Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Мне прямо с первых строк зашло, но хз, мне такое говно сомнительное чтиво заходит. Другое дело, исполнение, некоторые темы-теги, которые идут в нагрузку с яндере и всяким таким. Многое меня сквикает, многое просто написано не очень, но в основном это комбо и того и другого
Та же херня, анон. Я шицзунееб и меня кинкуют яндере, но всякие нонконы скорее отталкивают, а одно без другого редко встречается.
Эту новеллу я начинал читать, мне даже нравилось (реально написано неплохо по части проработки персонажей и т. д.). Но я не настолько смел, чтобы лезть в гугл-транслейт
The Paranoid Emperor's Black Moonlight Shizun
а расскажите вкратце сюжет. А то на новелапдейт аннотации всегда супер-странные
Не знаю, было или нет, но хочу рекнуть эту новеллу:
Everyday I Get Up To See The Villain Stealing The Show / Каждый день я встаю, чтобы увидеть, как злодей крадет все внимание
Хороший юмор, детективное расследование, забавные герои, мне очень понравилось:)
пасиб, анончик, я заценю
Я честно грызу мтл I Have the Aura of Overbearing President, дошел до 103 главы и чет сдулся...
А что там? Я не помню на какой главе остановилась
а расскажите вкратце сюжет. А то на новелапдейт аннотации всегда супер-странные
Я шицзунееб и меня кинкуют яндере, но всякие нонконы скорее отталкивают, а одно без другого редко встречается.
А читал It's Not Easy Being a Master? Одна из немногих, где ученик/учитель без нонкона
Та же херня, анон. Я шицзунееб и меня кинкуют яндере, но всякие нонконы скорее отталкивают, а одно без другого редко встречается.
Эту новеллу я начинал читать, мне даже нравилось (реально написано неплохо по части проработки персонажей и т. д.). Но я не настолько смел, чтобы лезть в гугл-транслейт
Все так, все так, анон.
А читал It's Not Easy Being a Master?
Это там гг поперся на гору, чтобы хоть немного уменьшить ущерб его severed spirit root?
Это там гг поперся на гору, чтобы хоть немного уменьшить ущерб его severed spirit root?
Может, там такой момент тоже был, но мне как-то не запомнился. Там учитель трансмигрировал, а ученик возродился и помнит, какой учитель гад был в прошлой жизни, так что поначалу учителю непросто.
А читал It's Not Easy Being a Master? Одна из немногих, где ученик/учитель без нонкона
Читал, анончик, а как же:)
В тред дунхуа и маньхуа принесли:
https://twitter.com/amidstwoods/status/ … 49384?s=19
Маньхуа по SaYe с 27.03
Аноны, а новеллу кто-то читал? Как впечатления?
Отредактировано (2021-03-20 13:50:11)
Анон пишет:а расскажите вкратце сюжет. А то на новелапдейт аннотации всегда супер-странные
▼Скрытый текст⬍
Мне всегда в подобных случаях жаль оригинального собственника. А если б в него не трансмигрировали?
Это многих трансмиграционных новелл в общем-то касается. Поэтому всегда радуюсь, когда оказывается, что трансмигратор и есть оригинальный собственник после, может, череды реинкарнаций или ещё чего.
жаль оригинального собственника. А если б в него не трансмигрировали?
трансмигрантов испортил жилищный вопрос
Поэтому всегда радуюсь, когда оказывается, что трансмигратор и есть оригинальный собственник после, может, череды реинкарнаций или ещё чего.
А в каких новеллах такое дают?
этому анону тоже жалко оригинальных собственников
трансмигрантов испортил жилищный вопрос
в точку
Анон начал читать Ферму и жратвы там пока больше, чем мистики Как же китайцы любят жрать, а))
Пришла с реком (для тех, кто читает на китайском или мтл): The male partner just wants to be a tool man / 男配只想做工具人
Трансмиграция в злодея, который по сюжету своими кознями сводит героев. Здесь ЛИ - доминантный президент, но на самом деле котик. Без насилия, заигрывания с лунным светом, "я лучше знаю, как тебе лучше". Но! При этом не влюбляется с порога, как это бывает.
Анон пишет:Анон пишет:а расскажите вкратце сюжет. А то на новелапдейт аннотации всегда супер-странные
▼Скрытый текст⬍Мне всегда в подобных случаях жаль оригинального собственника. А если б в него не трансмигрировали?
Это многих трансмиграционных новелл в общем-то касается. Поэтому всегда радуюсь, когда оказывается, что трансмигратор и есть оригинальный собственник после, может, череды реинкарнаций или ещё чего.
согласно. но во многих новеллах, оригинальный собственник умирает перед трансмирацией и как бы трансмигрируют в бесхозное тело уже
Анон начал читать Ферму и жратвы там пока больше, чем мистики
Как же китайцы любят жрать, а))
я тоже ее читаю, мне так нра. Еда и городское фэнтази, елси можно так назвать. по-моему отлично. побольше бы чего-то такого
Пришла с реком (для тех, кто читает на китайском или мтл): The male partner just wants to be a tool man / 男配只想做工具人
Трансмиграция в злодея, который по сюжету своими кознями сводит героев. Здесь ЛИ - доминантный президент, но на самом деле котик. Без насилия, заигрывания с лунным светом, "я лучше знаю, как тебе лучше". Но! При этом не влюбляется с порога, как это бывает.▼Скрытый текст⬍
что такое "заигрывание с лунным светом"? опять какие-то термины пошли
А я дочитала Ферму. Жалко, что так быстро закончилась :(
Пока читала, думала, что из нее получилась бы отличная анимешка. Знаете, как в Темном дворецком со вставками "А на обед у нас сегодня..." и картинки с едой.
Вообще, очень понравилось отношение ГГ к происходящему. Чтобы не происходило, хоть праздник, хоть апокалипсис, он первым делом думает, что по этому поводу приготовить на обед и ужин.
Анон пишет:Поэтому всегда радуюсь, когда оказывается, что трансмигратор и есть оригинальный собственник после, может, череды реинкарнаций или ещё чего.
А в каких новеллах такое дают?
этому анону тоже жалко оригинальных собственников
Только вчера читала, название уже не помню(((( нужен йод.
Там было несколько перерождений, ГГ изначально думал, что из реального мира попал в книгу. Был злодеем, который безумно влюблен в героиню книги - это была девушка, которую спонсировал его отец, и которую безумно любил старший незаконнорожденный брат.
ГГ трансмиргрирует в момент, когда "он" похитил и связал эту героиню. Только он хочет ее отпустить, врываются отец с братом, и отец избивает его до сотрясения мозга.
В больнице его навещает друг детства, и пока они общаются, рассказывает ему последние сплетни, что ЛИ (я не помню имя, поэтому буду называть его ЛИ, но в книге, куда трансмигрировал ГГ он был не ЛИ, а пушечным мясом, который до смерти любил героиню, за что был разорен братом нашего ГГ и умер в одиночестве) очнулся от комы, и показывает его фото.
ГГ тут же понимает, что что-то неладно (в книге ЛИ был парализован, а не в коме), но в любом случае, его нужно спасать от сюжета...
В чем суть:
Если кто-то знает еще такие новеллы, пожалуйста, пишите!
что такое "заигрывание с лунным светом"? опять какие-то термины пошли
лунный свет - white moonlight, а как люди переводят?
Отредактировано (2021-03-20 22:57:56)
Только вчера читала, название уже не помню((((
Интересно! Принеси, пож, если сможешь вспомнить
Анон пишет:Только вчера читала, название уже не помню((((
Интересно! Принеси, пож, если сможешь вспомнить
Я пытаюсь сейчас по тегам на jjwxc найти) но пока 40 страниц результатов(((
upd. есть)))
在狗血文里拯救炮灰男配 / Save cannon fodder in a dog blood novel
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3961051
Отредактировано (2021-03-20 23:13:16)
лунный свет - white moonlight,
А как с ним можно "заигрывать"?)
Другой анон, которому тоже не понятно