Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#4401 2020-02-05 18:33:06

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

но в том же интервью было такое явное недоумение, когда ее начали про левые шипы спрашивать

Если мы об одном и том же интервью, то ее недоумение неудивительно, там через один вопросы были про левые шипы, причем в уверенном тоне "а расскажи про пейринг такой-то". Прямо чувствовалось, как ей неудобно, будто кроме шип-шип-шипов обсудить нечего и ничего большего она не достойна.

#4402 2020-02-05 18:43:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Они могут додать, если их правильно использовать. Но если их не использовать, это не значит, что будет непременно хуже и слабее. Терпеть не могу тех, кто приосанивается жестью.

:friends: У подростков это ещё понятно, интерес к "запретным" темам, но у людей старше 16 - уже озадачивает.

#4403 2020-02-05 18:44:29

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Это где ее пытались заставить признать янсин каноном что ли?

#4404 2020-02-05 18:48:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Это где ее пытались заставить признать янсин каноном что ли?

Не понимаю, почему она отрицала.

#4405 2020-02-05 19:34:17

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Постоянно вижу это у переводчиков эрхи.

На русский? Или англ.?

#4406 2020-02-05 20:26:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Прямо чувствовалось, как ей неудобно, будто кроме шип-шип-шипов обсудить нечего и ничего большего она не достойна.

Ну а когда там пытались спрашивать про мироустройство то у нас не мир а облачко... или как там было...
Проблема не в самих шипах, а в том, что вот конкретные шипы ей не интересны. Про вансяней она с удовольствием отвечала.

#4407 2020-02-05 20:28:18

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А в Системе 2 канонных пейринга.

Система это исключение. И это практически прямая цитата от неё, про неверибельность (с утюга поэтому пруф щас не найду).

#4408 2020-02-05 20:30:15

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Терпеть не могу тех, кто приосанивается жестью.

Это где этот портал в 2004 :lol: я думал, они давно вымерли!

#4409 2020-02-05 20:45:50

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Проблема не в самих шипах, а в том, что вот конкретные шипы ей не интересны. Про вансяней она с удовольствием отвечала.

Ну это никак не противоречит.

#4410 2020-02-05 21:54:03

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

я орал и плакал с разговора с  главой демонов

а по мне очень рояльно получилось

Скрытый текст

не отрицаю и не оправдываю

Скрытый текст

#4411 2020-02-05 22:02:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Это где ее пытались заставить признать янсин каноном что ли?

Не понимаю, почему она отрицала.

Потому что никанон O_o

#4412 2020-02-05 22:08:55

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Дочитала RSCB до онгоинга. Хорошая вещь. Только скучноватая в начале из-за этой прокачки их.
Тут вроде и всегеи и МС, но не бесит ничего.
Столько прекрасных персонажей :heart:
А семья Юан особенно прекрасна.
Я только не поняла, как Юянг залетел, если для этого волшебная таблетка нужна

#4413 2020-02-05 22:53:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

не стесняется ебли и жести.

Как будто это что-то хорошее  :facepalm:

#4414 2020-02-05 23:28:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

У нее еще много описания еды и есть настоящий трап.

#4415 2020-02-05 23:37:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я только не поняла, как Юянг залетел, если для этого волшебная таблетка нужна

Скрытый текст

#4416 2020-02-06 04:34:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тыды

#4417 2020-02-06 04:36:40

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Дочитал вчера эрху. Зашла лучше Культа. Такая психологичная. И жопоебля в тему. Много плакал.

#4418 2020-02-06 04:48:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

что булочка лучше мосян, потому что не стесняется ебли и жести

Как же бесит, когда еблю и жесть приравнивают к топчику. Как будто это само по себе дает +100500 к качеству. Это просто ебля и жесть :facepalm: Они могут додать, если их правильно использовать. Но если их не использовать, это не значит, что будет непременно хуже и слабее. Терпеть не могу тех, кто приосанивается жестью. Постоянно вижу это у переводчиков эрхи.

Автор пишет что хочет. Хочет еблю, пишет про еблю хочет жести, пишет про жесть. Не люблю, когда что то обрезают. Цензурят замысел автора в угоду кому то. А где есть переводчики эрха на русский? Я на гуглодиске англо со всей жестью и порно читал.

#4419 2020-02-06 04:53:29

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Автор пишет что хочет. Хочет еблю, пишет про еблю хочет жести, пишет про жесть.

С этим кто-то спорил? Говорили, что если автор не хочет ебли и жести, это не значит, что автор плохой.

#4420 2020-02-06 05:23:26

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А где есть переводчики эрха на русский?

https://haskycot.diary.ru/

#4421 2020-02-06 08:31:14

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А почему 本座 на русский перевели как "этот достопочтенный"? С английского скалькировали, что ли?

#4422 2020-02-06 09:59:20

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А почему 本座 на русский перевели как "этот достопочтенный"? С английского скалькировали, что ли?

А как надо?
Я погуглила, первое слово указание типа этот, второе - устар. почётное обращение, сидение, трон и тыды.
В принципе, с учётом трона возможно, наверное что-то типа его величества.
Я не китаист, ннно...

#4423 2020-02-06 10:39:19

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я только не поняла, как Юянг залетел, если для этого волшебная таблетка нужна

Скрытый текст

#4424 2020-02-06 11:14:02

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А почему 本座 на русский перевели как "этот достопочтенный"? С английского скалькировали, что ли?

Это вполне себе устоявшийся вариант. Аналогично тому, как при переводе императоры и т.п. говорят о себе "Мы", "Нас" и т.д.

#4425 2020-02-06 11:59:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

кстати кто говорил что "мой любимый соперник" это прям жестилово 2007 года, но... но оно же недостаточно всрато! я разочарован  :blabla:
тот кого назначили шоу слишком сопротивляется и независим, а тот кто у нас гонг истеричка и сам попал в эгегейскую западню  :lol:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума