Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Кстати да, среди второстепенных пар такое самопожертвование чаще встречается. В одной новелле брат ГГ потерял руку, и влюбленный в него врач свою отрезал и пришил ему. Пох, что цвет не совпадает 🤣
Кстати да, среди второстепенных пар такое самопожертвование чаще встречается.
Кмк, дело опять в раскладке.
(может, надо кому?)
вспомнила на novelupdates запрос/потеряшку на новеллу, где герой вырывает себе сердце - нашла: https://forum.novelupdates.com/threads/ … st-6943237
Отредактировано (2022-05-22 23:31:35)
чуваки, кто разбирается, вот тут яой или не яой? https://www.yeban360.com/book/3497/
там местоимения он/она/оно, я думаю
вспомнила на novelupdates запрос/потеряшку на новеллу, где герой вырывает себе сердце - нашла:
Ого. Звучит радикально. Ну и красиво тоже
Аноны, я прочла "Замужество дочери Ди". Да, с китайского через гугл, а что поделать? Ее и на англ переводят в час по чайной ложке.
Новелла отличная. Это от автора злой императрицы, так что уже рекомендация. Причем тут конечно и все тропы автора, но и не сказать, чтоб прям повторялся.
Мне очень понравилась и гг и ее любимка. Причем любимка гораздо скромнее Се Цзин Сина, да он крут, но у него и свои минусы есть и даже он пару раз лажает, чего с Се не случалось. Отношения у него с гг очень приятные, как только он узнает ее ближе, он сразу начинает ее поддерживать. И кстати ее главную тайну он знает большую часть новеллы. В конце новеллы они немного меняются местами.
Очень понравились все арки со злодеями. А еще понравились сами злодеи, многие из них были реально круты и доставляли не хуже героев. А еще здесь намного лучше и глубже прописаны типичные глупые персонажи и к ним намного больше сочувствия. Например, папаша нового тела гг к концу новеллы становится совсем другим человеком и выучивает все уроки судьбы. Также в живых остаются и дети злой мачехи, хотя у ее дочки все не очень. Вообще в новелле погибают те, кто нарвался, причем не на героиню, там много фракций и много врагов. Героиня мстила только принцессе и бывшему мужу, а к остальным она была мирно настроена в целом.
Отдельно порадовал местный император, который в кои-то веки оказался не слепошарым дебилом, которым вертят наложницы с евнухами, а умным, терпеливым и очень хитровыебанным интриганом, который всех заборол и всех переиграл. Я прям кайфовала от всех арок с императором!
В общем, горячо рекомендую!
Аноны, я прочла "Замужество дочери Ди". Да, с китайского через гугл, а что поделать? Ее и на англ переводят в час по чайной ложке.
Принимайся за "Возрождение злополучной супруги" Анон обе их отложил на чтение после Злобной Императрицы.
И рулейт опять "порадовал". Переводчик взял анлейт, где главы тоже разбиты на 3-4 подглавы, и нагло переводит бесплатное за нехилые деньги. За 42 главы - 600 монеток Анон увидел коммент, что сноски - это показатель труда переводчика. Сходит и проверил. Все сноски трудящегося анлейтера
Аноны, я прочла "Замужество дочери Ди". Да, с китайского через гугл,
Анончик, а поделись, пожалуйста, ссылочкой на китайцев Очень уважаю Императрицу, жажду припасть)
Принимайся за "Возрождение злополучной супруги"
Вот эта у меня чот забуксовала. Я дочитала до того, как героиня стала принцессой, вернулась домой, злая сестра какие-то сатанинские практики химичит, мачеха беременна, и как-то стало скучновато, не знаю. Мне этот Сяо Шао не оч, вяленький какой-то. Если ты дальше прочел, у них будет химия, динамика там?
Анончик, а поделись, пожалуйста, ссылочкой на китайцев Очень уважаю Императрицу, жажду припасть)
Аноны, а существуют ли ранобэ где современный парень-китаец попадает в ДК китаянку? ну или хотя бы дк-китаец в дк-китаянку. Я даже согласен на систему, возрождение в новеллах, долбоёбов-героев и прочую ебанину
можно даже на китайском
Отредактировано (2022-05-23 00:18:00)
Аноны, а существуют ли ранобэ где современный парень-китаец попадает в ДК китаянку? ну или хотя бы дк-китаец в дк-китаянку. Я даже согласен на систему, возрождение в новеллах, долбоёбов-героев и прочую ебанину
можно даже на китайском
Восхождение жены наследного принца! Рекомендую как новеллу, так и дораму, она угарная, и актеры там отжигают.
Отредактировано (2022-05-23 00:24:18)
Восхождение жены наследного принца!
Спасибо, закинул на прочтение)
Спасибо тебе, анончик!
Восхождение жены наследного принца!
а есть на русском? мне что-то не находит.
а есть на русском? мне что-то не находит.
Дораму точно легко должно найти, она в переводе у ларчика была.
Вроде и новеллу где-то на рулейте гуглотранслейтили.
Добавь к названию "Легенда о возвышении жены наследного принца" слово новелла и должно на неё вывести.
Отредактировано (2022-05-23 06:46:29)
Кстати, о платных переводах. Я читала Fanservice Paradox от переводчицы Juurensha. И она сделала платными только главы со сматом. Но плату она требовала не для себя, а нужно было купить оригинальную новеллу на китайском, прислать скриншот с доказательством оплаты, и тогда она открывала доступ к платным главам. Очень классная система для поддержки автора! И перевод сам по себе шикарный.
Что до новеллы, то мне было скучновато читать из-за полного отсутствия какого-либо конфликта. Речь там идет об айдол-группе Калейдо, их пути к вершине и возникновении чувств между двумя участниками. И все у них просто шоколадно. В группе царит мир, согласие и полная взаимоподдержка, ни единой ссоры. Фанаты обожают Калейдо, постоянно ими восхищаются, всячески расхваливают и продвигают их популярность. А когда конкуренты пытаются вставлять им палки в колеса, ситуация всегда поворачивается в пользу Калейдо, и каждое падение обращается во взлет. Но отношения главной парочки разворачиваются естественно и гармонично - очень хорошая динамика.
Но плату она требовала не для себя, а нужно было купить оригинальную новеллу на китайском, прислать скриншот с доказательством оплаты, и тогда она открывала доступ к платным главам. Очень классная система для поддержки автора! И перевод сам по себе шикарный.
Анон отметил, что чем лучше перевод, тем он бесплатнее
Анон отметил, что чем лучше перевод, тем он бесплатнее
еще одно слово про перевод, и я побегу к модерам
Хочу спросить анонов, реально знающие современные реалии Китая (не по новеллам).
Я тут читаю новеллу, в которой описывается ситуация, в которой девочку-школьницу родители пытаются за богатое приданое спихнуть некому уроду. Она против, но говорит, что она записана в бухгалтерскую книгу семьи и уехать у неё не получиться. Да и ещё говорит, что полиция не будет вмешиваться в такое. Это если что современные реалии, девочке 16 лет.
Я вот читаю и не понимаю: автор нагнал трудностей или реально полиции похуй на такую откровенную работорговлю, причём несовершеннолетних? Неужели в Китае нет скандалов с пидобирами? Неужели партия не осудит родителей за подобное?
Отредактировано (2022-05-23 11:05:31)
Анона достали ебанашки. Их не пускают даже в поместье, смотрят редко, чаще всего презрительно, иногда женаты и все знают, что любят своих законных жён, одну пнули ногой в пруд... Уж куда больше? Но нет, мечтают - вот сейчас убьют/подставят/отравят любимку, и обязательно их полюбят, возьмут в наложницы, потом в жены, потом в императрицы Что за бред? Понятны такие мечты у девчонок, которых хотя б соблазняли такими словами, убеждал в любви, а за ними влиятельная семья. Но эти ебанашки из обычных семей (одна себя кузиной принца называет, игнорируя, что его мать ПРИЕМНОЙ была, что они принца десяток лет не вспоминали и не помогали), симпатичны, но не красавицы нации, талантами не сотрясают. ЛИ себе обычно жён сами выбирают и выбивают согласие из императоров, несмотря на их вроде неподходящий статус. Но никто не смеет им навязать в ДИ-жены какое-то дерьмо. Сунься какая из гарема, и её тут же осадят, типо не своему сыну какашку подкладывает, дрянь.
Анона достали ебанашки.
О да.
Я продолжаю всласть кринжиться об Strongly Pampered Male Wife. Там семья гг продала его взамуж за 30 млн, с договором, что брак должен обязательно год продлиться.
Что делает семейка практически сразу после свадьбы? ЧТО-ТО ГГ СЛАДКО СЛИШКОМ ЖИВЕТ, сволочь, надо срочно его развести, пусть страдает! Тридцать млн заберут? Пох, мы же золотые рыбки и нихуя не помним, а акула бизнеса добрячок, который все простит.
Потом там ещё не менее тупые злодеи появляются.
Я вот читаю и не понимаю: автор нагнал трудностей или реально полиции похуй на такую откровенную работорговлю, причём несовершеннолетних? Неужели в Китае нет скандалов с пидобирами? Неужели партия не осудит родителей за подобное?
Китай большой и очень разный. В глухих деревеньках еще и не такое бывает. В больших городах тоже по-всякому. Скандалы бывают на весь вэйбо. Но это если узнают.
Strongly Pampered Male Wife
там кринжуха с самого начала, от мгновенной влюбленности ЛИ в гг, абсолютно ебовая семья гг, которая не понятно как вообще ложку мимо рта не проносит, как она держалась все это время? внезапная очень удобная мистика
и криповое больноублюдское отношение к этому ЛИ
но больше всего конечно в таких новеллах бесит это безоговорочное согласие гг выйти замуж из-за долгов (еще и потом оказывается
)
причем герой или героиня, на момент сделки - совершеннолетние, нихуя не подписывались за внутренние сделки компаний своих семей.
хоть один бы такой - да ебал я ваши проблемы, чемодан-вокзал, оставшиеся деньги наличкой снять и уехать жить-работать сменив телефон.