Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#8901 2021-02-12 22:26:12

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я думаю, частично под твой запрос подойдет Death Progress Bar, там оба герои труженики.

О, спасибо, анон. Я вроде начинал его читать, но почему-то дальше первой главы не пошел. Попробую припасть еще раз.

например, Милашку я так и не смогла дочитать

Прям как я. Хотя мне показалось, что автор не оправдывала самца-свиноеба, и вполне реалистично описала сломанного и заабьюзенного человека, который даже слова против не может сказать, потому что привык, что с детства об него ноги вытирают. Мне было пиздец, как жаль героя, и поскольку я читал стори-вбоквел про кузена самца-свиноеба и его взрослого любовника и их пиздострадания и знал, чем закончится всё это, не смог дальше читать.

#8902 2021-02-12 22:30:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

В Жене ЛИ довольно условный свиноеб. У него из черт типичного свиноеба - это наплевательство на гг в плане секса и его обстебывание. Ну и равными отношениями там не пахнет, даже когда гг прокачался до божественного уровня.
В остальном он ради гг горы свернет и готов весь мир сложить к его ногам. Буквально.

Вот и я так же думаю. Свиноебство свиноебство рознь

#8903 2021-02-12 22:33:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

например, Милашку я так и не смогла дочитать

Прям как я. Хотя мне показалось, что автор не оправдывала самца-свиноеба, и вполне реалистично описала сломанного и заабьюзенного человека, который даже слова против не может сказать, потому что привык, что с детства об него ноги вытирают. Мне было пиздец, как жаль героя, и поскольку я читал стори-вбоквел про кузена самца-свиноеба и его взрослого любовника и их пиздострадания и знал, чем закончится всё это, не смог дальше читать.

Абсолютно также анон, я тож вбоквелл начала читать и поняла, что они вместе будут и дропнула. Больно было жалко милашку, ну и я задалась вопросом, нафига мне читать про такие отношения вообще

#8904 2021-02-13 14:48:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

внезапно наткнулась на манхву по библиотеке небесного пути. нашла вики, почитала, что будет дальше с ГГ, всплакнула над тем, скольким людям (как и мне) не нравится его девушка, и решила, что не буду дочитывать и перечитывать. пусть эта новелла останется у меня в памяти как интересное приключалово, а не пляски вокруг картонной девицы.

#8905 2021-02-13 19:42:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а на рулейте всегда так, что из 100 глав 90 открыты, а остальные только за деньги?

#8906 2021-02-13 19:47:16

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а на рулейте всегда так, что из 100 глав 90 открыты, а остальные только за деньги?

Я тебе больше скажу, если новелла платная, то 146% того, что она - говенный гуглотранслейт.
Ни один из нормальных переводчиков на моей памяти не делал там платных глав. Только всякие шигурэобразные требуют денег.
Ну и в целом там помойка.
Проще идти на новелапдейтс и читать нужную новеллу в англопереводе с переводчиком бесплатно (Яндекс, по моим впечатлениям, кстати, на русский лучше переводит, чем гугл).

#8907 2021-02-13 19:57:05

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

я просто читаю "Генерал любит собирать маленькие красные цветы" на ваттпад, но там не до конца и дана ссылка на конец на рулейте. А он платный, обидна

#8908 2021-02-13 20:31:19

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

ну, это не ранобэ но...короткие китайские исторические почеркуки о браке, потрахушках и месте женщины  :smoke:
https://coollib.com/b/149306/read

#8909 2021-02-13 21:35:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а на рулейте всегда так, что из 100 глав 90 открыты, а остальные только за деньги?

Довольно часто, да. Плюс они ещё эти главы на несколько частей дробят, чтобы получить побольше. И открывают бесплатные раз в неделю или раз в месяц, как та же Шигуре.
Действительно проще с помощью машинного перевода прочитать.

#8910 2021-02-13 21:39:50

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

а еще причесанный текст может длится ровно до платных глав, а в них за свои деньги реально получить кривой гуглотранслейт.
Впрочем, норм переводчики тоже есть но значительно меньше

#8911 2021-02-13 21:52:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Ох как все плохо... Пойду эти 10 глав Генерала на инглише дочитаю

#8912 2021-02-13 21:53:55

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Я сейчас посмотрела на рулейте, кто переводит, а это вот как раз Шигуре и есть, про которое вы говорите

#8913 2021-02-13 21:56:49

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

а это вот как раз Шигуре и есть,

:comfort:

#8914 2021-02-13 21:57:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я сейчас посмотрела на рулейте, кто переводит, а это вот как раз Шигуре и есть, про которое вы говорите

Тогда точно иди дочитывай на английском, а то если заплатишь, то все равно получишь причесанный гуглоперевод с отсебятиной.

#8915 2021-02-13 21:58:17

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я сейчас посмотрела на рулейте, кто переводит, а это вот как раз Шигуре и есть, про которое вы говорите

Тогда можешь сначала перечитывать, она любит перевирать, вырезать и отсебятину писать  :lol:

#8916 2021-02-13 22:07:33

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Тогда можешь сначала перечитывать, она любит перевирать, вырезать и отсебятину писать  :lol:

Ну вроде с историей все ок было, да и лень мне 100 глав перечитывать 😊 но дочитываю я, конечно, на инглише.
Блин, если б я с самого начала знала, что там такая подстава, я б сразу на инглише читала. Тем более ее мои любимые Хризантем Гарден перевели

#8917 2021-02-13 22:16:20

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

у шигуре даже именная тут вроде есть  :think:

Анон пишет:

Хризантем Гарден

:friends:

#8918 2021-02-14 00:49:18

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

ну, это не ранобэ но...короткие китайские исторические почеркуки о браке, потрахушках и месте женщины 

Мда, конфуцианцы такие конфуцианцы:

Скрытый текст

Ну и нахуй тогда брак вообще? Ну реально! Если в жену хуй всунуть можно, а поговорить, посмеяться, по щеке погладить низзя, гроб-кладбище-пидор. :hmm:

#8919 2021-02-14 04:36:33

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Если в жену хуй всунуть можно, а поговорить, посмеяться, по щеке погладить низзя, гроб-кладбище-пидор.

А поговорить и посмеяться с женщиной можно в борделе(

#8920 2021-02-14 05:13:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А поговорить и посмеяться с женщиной можно в борделе(

И снова этот странный парадокс, причем и у китайцев, и у японцев с корейцами - значит есть жена, которая рожает детей, причем законных детей, ведет хозяйство и именно с ней ты будешь вечно в загробном мире. И эта самая жена для тебя должна быть меньше, чем мусор под ногами, с ней нельзя болтать, смеяться, веселиться, сидеть молчать, делиться мыслями, обсуждать проблемы. Можно только ебать ее раз в месяц, причем ебать сурово, молча, и после ебли немедленно уходить.
И есть певички/гейши/шлюшки, с которыми как раз можно и нужно все то, что нельзя с женой. То есть проповедуется максимальная отстраненность от женщины, которая твоя по закону и навсегда, но близость к женщине, которая тебе никто, и общая к тому же.
Я никогда этого не пойму. :dontknow:

#8921 2021-02-14 08:18:19

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я никогда этого не пойму.

Мадонна и Блудница, Азия эдишн.

#8922 2021-02-14 09:11:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

у шигуре даже именная тут вроде есть 

В шапке треда в "соседях" :cool:

#8923 2021-02-14 11:04:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

А поговорить и посмеяться с женщиной можно в борделе(

И снова этот странный парадокс, причем и у китайцев, и у японцев с корейцами - значит есть жена, которая рожает детей, причем законных детей, ведет хозяйство и именно с ней ты будешь вечно в загробном мире. И эта самая жена для тебя должна быть меньше, чем мусор под ногами, с ней нельзя болтать, смеяться, веселиться, сидеть молчать, делиться мыслями, обсуждать проблемы. Можно только ебать ее раз в месяц, причем ебать сурово, молча, и после ебли немедленно уходить.
И есть певички/гейши/шлюшки, с которыми как раз можно и нужно все то, что нельзя с женой. То есть проповедуется максимальная отстраненность от женщины, которая твоя по закону и навсегда, но близость к женщине, которая тебе никто, и общая к тому же.
Я никогда этого не пойму. :dontknow:

Там не сколько к певичкам, потому что гейши у японцев ещё умны, у китайцев и корейцев это просто тела, так же тупы и необразованы, а к милым друзьям любовь проявлять. Только мужчины на твоём уровне, только они получили образование и с ними можно поговорить, обсудить что то, помолчать. Прямо таки всеми силами толкают в сторону гомоотношений

#8924 2021-02-14 11:59:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

гейши у японцев ещё умны, у китайцев и корейцев это просто тела, так же тупы и необразованы

А как же корейские кисэн?

Кисэн (кор. 기생, 妓生), кинё (кор. 기녀, 妓女) — в Корее артистка развлекательного жанра. Первый слог слова означает «артистка, певичка», второй — «жизнь». Это были куртизанки, обученные музыке, танцам, пению, поэзии, поддержанию разговора — всему тому, что было необходимо для развлечения мужчин из высших классов на банкетах и вечеринках. Они подавали еду, напитки, за деньги оказывали интимные услуги, но не были проститутками как таковыми.
Впервые появившись во времена Корё (X—XIV вв.), кисэн были фактически государственными крепостными. Профессиональной деятельности предшествовало серьёзное обучение.
Кисэн играли важную роль в корейском обществе. Во время войн они выполняли не только свои прямые обязанности, но и оказывали медицинскую помощь раненым, ухаживали за больными. Кисэн оставили заметный след в корейской литературе, как в качестве героинь произведений, так и в качестве их авторов.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кисэн

Отредактировано (2021-02-14 12:01:34)

#8925 2021-02-14 12:26:06

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Там не сколько к певичкам, потому что гейши у японцев ещё умны, у китайцев и корейцев это просто тела, так же тупы и необразованы, а к милым друзьям любовь проявлять

Да не, везде учили их мужиков развлекать не только песнями и плясками, но и разговорами.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума