Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#20076 2022-07-30 23:38:23

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я дропнула один свой перевод, когда увидела полностью переведенный с анлейта

Согласна. Никогда не хожу с претензиями, не выливаю это на читателей, но на сердечке как-то грустно что ли. Я начинаю считать свой перевод бесполезным.

Эх, аноны-переводчики, сочувствую!  :pink:  Если что, я всегда предпочту хороший русский перевод английскому и мтл тем более читать не стану, многие, думаю, тоже. Так что ваши переводы кому-то будут нужны несмотря на всех мтл-щиков  :heart:

#20077 2022-07-30 23:40:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А как вы к GL относитесь? Я тут присмотрела кое-что для перевода, но пока не уверена брать ли.

#20078 2022-07-30 23:44:12

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Если что, я всегда предпочту хороший русский перевод английскому и мтл тем более читать не стану, многие, думаю, тоже.

Да, всегда есть те, кто преданно ждут хороший перевод. Анон просто нетерпеливый и если долго обнов нет, лучше дочитает в качестве похуже.

#20079 2022-07-30 23:45:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А как вы к GL относитесь? Я тут присмотрела кое-что для перевода, но пока не уверена брать ли.

Как-то не доводилось читать, но возьмусь, если понравятся персонажи или сюжет и сеттинг будет не современность или будущее

К огням войны и старшей принцессе вот присматриваюсь

#20080 2022-07-30 23:48:02

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А как вы к GL относитесь?

Если будет что-то интересное, то с радостью. Но современность точно мимо, будущее могла бы рассмотреть, но если мне сеттинг понравится

#20081 2022-07-30 23:48:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а посоветуйте ДКшных ученик/учитель. Ну, кроме системы и эрхи. И желательно без сильного свиноебства с обеих сторон

Будете смеяться, с чего я снова возгорелась по этому тропу

Скрытый текст

Отредактировано (2022-07-30 23:48:59)

#20082 2022-07-30 23:56:43

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а посоветуйте ДКшных ученик/учитель. Ну, кроме системы и эрхи. И желательно без сильного свиноебства с обеих сторон

Будете смеяться, с чего я снова возгорелась по этому тропу

Скрытый текст

я на прошлой странице плакала по "не просто быть учителем". Ученик/учитель, начало очень интересное(дальше в мтл не смогла,но есть англ перевод), и вообще там вроде по спойлерам даже объяснение должно быть тоансмиграции,а не вжух так получилось.

#20083 2022-07-31 00:24:17

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

"не просто быть учителем".

Спасибо, возьму на заметку!

#20084 2022-07-31 00:39:03

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Будете смеяться, с чего я снова возгорелась по этому тропу

Скрытый текст

Анон, не буду смеяться! :friends:

Скрытый текст

#20085 2022-07-31 00:45:18

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон с СЛ и ЛЦЦ, давай в лс?

Скрытый текст

#20086 2022-07-31 01:15:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анон с СЛ и ЛЦЦ, давай в лс?

Ага, написал.

#20087 2022-07-31 02:52:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

https://drive.google.com/file/d/1cj5RAY … sp=sharing

вино, качайте.

Позже удалю. Не работает если, то пните. Не уверена в том, чей это перевод, так как не читала

Отредактировано (2022-07-31 03:00:10)

#20088 2022-07-31 03:03:16

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон, ты космос! Спасибо тебе большое!  :heart2:

#20089 2022-07-31 03:07:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

https://drive.google.com/file/d/1cj5RAY … sp=sharing

вино, качайте.

Позже удалю. Не работает если, то пните. Не уверена в том, чей это перевод, так как не читала

а да, если это с рулейта, то у меня только бесплатные главы. Я там ни разу ничего не покупала.

#20090 2022-07-31 03:11:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

https://drive.google.com/file/d/1cj5RAY … sp=sharing

вино, качайте.

Позже удалю. Не работает если, то пните. Не уверена в том, чей это перевод, так как не читала

Анончик,ты без сомнения космос:) только это другое вино,не то,что поднося,а в котором топят печали :)

#20091 2022-07-31 03:14:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

https://drive.google.com/file/d/1cj5RAY … sp=sharing

вино, качайте.

Позже удалю. Не работает если, то пните. Не уверена в том, чей это перевод, так как не читала

Анончик,ты без сомнения космос:) только это другое вино,не то,что поднося,а в котором топят печали :)

ТОгда отбой, удаляю. У меня просто подписано было ВИНО. Ы :heart2:

Отредактировано (2022-07-31 03:16:24)

#20092 2022-07-31 03:25:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Первый анон с космосом сидит довольный, что успел скачать  =D

Жаль, что не то вино, но зато, божечки, аккуратно собранные пдфки, не надо сидеть сайт дрочить. Да мне уже пофиг, что я там читать буду! Анон с ссылкой, спасибо тебе всё равно огромное!  :heart:

#20093 2022-07-31 03:36:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Первый анон с космосом сидит довольный, что успел скачать  =D

Жаль, что не то вино, но зато, божечки, аккуратно собранные пдфки, не надо сидеть сайт дрочить. Да мне уже пофиг, что я там читать буду! Анон с ссылкой, спасибо тебе всё равно огромное!  :heart:

Так на рулейте же можно скачать еще. У меня фб2 почему-то не грузит, так что пдф собираю.  :heart2

#20094 2022-07-31 11:37:27

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Ranobelib яой перенесли, рулейт тоже будет отдельное зеркало делать, интересно? Я как-то читал на форуме, что у них было это в планах.
Это вообще помогает от блокировок или временное решение? Анон не понимает.

#20095 2022-07-31 12:14:03

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

слушайте, а кто дочитал (в млт там) I rely on Beauty to stabilize the country - сделайте доброе дело, проспойлерите кто у ГГ в итоге ЛИ? В смысле там очевидный кандидат своего добьется или вылезет кто-то неожиданный? Или там гарем?

Я все ещё читаю анончик.  :dontknow:
Самой интересно, но с временем было туго. На выходных попробую добить.

Так, я добила новеллу на китайском через гугл транслейт, в целом все было понятно, даже без особых перлов.

спойлеры заказанные анончиком
немножко о впечатлениях о пейринге

Но вообще

главные пейринги на самом деле ИМХО

#20096 2022-07-31 13:12:46

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Так, я добила новеллу на китайском через гугл транслейт

Я так понимаю, что надо весь готовый перевод выкладывать, иначе тебя читать никто не будет и пойдут мтлить  =D

#20097 2022-07-31 13:23:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Так, я добила новеллу на китайском через гугл транслейт

Я так понимаю, что надо весь готовый перевод выкладывать, иначе тебя читать никто не будет и пойдут мтлить  =D

сделаем скидку на то, что млт могут переваривать не все  =D
если скилл позволяет, можно брать новеллы, которые хреново млт переводит

на самом деле, мне кажется, что достаточно регулярные апдейты - это  верный способ сохранить читателей даже при появлении конкурентов (ну, если это важно переводчику), так что если жизнь не дает по главе в неделю стабильно выдавать - можно начинать, когда 50% в принципе уже готово и вся аудитория твоя на веки

#20098 2022-07-31 14:03:30

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

так что если жизнь не дает по главе в неделю стабильно выдавать - можно начинать, когда 50% в принципе уже готово и вся аудитория твоя на веки

Плюсую сюда.
МТЛ развлечение не для всех, я, например, нифига в нем не понимаю и не проникаюсь происходящим, даже если вполне связно переводит, мне важен язык, как выяснилось внезапно и не сказать, чтобы меня это радовало, но вот так.
А с выкладкой перевода, как с выкладкой и собственного текста: не уверен, что сможешь давать угля регулярно, начинай, когда готово очень много. Даже лучше не думай, сможешь или нет, просто начинай, когда готово очень много, так есть шанс, что даже со сбившимся графиком сумеешь доделать, не устраивая хиатусов на три месяца, но, одновременно, если вдруг закончишь быстро, а в это время появятся конкуренты (если это важно), то сможешь выкладывать еще быстрее.
Даже если конкурент будет обвешан сносками, ссылками, картинками и лекциями на тему, а у тебя просто все гладко с минимальными пояснениями, но у него 10 глав, а у тебя 80, то к нему не переметнутся за редким исключением, даже если начнут с него, дочитают у тебя. У него, может быть, перечитают, если он допереводит, потому что абсолютному большинству важно количество при нормальном качестве. Конечно, всегда есть те, кто ждет совсем кучеряво, но, сдается мне, их очень мало, или они уже прочитали в оригинале и теперь ждут шашечек, но таких тоже мало.

А что касается тех, кому целый мтл отбивает желание переводить - ну, извините, аноны, но вы сами себе злобные ежи, или не настолько вам и хотелось. Да, всегда будут те, кто прочитал мтл, все понял и не хочет перечитывать, будут те, кто прочитал мтл, ничего не понял и решил, что новелла отстой, но как бы вообще всегда будут люди, которые и в принципе не захотят ничего читать, так что на них ориентироваться ну такое, как по мне. Вот переводящий ручками, быстро, стабильно и хорошо - это проблема, согласен, а мтл - только ваше отношение к вашему занятию. Имхо.

#20099 2022-07-31 14:09:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Хорошо, постараюсь делать по две =D

#20100 2022-07-31 14:11:22

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Да, всегда будут те, кто прочитал мтл, все понял и не хочет перечитывать

И еще, добавлю: всегда будут те, кто прочитал мтл, все понял и очень хочет перечитать в нормальном переводе. Всё скопом (тм) или по мере выкладывания глав - вообще не важно. Зависит-то от новеллы, хочется ли ее залпом глотать или медленно цедить.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума