Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#11251 2021-08-27 19:10:14

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Система пародирует A Smile from the Villain. Там очень много общего.

Нашел на рулейте, но там половина глав платных. Стоит начинать или перевод не стоит своих денег?
https://tl.rulate.ru/book/21686

#11252 2021-08-27 19:25:50

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Нашел на рулейте, но там половина глав платных. Стоит начинать или перевод не стоит своих денег?

Прогони анлейт через гугл, получишь ровно тот же результат бесплатно.
У этого "переводчика" даже именная есть.

#11253 2021-08-27 20:53:04

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Система пародирует A Smile from the Villain. Там очень много общего.

Нашел на рулейте, но там половина глав платных. Стоит начинать или перевод не стоит своих денег?
https://tl.rulate.ru/book/21686

На английском бесплатно.

#11254 2021-08-27 21:39:36

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

На рулейте по-моему все платное можно смело брать на английском и загонять в гугл, результат будет тот же, только задарма. Наверное, есть исключения, тут кто-то упоминал, Поднося вино или типа того, но это прям совсем исключение.

#11255 2021-08-27 22:07:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Нашел на рулейте, но там половина глав платных. Стоит начинать или перевод не стоит своих денег?

Прогони анлейт через гугл, получишь ровно тот же результат бесплатно.
У этого "переводчика" даже именная есть.

Да ладно? И не стыдно же людям... Я совсем в английский не могу, к сожалению, поэтому мне только Гугл и остаётся

#11256 2021-08-28 08:01:00

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Система пародирует A Smile from the Villain. Там очень много общего.

https://www.novelupdates.com/series/a-s … e-villain/
Если что, на английском в тегах стоит "сексуальное насилие", "изнасилование", "стокгольмской синдром" и "яндере".
https://m.shubaow.net/180/180247/ оригинал

Ну, если прогнать английский перевод по гуглу на русский язык, то выйдет не совсем то же. Английский близок к китайскому, почти слово в слово (сужу по первой главе). В русском переводе есть свои решения и новые интерпретации, вольности на грани разумного. К примеру,

Скрытый текст

Так что этот перевод не совсем гуглом рождённый.

Отредактировано (2021-08-28 08:06:35)

#11257 2021-08-28 12:13:07

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Шигуре и  "новые интерпретации"  :lol: Тупо отсебятина

#11258 2021-08-28 13:30:12

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Шигуре и  "новые интерпретации"  :lol: Тупо отсебятина

От части согласен. Смысл передан на процентов 60. Сложные места переписаны заново с добавлением лишних подробностей. Но это только один абзац, остальное не сравнивал. Немного поржал над "глаз организма", в оригинале 大阵的眼 и скорее всего это что-то вроде пентаграммы, мистических штук (по 大阵 всякие инь-янь гугляться), а глаз - это центр. Но могу ошибаться.
Говорите, есть именная тема на холиварке? Пойду читать, люблю тему переводов.  :lolipop:

#11259 2021-08-28 22:41:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Немного поржал над "глаз организма", в оригинале 大阵的眼 и скорее всего это что-то вроде пентаграммы, мистических штук (по 大阵 всякие инь-янь гугляться), а глаз - это центр. Но могу ошибаться.

Eye of (the) formation устоявшееся в английском, иногда используют array, зависит от предпочтений переводчика. Я китайщину на русский не перевожу, да и не лады у меня с ним, так что литературный перевод не дам, но да, в китайской фэнтезятне это центр/око магической печати.

Отредактировано (2021-08-28 22:41:59)

#11260 2021-08-31 17:41:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

На рулейте по-моему все платное

При этом я уверена, что переводчики не спрашивают у авторов новелл разрешения на перевод и, тем более, не делятся прибылью с автором.

#11261 2021-08-31 22:29:55

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Пришел с реком на прочитанную до конца новеллу "I Got Bitten After Transmigrating into a Pseudo-Beta" (англейт и рулейт).

Шаблонный сюжет, который можно разбить на теги: "попаданец в книге" оказывается в теле второстепенного персонажа-беты, выходит замуж по договору замуж за мужика-альфу ("властный президент"), они влюбляются в друга и ХЭППИЭНД.

Плюсы: пока я читал эту новеллу, у меня постоянно возникал вопрос "А автор точно китаец?", потому что словно читаешь неплохой омегареверский фик с АОЗ или фикбука. Никакой всратой логики персонажей, герои говорят о своих чувствах словами через рот, и если есть непонимание оно решается в течении пары глав! Мужик героя, который согласно bl-новеллам, должен вести себя с гг как робот Лёлик, адекватный и умеет уважать партнера. Правда, тут не обошлось без штампованных поворотов и не самых лучших решений, но, по-моему, действия героев можно понять.

В новелле всего 75 глав + пара экстр, он полностью переведен на английский - мне кажется, это тоже большой плюс.

А еще анон в предпоследней главе наткнулся на стихотворение Пушкина и так охуел, что до сих пор не может расхуеть.

#11262 2021-08-31 22:35:14

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А еще анон в предпоследней главе наткнулся на стихотворение Пушкина и так охуел, что до сих пор не может расхуеть.

Ого! Оригинально, однако  :lol:

#11263 2021-08-31 22:39:29

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

При этом я уверена, что переводчики не спрашивают у авторов новелл разрешения на перевод

Да они даже у англопереводчиков не спрашивают - у англопереводчика Death Progress была очень неприятная ситуация с нашей переводчицей как раз с рулейта (он бесплатно главы переводил на английский, а она их платно на русском выкладывала, да еще нахамила ему). Так что я лучше с гугла-переводчика буду читать, чем наших с рулейта платно.

#11264 2021-08-31 22:51:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Пришел с реком на прочитанную до конца новеллу "I Got Bitten After Transmigrating into a Pseudo-Beta" (англейт и рулейт).

Спасибо, за подробный обзор :heart:

Анон пишет:

А еще анон в предпоследней главе наткнулся на стихотворение Пушкина и так охуел, что до сих пор не может расхуеть.

И Пушкин это не совсем то, что предполагаешь встретить в китайской новелле ;D , но тем не менее, русскую классику у них прилично переводили.

Отредактировано (2021-08-31 22:55:20)

#11265 2021-09-01 08:35:16

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Плюсы: пока я читал эту новеллу, у меня постоянно возникал вопрос "А автор точно китаец?", потому что словно читаешь неплохой омегареверский фик с АОЗ или фикбука. Никакой всратой логики персонажей, герои говорят о своих чувствах словами через рот, и если есть непонимание оно решается в течении пары глав! Мужик героя, который согласно bl-новеллам, должен вести себя с гг как робот Лёлик, адекватный и умеет уважать партнера. Правда, тут не обошлось без штампованных поворотов и не самых лучших решений, но, по-моему, действия героев можно понять.

У меня уже несколько раз такое с китайским омегаверсом случалось, честно говоря.  :lol: По процентному соотношению адеквата к пиздецу в жанре бьёт даже среднестатистические фэнтези всех разливов.

#11266 2021-09-01 10:52:37

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

у меня постоянно возникал вопрос "А автор точно китаец?"

давно бросила, когда его начали склонять к замужеству (сама сцена взбесила) - но сейчас почитала и вспомнила

так бесить могут только китайцы

Анон пишет:

у англопереводчика Death Progress..

кстати, чем там закончилось? я начальные главы люблю нежно-нежно, но концовка, когда академия началась, мне не зашла и я бросила(

#11267 2021-09-01 10:58:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

У меня уже несколько раз такое с китайским омегаверсом случалось, честно говоря.

Ооо, я видел аж целую новеллу от лица попаданца в альфу-президента, который исключительно комфортит и няшит протагониста! Это вообще как? :hysterics:
Accidental mark, по-моему.

#11268 2021-09-01 11:08:50

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Accidental mark, по-моему.

ага, часто её вижу в реках... у нас четыре главы, а в анлейте её хризантемовый сад переводит

просто там еще хуже в плане "китайности", если вы любитель жанра, честно, и это понятно даже по саммэри

  шугэ-дэдди настолько шугэ-дэдди, что даже не лапает своего омеженьку, а просто тащит к успеху, серьезно?

Отредактировано (2021-09-01 11:10:50)

#11269 2021-09-01 11:22:21

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

да, в итоге достигшему вершин успеха омеженьке приходится брать всё в свои руки, а то гг совсем уже упоролся в режим «я сложу все звезды у твоих ног» ;D
это прям концентрат фантазии о принце на белом коне, просто написан от лица принца, что удивительно

из похожего я помню Wife is first, но там гг свиноебит, ревнует, пристает и в целом ведет себя как нормальный китайский сомец

#11270 2021-09-01 11:36:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

из похожего я помню Wife is first, но там гг свиноебит, ревнует, пристает и в целом ведет себя как нормальный китайский сомец

эта "жена" тоже у всех в реках, но я даже первые две страницы не могу прочитать -  :bull:
какой смысл переноситься в прошлое, если ты превращаешься в это? это какие-то две крайности свиноебства, имхо...там ты доебывался до всех и тебя убили, а тут ты заебал одного человека вроде как до полной взаимности и хэ, спасибо?

Отредактировано (2021-09-01 11:37:24)

#11271 2021-09-01 18:23:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

С альфой гг есть еще Hold On, You’re Something Else.
Читаю правда в мтл и еще пока до конца не дочитала. ГГ хороший, не такой сахарно-блистательный как в Accidental mark, так как ему вселенная не позволяет.

#11272 2021-09-01 18:30:37

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

из похожего я помню Wife is first, но там гг свиноебит, ревнует, пристает и в целом ведет себя как нормальный китайский сомец

В Жене гг сильно потом свиноебит? Анон начинал читать, вроде там сахарно все было у обеих парочек. Стало скучно и анон дропнул.

#11273 2021-09-01 18:57:00

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны-ранобэведы, у меня вопрос.
Я под настроение очень люблю читать новеллы про мстюнов-перерожденцев. При чем всякие, и где свиноеб против свиноеба, и бой без правил, и более лайтовые. Но до сих пор, а я по тегам "второй шанс" почти весь рулейт и новелапдейтс перелопатила, героинями были только дамы. А про мужиков такое бывает?
Не чтоб сдох и исекайнулся, а чтоб мужика семейка довела до страшной смерти, а он попал в себя же двадцать лет назад, все припомнил и пошел мстить и причинять справедливость?
Или это китаянки так тяжкую женскую долю в китайской семье компенсируют?

#11274 2021-09-01 19:03:07

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны-ранобэведы, у меня вопрос.

Rebirth of the Supreme Celestial Being, но я эту опупею дай бог на 1/3 осилила.

#11275 2021-09-01 19:47:08

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А про мужиков такое бывает?

куда без этого, хороший троп... но в последнее время все чаще читаю работы, где эти тупые мужики вообще забивают на месть/мужиков/карьеру и начинают жить в свое удовольствие, но все равно как-то вывозят сюжет или типа того
из моих любимых: Rebirth: Degenerate Slave Abuses Tyrant (но там кроваво)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума