Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Фикбук не впервые чистит переводы китайщины
давай хоть один пример, чтоб именно ФИКБУК, а не сами горе-переводчики, которые до этого всегда себя так и вели (поведение бесконечно удалять-создавать новый дняв, или группу в вк, играться с работами чтобы получить внимание от хомячков, с высоты прожитых лет я смотрю на это смеясь)
какие именно удалила администрация фикбук, примеры в студию. они не удаляют даже откровенный бред порой, приходится несколько месяцев бомбить чтоб троллинг откровенный удалили, а ты говоришь что удаляют переводы. лол.кек.
единственное исключение - ланью удалили и правильно, ее вообще быть не должно в этом мире
Анон выше, ты набрасываешь
У Прист переводы улетели нескольких команд, это разные люди.
они не удаляют даже откровенный бред порой, приходится несколько месяцев бомбить чтоб троллинг откровенный удалили, а ты говоришь что удаляют переводы. лол.кек.
По правилам фибука они не сносят дерьмо-фички, жалобы не помогут. А то что относится к коммерческой литературе - они сносят не только китайщину, но сносят.
какие именно удалила администрация фикбук, примеры в студию.
Трилогию "Повелитель сорок" они точно удаляли, и не сейчас, когда ее издают, а годы назад. Переводчик сама в дневнике жаловалась на это.
зачем я с тобой разговариваю, ты же явный тролль...
А то что относится к коммерческой литературе - они сносят не только китайщину, но сносят
примеры давай. снесенная готовая китайщина. ссылки сохранненных копий должны остаться или на профиль переводчика.
давай хоть один пример, чтоб именно ФИКБУК, а не сами горе-переводчики
Аноны для твоего величества должны залезть в профили переводчиков, которые сами писали о том, что им прилетали сообщения от ФБ о нарушении правил ресурса? Или скинуть ссылки на удаленные проекты? Больно сильно ты хейтишь команды и восхваляешь горе фикбук, на котором всю жизнь запрещали переводы книг
Да анон просто развлекается, зачем вы его кормите?
нуну, очевидно что это очередной наброс уйти с фикбука, уйти с вотпада, уйти с "помоек" на... какой ты ресурс продвигаешь?
Пусть горе переводчики типа такого тролля свои сайты создают, раз все так не нравится из площадок
Или пусть идёт на фикбук, я сразу же жалобу отправлю, чтобы он сам убедился, что фикбук удаляет такое. Никогда такого не делал, но ради этого даже научусь (писали же что жаловаться надо, вроде как)
Отредактировано (2022-06-08 10:35:33)
Очевидно, нужно свить гнездо на дискорде, а перевод зачитывать голосом в чат канал для избранных. Тогда точно никто не сворует.
Отредактировано (2022-06-08 10:40:52)
Очевидно, нужно свить гнездо на дискорде, а перевод зачитывать голосом в чат канал для избранных. Тогда точно никто не сворует.
Записать и через дешифратор сворую и буду продавать
Отредактировано (2022-06-08 10:51:35)
Или пусть идёт на фикбук, я сразу же жалобу отправлю, чтобы он сам убедился, что фикбук удаляет такое. Никогда такого не делал, но ради этого даже научусь
зачем? я люблю фикбук и то что с него можно скачать как с аоза безо всяких дополнительных программ. плохо конечно что они убрали несколько лет назад сразу открыть работу одним файлом, но хотя бы так.
всех кто жалуется на оригинальный перевод, а не ворованный - злые уебища, проклинаю их читать только с китайского.
Анон пишет:Или пусть идёт на фикбук, я сразу же жалобу отправлю, чтобы он сам убедился, что фикбук удаляет такое. Никогда такого не делал, но ради этого даже научусь
зачем? я люблю фикбук и то что с него можно скачать как с аоза безо всяких дополнительных программ. плохо конечно что они убрали несколько лет назад сразу открыть работу одним файлом, но хотя бы так.
всех кто жалуется на оригинальный перевод, а не ворованный - злые уебища, проклинаю их читать только с китайского.
Так аноно-трололо не верит что фикбук удаляет оригиналы, я бы на такого тоже пожаловался, чтобы поверил, а то ходит тут душнит. Нормальных переводчиков не надо трогать, разумеется
Анончики, прочитал законопроект о ЛГБТ для взрослых, может кто шарит - если это дело примут, то не видеть нам больше книжек в печати и переводов? У меня паника
Анончики, прочитал законопроект о ЛГБТ для взрослых, может кто шарит - если это дело примут, то не видеть нам больше книжек в печати и переводов? У меня паника
это во флуд.
я бы на такого тоже пожаловался, чтобы поверил, а то ходит тут душнит
на кого бы ты пожаловался, куку епта
Анончики, прочитал законопроект о ЛГБТ для взрослых, может кто шарит - если это дело примут, то не видеть нам больше книжек в печати и переводов?
Аноны, я тормоз, но не могу найти / сообразить, что это за новелла. По dragon blood выдает разное, но кажется, не совсем то (либо я слепая, что тоже возможно ). Или это не новелла, а маньхуа...
что это за новелла
мне кажется вот эта https://www.wattpad.com/story/265958287 … вь-дракона
мне кажется вот эта https://www.wattpad.com/story/265958287 … вь-дракона
Спасибо, анонче!
Анон пишет:мне кажется вот эта https://www.wattpad.com/story/265958287 … вь-дракона
Спасибо, анонче!
Анончики, а полностью это есть где-нибудь?
Лол. У нас на рулейте то не знают, что такое сëнэн-ай. Только яой знают. Лично видела, что в комментах спрашивают АЧОЭТОТУТАТаКОЕ?
Пишите "данмей". Кто шарит — тот поймет.
Ну, это я на случай законов о запрете лгбт
Точно такая же ситуация, я прочитал манхву по рекомендации друга, возгорел и помчался читать переведённую часть новеллы. Раз ты дочитал до последней переведённой главы, то можешь подсказать, на какой примерно главе сейчас манхва, перевод сильно дальше идёт?
Флэшбэк с апельсинами - это 37 глава манхвы и 34 глава новеллы. Последняя переведённая глава новеллы - 48.
Вообще, манхва очень точно по новелле идёт, почти без изменений.
о, я тоже читал эту манхву, но гг там слишком типичный укеша, поэтому дропнул. а вот мужик его был классный. жаль, что сам гг ну такое
Я согласен, что Питер/Ин Соп был бы довольно скучный сам по себе, но мне понравилось, как была прописана его
Давай пересказ
Прости, анончик, мне лень.
Главпейринг всех нагнул, гг умеет в интриги и довольно беспринципный, но ЛИ обожает. И отношения у них довольно классные.
Начал у того же переводчика Bursting After He Transmigrated into the Cannon Fodder Omega
https://www.novelupdates.com/series/bur … der-omega/
Называется, "пусти козла в огород", в смысле, гениальный меха-инженер и фанат мехи, который в своем мире был смертельно болен, попадает в книгу, в тело омеги-пушечного мяса. Любовь, драма, феромоны, омегаверс? Идите все в жопу, это здоровое тело может водить меху!
Любовь, драма, феромоны, омегаверс? Идите все в жопу, это здоровое тело может водить меху!
Оррирую почти также, как с мудиса