Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Тоже где-то в том районе отвалился. Скорее, где
Ясно, спасибо, анон. Кстати, а ведь у няши жена была. Ее абьюзер того, или мудрая принцесса решила, ну, нахуй, и носа из своих земель, или где она там, не показывает?
Зато некоторые, наоборот, пишут так, будто у каждого китайца именно императорская кухня дома Ферма, смотрю на тебя! Столько жрут, что непонятно, как только готовить и переваривать успевают.
Да, тоже обратная сторона медали. Я понимаю, что голод тысячи лет был проблемой Китая, и что там до сих пор люди много где питаются скудно, но знать никогда не голодала! Меня в принцессе-докторше в самую печень поразило, когда прынц послал евнуха купить маринованных слив для жены!!
Принц, брат императора посылает искать банку слив!! Не тысячелетний хуй цилиня, замаринованный в соплях девственницы, а банку сраных слив!
Да в его фу должна быть кладовка с миллиардом таких банок!! И всего остального!
Решил я припасть к The S-classes that i raised. 100 глав прочитал и обнаружил, что на русский переведено 190 глав, на английский на глав 15 больше. А в оригинале их 700+! Причём как я понял, английский перевод полузаброшенный. Чёртов тикток соблазнил меня, а переведут поди только через 10 лет остальное.
Анооон, как же я тебя понимаю! Та же фигня с этой новеллой( Мне еще как назло люто зашло
Причем старшие братики этой новеллы - Читатель и Ублюдок получили и полные переводы на английский и манхвы, а вот S-рангам не повезло
Очень надеюсь, что потом ГГ не слетит с катушек. когда получит своего прынца, ну из автор не превратит остальных героев в окончательных свиноебов, чтобы свиноебство ГГ на их фоне не казалось моральным уродством.
Хотя на что я надеюсь в китайской новелле? Эххх...
я уже читала эту новеллу. будь спокоен. ГГ и ее ЛИ до самого конца будут очень милыми разумными людьми.
редкостное исключение, должна я сказать.
китайская фантастика, это конечно, китайская фантастика, но говорят маленький гриб занял второе место на каком-то национальном контесте
http://file770.com/2021-xingyun-awards- … nt-page-1/
вот тут автору вручают награду: https://twitter.com/dokkaebisan/status/ … 93057?s=20
Отредактировано (2021-10-26 22:37:14)
китайская фантастика, это конечно, китайская фантастика, но говорят маленький гриб занял второе место на каком-то национальном контесте
http://file770.com/2021-xingyun-awards- … nt-page-1/вот тут автору вручают награду: https://twitter.com/dokkaebisan/status/ … 93057?s=20
Анончик, это в треды китайского бл и печатных изданий новелл вносили)
это в треды китайского бл и печатных изданий новелл вносили)
и? я только что узнал, и здесь об этом не писали
Анончики, я тут откопала золото новеллу "I Became a God in a Horror Game / Я стал Богом в игре ужасов". Ранобэ не закончено, перевод в процессе.
Сюжет, спойлеры, имха:
говорят маленький гриб занял второе место на каком-то национальном контесте
ООООО СУПЕР! ГРИБОЧЕК ЭТО ЗАСЛУЖИЛ! авторка заслужила тем более! Это отличная научная фантастика, достойная не только всяческих побед в конкурсах, признания и оваций, но и (дайте мне помечтать) проработанной вдумчивой красивой экранизации в 2Д, чтобы Макото Синкай рыдал от зависти в углу, а команда Гибли жала руку.
Это отличная научная фантастика, достойная не только всяческих побед в конкурсах, признания и оваций, но и (дайте мне помечтать) проработанной вдумчивой красивой экранизации в 2Д
Я его даже нефэндомным советую. Годная фантастика, и не только в бл-нише, а и в принципе.
Анончики, а эту новеллу кто-то читал?
灵魂缓刑 YASSSSSS don’t know when they’re opening PO for this it’s gonna be in the next two weeks I believe!
- About a comatose patient who can actually hear but can’t wake up, and a murderer/assassin starts visiting regularly to describe his kills to the patient 🌝 https://t.co/AeaaiNTCr4
Анончики, а эту новеллу кто-то читал?
灵魂缓刑 YASSSSSS don’t know when they’re opening PO for this it’s gonna be in the next two weeks I believe!
- About a comatose patient who can actually hear but can’t wake up, and a murderer/assassin starts visiting regularly to describe his kills to the patient 🌝 https://t.co/AeaaiNTCr4
не читала, но теперь хочу! хотя там наверняка неземной красоты коматозник и лососин, который проникся доверительным разлетом его бровей и прочей хуйней, и и захотел исповедаться
хочу ошибаться!
сама придумала, сама расстроилась
Отредактировано (2021-10-28 13:46:53)
Анончики, а порекайте пожалуйста какую-нибудь годноту уровня "Грибочка"? Чтобы это была хорошая крепкая фантастика/фэнтези с миропостроением и прописанными персонажами? Лучше с рупереводом, но анлейт тоже подойдёт. Если гет, то без выраженной любовной линии.
Аноны, я когда читаю ранобэ, то в каждом, сука, есть такие "милые" вставки: герой или героиня придумывают хитрый план/понимают чужой хитрый план/делают хитрую подставу, короч чо-то нестандартное. И обязательно идет вставка на страницу от лица слуги, или помощника, или охранника, или прохожего "как может герой так думать-откуда он/она это знает-как такое вообще возможно-как гг охуенен и кросив фап-фап".
Это вот зачем? Мы и так понимаем, что хитрый план героя как самый поездатый поезд, что он всех перепоездит! На хуя эти мысли подчиненных, которые разумеется никогда не поймут геройского плана и мыслей, куда им, убогим!
читаю Криминальную психологию. И мне прям очень зашло - и детектив, и психология, и моральные дилеммы. Посмеялась над представлением автора о русских - один из его героев на четверть русский, так на это списывается все: и его упорство, и его бесстрашие, и его уверенность в себе
https://mintmanga.live/kriminalnaia_psihologiia__A5288
Переведено на русский всего 33 главы, в анлейте 53. И нигде не могу найти ссылки на оригинал - думала с переводчиком попытаться дочитать и такой облом
Это вот зачем?
некоторым нравится смотреть на своих героев через призму мировоззрений, взглядов, отношений других персонажей. Довольно распространенный троп. Я, например, тоже больше люблю, когда чьи-то действия показываются через третьи лица, оно так мне кажется ярче. Но это сугубо индивидуальное))
Отредактировано (2021-10-29 00:06:48)
Анончики, а порекайте пожалуйста какую-нибудь годноту уровня "Грибочка"? Чтобы это была хорошая крепкая фантастика/фэнтези с миропостроением и прописанными персонажами? Лучше с рупереводом, но анлейт тоже подойдёт.
Прям того же уровня, это Некондиция/ 残次品 (can ci pin) которая с то ж с нф премией https://vk.com/wall-186359761_37, в рулейте 31 глава — далее анлейт (закончен), и по которой выходит охуэнное дунхуа https://findanime.net/defektnye__dostup_zaprechen
В фэнтези, из последнего прочитанного, очень понравился стиль автора "Медные монеты на алтарь памяти" https://ficbook.net/readfic/10272764#part_content
далее анлейт (закончен)
Отредактировано (2021-10-29 00:17:53)
некоторые любят смотреть на своих героев через призму мировоззрений, взглядов, отношений других персонажей. Довольно распространенный троп. Я, например, больше люблю, когда чьи-то действия показываются через третьи лица, оно так мне кажется ярче. Но это сугубо индивидуальное))
Анонче, милый, но там всегда одна и та же "призма", непонимание мыслей гг, восхищение мыслями гг, платоническая дрочка. И абсолютно никакой многогранности, глубины и прочего. Там никогда нет именно другого взгляда, про критику я уж молчу.
И обязательно идет вставка на страницу от лица слуги, или помощника, или охранника, или прохожего "как может герой так думать-откуда он/она это знает-как такое вообще возможно-как гг охуенен и кросив
Анончик, а приведи какой-нибудь пример, в каком тайтле ты это встречал? Японцы? Корейцы? Пытаюсь вспомнить, где мне такое попадалось из новелл, вообще ничего в голову не приходит. Больше какой-то западный фикшн вспоминается.
Анончик, а приведи какой-нибудь пример, в каком тайтле ты это встречал? Японцы? Корейцы? Пытаюсь вспомнить, где мне такое попадалось из новелл, вообще ничего в голову не приходит. Больше какой-то западный фикшн вспоминается.
Вот в таком (пример из Девятого дяди):
Причем всегда описывается то, что и так понятно.
Анончики, а порекайте пожалуйста какую-нибудь годноту уровня "Грибочка"? Чтобы это была хорошая крепкая фантастика/фэнтези
Калейдоскоп смерти? Там ну типа городское фэнтези, что ли. Мистика.
Вот в таком (пример из Девятого дяди):
Э? Но тут нет никакого дроча на гениальность. Странный пример.
Прям того же уровня
Спасибо, анончик! почитаю и посмотрю
Апд: ого, "некондиция" оказывается роман Прист! Ничего себе, получается самую престижную премию по нф отхватили как минимум 2 bl? Как это вообще работает в Китае с его цензурой? Не то чтобы я не рада, просто удивляюсь.
Отредактировано (2021-10-29 06:11:44)
Калейдоскоп смерти? Там ну типа городское фэнтези, что ли. Мистика.
Спасибо за рек! Внесла в список.
И нигде не могу найти ссылки на оригинал - думала с переводчиком попытаться дочитать и такой облом
Анончик, загугли 犯罪心理 长洱 и сразу найдешь