Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Анончик, а ссылка?
https://ficbook.net/readfic/8551572#part_content
обожаю, когда ГГ страдает, мечется, ломается и мучается (за достаточно редким исключением), анончик любит лицезреть кровь и слёзы. Причем анончик не равнодушен к жертвам свиноёбов, анончик им сопереживает и именно поэтому может наслаждаться шоу - кровь и слёзы так кажутся более ощущимыми.
к сожалению тут гг быстро морально задавливается ЛИ и не страдает. в отличии от анона
который страдает за него
анончик считает абьюз абьюзом, никогда не считает, что происходящее - это норм, и именно поэтому любит истории про свиноёбов и арбузеров
да, я тоже люблю истории про свиноебов, собственно когда увидел "принудительный брак" в описании, сделал стойку. но оказалось это слишком изощренное издевательство.
Анончики, которые страдали по смене раскладки в китаеновелле, я нашолъ:
"Пока смерть не разлучит нас".
Но учтите, что смена раскладки там в форме:
Анон пишет:
анончик считает абьюз абьюзом, никогда не считает, что происходящее - это норм, и именно поэтому любит истории про свиноёбов и арбузеровда, я тоже люблю истории про свиноебов, собственно когда увидел "принудительный брак" в описании, сделал стойку. но оказалось это слишком изощренное издевательство.
Анону нравится о свиноебах, когда гг берет себя в руки и из тряпки превращается в карающую длань. В китаеновеллах часто гг остаётся с ли-свиноебом, но тот хотя бы осознает часто и меняется, да и страдает, о да.
А вот хуйню о том, что гг все нравится, и не хрен донимать... А что, уже не помнят, как жертва в своего насильника влюбляется? И на суде орёт, что все хорошо. Ибо она нихуя не понимает, так как сломана. Тоже оставим вместе? Ей просто это кетчуп нравится
Поэтому анону многое не заходит, ибо китаеавторы всегда мимо логики. По описаниям новелл часто выходит больной гг, которого по принуждению надо сдать на лечение (сломан до недееспособности), чтоб он пришёл в себя и здраво оценил тот пиздец, куда его затащили. Но у этих китайцев выходит довольно адекватный чел, чудом не сошедший с ума, хотя влюбленность его в своего мучителя уже выглядит нездоровый. Часто в реале знакомые прекращают общаться с такими парами (мужик пиздит от любви, либо контролит вплоть до гардероба) , потому что невозможно адекватно воспринимать эту хрень.
Сорян, аноны, щаз странное спрошу
Нанизался на The Whole World Is My Crematorium, внезапно нереально зашло. Спасибо анону, который прнс
Решил поискать в сети новел того же автора, но оказалось, что я хлебушек и у меня лапки ((( В шапке стоит Author: Bi Ka Bi (作者:比卡比), по нему ничего не нашел(( Так и не понял реально такой ник у автора или вместо имени фигня какая-то
Короче. Помогите, люди добрые! 
по нему ничего не нашел((
https://tl.rulate.ru/book/64012 три раза замужем за соленой рыбой
Анон пишет:по нему ничего не нашел((
https://tl.rulate.ru/book/64012 три раза замужем за соленой рыбой
Спасибо тебе, анон!!! 
Откуда эти ебанаты:
спасла одного, вроде неплох, вежлив и т. д. Но узнав о её статусе, решил забрать её с собой к хрени на бубени в качестве наложницы. И нет, он не подумал спросить, а понравился ли он ей!!!!! И каково ей ехать в жопу мира, оставлять любимых отца и бабушку, терять возможность стать фурэн, вечно преклоняясь перед его законной женой и другими статусными наложницами;
замужем, любима, законная жена с минимумом наложниц, богатство и почёт. "Его женят на принцессе, тебя лишат статуса, будешь наложницей, так что сбегай со мной, его братом, я дам тебе все потом, будешь второй супругой, но никто не посмеет на тебя плохо взглянуть. Ах, не хочешь? Потом сделаю императрицей!!!" Она же видела все, все обещания другим. Зачем ей менять свой законный статус на это дерьмо? Даже если б её сделали второй супругой, шанс есть всегда. А вот сбежавшая с братом мужа женщина... Такую прячут на задворках и никогда не показывают!
Откуда они, вообще, такие ? 
Анон, я не то чтобы не понимаю твое возмущение, но а) ты хоть название пиши; б) чет у тебя поток мыслей на грани бессвязного.
Аноны, а есть что-то такое же збаристое, как Возвращение злобной императрицы?
Читал: Божественный доктор: дочь первой жены; Коварная первая дочь; Принцесса Вэй Ян. Неплохо, но такого чада кутежа, как в Императрице нет((
Отредактировано (2022-05-25 19:19:46)
короче, у меня горе, нашла горячий тройничок (бл), а автор не вывозит ни сюжет, ни отношения, ним вообще ничего разумного к полтекста
зато секс вообще крышесносный и в большом количестведоктор, что мне делать?
(если что, вот ссыль: http://www.yushuwu.info/0_574/
я нашла ссылку: https://www.shubaow.net/118_118274/
Аноны, а есть что-то такое же збаристое, как Возвращение злобной императрицы?
Анон, у этого автора на новел пять новелл значится, и все законченные. Я выше по треду давала рек на замужество ди-дочери, тоже отличная новелла, причем больше жизненных коллизий, а мсти меньше.
Анон, у этого автора на новел пять новелл значится, и все законченные. Я выше по треду давала рек на замужество ди-дочери, тоже отличная новелла, причем больше жизненных коллизий, а мсти меньше.
Спасибо, анон!
Новел, это mtlnovel.com?
я нашла ссылку:
Охренеть ты ведьма, спасибо! Не представляю как без названия можно найти новеллу на всех этих постоянно меняющихся сайтах, где ещё и тегов нет. Пойду сохраню хоть китайский текст.
Спасибо, анон! Новел, это mtlnovel.com?
Новелапдейтс. Там и ссылки на китайский текст есть.
Охренеть ты ведьма, спасибо!
я уже теряла эту ссылку и тогда заметила, что автор прикольный. думала, все ж дочитаю его когда-нибудь. короче, я забила его иероглифы в плеко (самоучитель) и там осталось в памяти
ну нихуевый так-то подхол, да 
Новелапдейтс. Там и ссылки на китайский текст есть.
Спасибище! ))
Анон пишет:извините, я потерял способ сохранения новелл с ваттпада. поиск не помог( не подскажете? заранее спасибо
Анон пишет:поставь плагин в браузер )
https://chrome.google.com/webstore/deta … cnibaigelm
https://addons.mozilla.org/ru/firefox/a … aka-tsuki/
Вот так... Я купила главы, договорилась с автором на бесплатный любительский перевод, а потом кто-то тащит мой труд на ранобелибы и рулейты...
Вот так... Я купила главы, договорилась с автором на бесплатный любительский перевод, а потом кто-то тащит мой труд на ранобелибы и рулейты...
Жалуетесь на ранобелиб и на рулейте админам. На обоих ресурсах есть информация, куда писать в случае нарушений.
Вот так... Я купила главы, договорилась с автором на бесплатный любительский перевод, а потом кто-то тащит мой труд на ранобелибы и рулейты...
И в этом виновато расширение, конечно же.
Подсказка: пиздящие перевод люди спиздят его хоть с расширением, хоть без. Единственное, что хоть как-то поможет - или анальное огораживание с проверкой паспортов на входе, либо жалоба админам ресурса, на котором выложили спизженное.
Тоже не вариант. Я как-то написала под собственным переводом, почему-то оказавшемся на ранобэ.либ, пртчем без всякой предъявы. Мне ответили, что я должна предоставить патент! Гагага!
Потому что писать надо не под собственным переводам, а админам на адрес, который указан. С ссылкой на свой перевод.
Да мне админы ответили. Я не парюсь. Я перевожу незаконно, они тырят и выкладывают незаконно. Круговорот беззакония
Ну как бы не совсем верно. Перевод - это тоже интеллектуальная собственность, так-то. И одно дело, если те бы также незаконно переводили с нуля. А другое - они тырят труд. Или я не права? Во всяком случае, я несколько раз "стучала" переводчикам на то, что их перевод лежит на другом ресурсе. И знаю, что с тех ресурсов перевод удаляли, но, правда, я не знаю, есть ли разрешение у переводчиков на перевод или нет.
У прибежавшего анона перевод от автора есть, поэтому админы могут удалить то, что стырено.
Запрещать выкладывать любительский перевод ты не имеешь право, без выкупа интелектуальных прав у переводчика. А это совсем другие деньги, плюс нужны тогда права на сам перевод от автора и издательства (и налог на прибыль, а с тебя НДС), лол.
А с вотпада выкачивается только бесплатно выложенные в общий доступ, только потому что там нет кнопки изначально скачать, как на фикбуке.