Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Я с реком. Epiphanies of Rebirth https://www.novelupdates.com/series/epi … f-rebirth/
▼Скрытый текст⬍.
Некоторое время назад тоже речили. Плюс от меня тоже к реку. Жаль, переводится медленно, но байду терпимо переводит.
Аноны, есть что хорошее и переведенное на русский язык полностью?
Или хотя бы длинное и недопереведенное, чтобы можно было увлечься и дочитать уже на английском?
Аноны, есть что хорошее и переведенное на русский язык полностью?
Или хотя бы длинное и недопереведенное, чтобы можно было увлечься и дочитать уже на английском?
А какие жанры тебе нравятся и что ты уже читал?
А какие жанры тебе нравятся и что ты уже читал?
Мне нравится все, что увлекательно написано. Попаданки, перерождения, слэшная романтика, производственные романсы, боевые континенты - вот это все )
Не люблю гуро и всякий подобный трэш.
Читал не очень много, так что можно рекать все, кроме мосян, эрхи, шаполан, Аватара короля
На английский хорошо переведена golden stage, но она не очень длинная.
На русский с инглиша тоже вроде норм и быстрый перевод.
Аноны, есть что хорошее и переведенное на русский язык полностью?
Или хотя бы длинное и недопереведенное, чтобы можно было увлечься и дочитать уже на английском?
Ну, требования к "увлекательно" у каждого свои, но имхо, одни из самых увлекательных и из того, что можно начинать читать на русском, и дочитывать на английском, до конца осталось 5-10 глав (и перевод идёт бодро)
— Мэн Сиши, Несравненный (слоу, сёнэн-ай, тайные службы), подходит под производственный роман https://vk.com/topic-180867433_41717616
и от Прист — Некондиция (сёнэн-ай, фантастика, космоопера) https://vk.com/ccpnovel
И из длинного, но перешедшего за половину — дочитать на английском нельзя, но есть стабильный перевод и маньхуа — можно увлечься и ждать проду вместе с анонами
Духовный воин Гэ (слэш, попаданство, приключения) https://vk.com/spiritweapon
Отредактировано (2020-11-28 15:43:01)
На английский хорошо переведена golden stage, но она не очень длинная.
да мне качество перевода не особо важно, я читал мтл по интересным мне новеллам
а на русском она как называется?
начинать читать на русском, и дочитывать на английском, до конца осталось 5-10 глав (и перевод идёт бодро)
Спасибо, анончик, ннно
Несравненный - 43 главы из 187, прист - 24 главы из 195. Это вообще не то, чего я хочу
Спасибо, анончик, ннно
Несравненный - 43 главы из 187, прист - 24 главы из 195. Это вообще не то, чего я хочу
А что тебя смущает, если у тебя было "дочитать уже на английском"
А что тебя смущает, если у тебя было "дочитать уже на английском"
У меня было "увлечься и ДОчитать", а не "надгрызть самое начало, а потом читать целиком уже на английском" ))
Сорри, если непонятно сказал.
Основной запрос - на русском и много. Если бы я был готов читать целиком на английском, я бы не заморачивался с запросом и сразу бы просил на английском.
Тиндер еще не советовали?
Тиндер еще не советовали?
Я его на английском начинал читать, кстати, надо на русском проверить
У меня было "увлечься и ДОчитать", а не "надгрызть самое начало, а потом читать целиком уже на английском" ))
Сорри, если непонятно сказал.
Основной запрос - на русском и много. Если бы я был готов читать целиком на английском, я бы не заморачивался с запросом и сразу бы просил на английском.
Ну, не знаю, мне того что есть, было вполне достаточно, чтобы увлечься и побежать читать не то что в анлейт, но и немного в оригинал с гуглом, чему я обычно не особый поклонник)
Но я тебя понял)
Из слэшого законченного в рулейте, есть:
Ежедневное палево в культе зла https://ficbook.net/readfic/9178479
Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться https://ficbook.net/readfic/7715898
Руководство по совершенствованию для лиса-оборотня https://dybr.ru/blog/3006121628
Отредактировано (2020-11-28 16:11:53)
Но я тебя понял)
Из законченного в рулейте есть:
Ты котик
Почитай это
https://tl.rulate.ru/book/11249
Много и увлекательно.
Первые главы сыроваты, правда.
Количество глав: 4394
Альтернативное название: Быстрая Трансмиграция: Записи Контратак Пушечного Мяса
Альтернативное название: Быстродействующая пушечная самка с контратаками
Альтернативное название: Быстрый износ женской контратаки
НАДО БРАТЬ
Количество глав: 4394
Переведено 1266, даже не половина
Тиндер еще не советовали?
Давайте проголосуем, чтобы Тиндер уж сразу в шапку внесли, как универсальную рекомендацию годноты?
Переведено 1266, даже не половина
Нормально! К этому времени я или охуею, или постигну дзен, и пойду читать мтл с китайского
Судя по аннотации, это он и есть кстати
Отредактировано (2020-11-28 16:17:23)
Давайте проголосуем, чтобы Тиндер уж сразу в шапку внесли, как универсальную рекомендацию годноты?
Под джен и быструю трансмиграцию, не подходит
Отредактировано (2020-11-28 16:35:26)
Под гет тоже не очень подходит.
а на русском она как называется?
Золотая сцена.
https://ficbook.net/readfic/9865512
Ещё из годного посоветовал бы "Там, за холодными песками", на английском оно "Cold Sands (Beyond the Frore Dunes)", но только если ты готов к тому, что оно грустненькое.
Вспомнил одну новеллу, которую, кажется, я ещё не рекал здесь. Или рекал, но кто мне запретит это сделать второй раз.
Begging You to Break Off This Engagement!. Перевод, судя по всему, в процессе, но я ничего за него не скажу.
Осторожно, многовато любимого китайского сортирного (в буквальном смысле) юмора.
Краткое саммари: ГГ попадает в аварию, открывает глаза уже в каких-то исторических ебенях, деревня Пупкино-Залупкино, еще и недоомегаверс - есть женщины, есть мужчины, а есть мужчины со способностью к залеты. Угадайте с одного раза в какое тело его заносит.
Slice of life и комедия, меня в своё время подкупило отсутствием у ГГ каких-либо "унаследованных" от предыдущего владельца тела навыков. Страдания об грядки, исторические туалеты (и отсутствие туалетной бумаги) и "древнекитайский? писать кистью? вы, блядь, издеваетесь?" включены. Агрикультурная революция в этом мирке стараниями его ЛИ (который окончил техникум на агронома и вообще имеет чуть большие показатели IQ и EQ чем у ГГ) включена. Забавная небольшая штука, если не сквикает мпрег и корзиноиды, сугубо на расслабить мозги и иногда посмеяться.
Можно "Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея" попробовать. На русский вроде уже вся переведена, первые 2 тома очень бодро читаются, дальше, конечно, автор скатывается.
Золотая сцена.
https://ficbook.net/readfic/9865512
Спасибо
Не, грустненького пока не хочу, это если вдруг настроение будет особое )
Можно "Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея" попробовать.
Попробую, спасибо.
Континент Доуло можно еще, наверное. Правда, перевод на русский я не читал, неспешно английский грызу.