно. Но мне вообще не особо претит когда абьюзятся и свиноебятся всякие хтони/ебаки/небожители и прочие бессмертные, вечно регенерирующие, неубиваемые обычными способами личности, именно потому что они уже вот такие особенные нехи и развлечения у них другие.

#20120 2022-07-31 16:50:08

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, как вы относитесь к реинкарнациям в новеллах? Не когда сама завязку в том, что гг помер и вернулся в свое тело, а что гг в ходе новеллы оказался реинкарнацией какой-то невероятной ебаки из прошлого.

я в целом не люблю реинкарнации, но в одной из новелл это был прям хороший ход. там как раз и принятие самим героем было... ну окей, не подробное, но не так, что он сразу стал той прежней ебакой.а просто "о, я - это я, но раньше я был Н, но сейчас-то я все еще я, просто способности Н во мне постепенно просыпаются".
но и в прошлом он не был прям свиноебом, это всегда приятно.

#20121 2022-07-31 16:56:54

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Во Встрече со змеей необычные реинкарнации.
Спойлер

Скрытый текст

#20122 2022-07-31 16:59:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

видимо потому, что когда-то давно свой анимешный путь я начала с Сейлор Мун - реинкарнации мне норм  :lol:
а уж как оно дальше повернется - тут от автора и сюжета все зависит

#20123 2022-07-31 17:13:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

У анона к реинкарнациям одна претензия... нет, две:
1. когда жил-жил Вася, а потом хренак и вспомнил десять тыщ лет жизни сиятельного вампира. Потому что 10 тыщ лет по-любому пришибут 20летнего Вася, и получается, что старая личность умерла. А автору она обычно и не интересна, он дрочит на вампира.
2. Этот 20летний Вася, вспомнив 10 тыщ лет разных жизней, остается ну, Васей, у него ни крыша не едет, ничего, такой объем новых знаний впитывается как родной. И да, личность не меняется вообще, хотя он именно вспомнил, а не по телику посмотрел, как пресловутая ебака из

Скрытый текст

.

Ну и особняком претензия к любовям через века, конечно, что ты был Васей в прошлой жизни, ты нихера не помнишь. я тоже, но мы созданы друг для друга, поэтому другого обоснуя нашей горячей любви не завезут. Или все все вспомнили, но см. п.1.

#20124 2022-07-31 17:14:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

мне нравится, когда кто-то из героев какая-нибудь хтонь. Но я предпочитаю, чтобы он осознавал, что он хтонь  :yeah:

#20125 2022-07-31 17:20:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Хтонь я тоже люблю, но когда она вот ну... типа Шэнь Вэя, то есть настолько хтонь, что даже какие-то его заебы, которые, скорее всего, обычные китайские штампы, конечно, но списываются на то, что оно нечисть, при желании Хотя в дораме Шэнь лучше, бгг, а не формально хтонь, а на деле ну такое.

Отредактировано (2022-07-31 17:21:29)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума