Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Та ж фигня. Причем ранние главы я б даже перечитал, но только как-то фаноня себе вменяемое окончание.
Может кто фанфики встречал с фиксом, ну, чисто случайно?
Прочитал трансмиграцию во второстепенного перса. Первый том понравился, второй тоже еще туда-сюда. Но третий и четвертый вообще ни о чем.
Вот же блеать... Я на середине 2го тома и мне очень заходит((((
Я тут немного ору.
Начал читать небольшой перевод от ребят, которые переводят средневековый тиндер.The Script Is Not Like This!
https://blackbox-tl.com/novels/tsnlt/Чувак трансмигрирует в идиотский, клишированный гей-роман, становится гг-топом, который сначала сволочь и арбузит своего боттома, а потом, когда боттом рвет отношения, проникается неувядающей любовью и завоевывает боттома обратно, в конце ХЭ.
Боттом - классическая фиялка, которая должна СТРАДАТЬ, чувак от всего бесится, но отступление от заявленного сюжета - смерть и повторная трансмиграция, где декорации другие, а суть все та же.
У боттома еще есть влюбленный поклонник, который вечно за ним бегает, обламывается, еще и погибает.Все бы ничего, но в этом влюбленном поклоннике тоже сидит трансмигратор, обоих боттом люто бесит своей нелогичностью и фиялочностью, оба не могут в ключевых точках отказаться от сюжетной линии, оба уже друг друга распознали и набухались не то от радости, не то от совместного горя.
Прочитал уже половину, ржу как не в себя, ребята-переводчики молодцы!
Анон, спасибо тебе большущее! Читаю, лопаюсь от смеха! Какое тонкое понимание законов жанра!
Вот же блеать... Я на середине 2го тома и мне очень заходит((((
Чтобы не портить впечатление, лучше дочитать до конца второго тома и нафанонить нормальный финал. Если, конечно, тебя не кинкует яндере-срань, потому что вот этого добра в 3 и особенно 4 томе автор не просто додал, навалил.
Я тут немного ору.Начал читать небольшой перевод от ребят, которые переводят средневековый тиндер.The Script Is Not Like This! https://blackbox-tl.com/novels/tsnlt/
перевод только на английский, да?
Если, конечно, тебя не кинкует яндере-срань, потому что вот этого добра в 3 и особенно 4 томе автор не просто додал, навалил.
Ваще не кинкует! Спасибо за совет, пожалуй так и сделаю, чтобы не портить впечатление от первых восторгов.
Анон пишет:Я тут немного ору.Начал читать небольшой перевод от ребят, которые переводят средневековый тиндер.The Script Is Not Like This! https://blackbox-tl.com/novels/tsnlt/
перевод только на английский, да?
Я на русском даже не искал, если честно.
Еще одно спасибо за рек на The Script Is Not Like This!
Анон хорошо поржал
Рад, что зашло, сам вчера хохотал от души.
Какая же у нас охуительная шапка. Она так хороша, так клёво и удобно структурирована по жанрам.
Как же мощны твои лапищи, собиральщик. Живи тыщу лет.
Аноны, а вот у всей писанины про культиваторов какая-то общая строго мифологическая матчасть, или каждый прописывает терминологию и колдунства кто во что горазд?
Насколько я успел понять, анончик, в общем это все строится на местном суровом китайском учении, а вот детали - кто во что горазд.
То есть культиваторы везде, медитации везде, магуйство/таблетки/волшебные зверяки тоже у многих. А вот какие-нибудь ранги культиваторов, способы, техники - отличаются. И какие-нибудь общекитайские поверья, типа того, что нефрит самый заебацкий камень, афродизиаками можно свалить слона, а османтусом вызвать выкидыш
Аноны, а вот у всей писанины про культиваторов какая-то общая строго мифологическая матчасть, или каждый прописывает терминологию и колдунства кто во что горазд?
Даоские тексты в самой-самой основе культиваторства, что идея, что детали; почти все про таблетки-камни-травы на даоской алхимии (а у той народные корни) + мифы, всякие древние и средневековые тексты о духах, и прочем зверье, а дальше уже свободная интерпретация и каждый во что горазд, переставляет кубики, заимствует и достраивает свое.
Анончики, а проспойлерьте мне плз Love is More Than a Word. Там любовный треугольник или нет? И вообще как оно?
Рекну с оговорками Akuyaku Reijou wa Danna-sama wo Yasesasetai (на английский полностью переведено, на русский вроде даже не пытались).
Типичный сюжет "злодейка из отоме-игры - главная героиня", но мир здесь не игровой, а гг - не попаданка, которую зазря оклеветали. Она просто довольно гордая и вспыльчивая девушка-аристократка, которая любит своего жениха, а он вполне откровенно начал ухаживать за другой. Шумиху и слухи приумножили, на неё налепили ярлык монстра, мешающего Истинной Любви(тм), и отправили в ебеня быть невестой за жирным местным лордом.
Понравилось, что персонажи, которые сначала кажутся обычными картонками, начинают раскрываться, есть вполне себе сюжетная интрига, очень многое оказывается взаимосвязано. Второстепенные персонажи лапушки, героиня очень приятная - да, она аристократка голубых кровей, которая с трудом мирится с нынешним положением, но при этом не ехидная Мэри - она может растеряться в ответ на оскорбления, она вспыльчивая и поэтому ей можно легко манипулировать, да и от её прежней жизни мало что осталось, лишь былая гордость. Жених её предал, но она искренне его любила, и продолжает, хоть ей и больно - никаких "ах он собака, влюбляюсь в нового мужика вотпрямщас, пусть поплачет, когда поймет, кого потерял".
Но при этом новелла не "шедевр-шедевр, всем советую": обычный легкий роман, не без достоинств, но и не без недостатков. Если захотелось романтики глав на ~130 и без ожидания новых частей, то можно попробовать.
Отредактировано (2019-08-17 17:20:10)
А по Шаполану будут что-то снимать, ничего не слышно?
А по Шаполану будут что-то снимать, ничего не слышно?
Права на дунхуа проданы.
Что есть Шаполан?
Что есть Шаполан?
В гугле забанили?
Что есть Шаполан?
Sha Po Lang / Убить волка, в шапке в реках: Прочее/слэш, первый же тайтл, там и описание, и ссылки, и отзывы
это не шутка
экранизируют феникса на девятом небе https://twitter.com/dramapotatoe/status … 84833?s=19
у меня лента взбесилась и орёт от ахуя
это не шутка
экранизируют феникса на девятом небе https://twitter.com/dramapotatoe/status … 84833?s=19 у меня лента взбесилась и орёт от ахуя
Они посмотрели, на анонсы экранизаций "Хаски и его Учитель Белый Кот" и решили, что Феникс не хуже
Всё лишнее порежут, и будет нормальная историческая дорама с томными взглядами
серий на 60 https://twitter.com/wuxianob/status/1163027953329950720
Отредактировано (2019-08-18 16:02:27)
перечитываю Злобную императрицу из военной династии.
меня так прет от того, что мать гг зовут Сюэ Ян ))
Всё лишнее порежут, и будет нормальная историческая дорама с томными взглядами
серий на 60
И без попаданца, возможно это даже можно будет смотреть, вот что-что, а Феникс уверенно занимает место в топе произведений, которые довели меня до бешенства