Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#4101 2020-01-16 19:27:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Да его там чуть удар не хватил.  :lol:
"- Я уезжаю, ты будешь скучать?
- О да, такой член уедет"

#4102 2020-01-16 19:34:36

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Мне еще понравилась сцена, где генерал навязался участвовать в обряде поклонения могилам предков У Синцзы.

Скрытый текст

#4103 2020-01-16 21:58:29

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Генерал ебабельный конечно, но бесит. Я уже не могу дождаться, когда он начнет бегать за гг.

#4104 2020-01-17 11:49:18

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

аноны, читающие Минлань, а что еще за девица живет в доме ее мужа? Фэнсянь или как-то так. вроде не наложница.

#4105 2020-01-17 17:31:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, а спойлерните Эрху - там главпейринг скоро перестанет так тупить и стродать?

Скрытый текст

Дочитал до конца первого сезона русский перевод.

#4106 2020-01-17 17:44:33

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, а спойлерните Эрху - там главпейринг скоро перестанет так тупить и стродать?

Ну, котик будет воскресать долго, собаченька аж успеет подрасти и отрастить себе немного мозга. Собаченька с отросшим мозгом еще потупит-потупит и, наконец, осознает. После этого будет милота и няшность, которая быстро сменится пиздецом и стеклищем. Там так постоянно.

#4107 2020-01-17 17:58:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Спасибо, анончик!

Анон пишет:

После этого будет милота и няшность, которая быстро сменится пиздецом и стеклищем.

:sadcat: Как же они мне надоели, пока читал первый сезон! Но оторваться невозможно, не знаю как теперь жить с онгоингом. А стеклище про них или в общем про мир?

#4108 2020-01-17 17:59:15

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

аноны, читающие Минлань, а что еще за девица живет в доме ее мужа? Фэнсянь или как-то так. вроде не наложница.

Не, анон, она вроде как раз наложница, подаренная ее мужу кем-то из родни. Он с ней ни разу не спал, да и вообще ее врядли видел, но сней н чего не поделать, из дома не выгонишь.
К тому же щас на празднике очередная тетя Срака попробовала посадить Минлань в лужу и потребовала пригласить Фенсянь и вообще с ней немедленно задружить.

Отредактировано (2020-01-17 18:06:06)

#4109 2020-01-17 18:31:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А стеклище про них или в общем про мир?

И так и так.

Скрытый текст

#4110 2020-01-18 21:56:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Прочитала последнюю главу мусорных бойфрендов с поцелуем, обсквикалась по маковку

Скрытый текст

#4111 2020-01-19 15:32:43

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анончики, а что значит загадочное "ba", котлрое часто встречается в анлейтах?
Типа:
He stepped forward and said, “Fourth elder, it’s about time for us to set off ba.”

#4112 2020-01-19 15:53:40

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

“Fourth elder, it’s about time for us to set off ba.”

“四长老,我们差不多也该上路了。”

吧 [ba]
конечная модальная частица предложения, выражающая догадку, предположение, побуждение;
фразовая частица, выражает побуждение или предположение.

https://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%90%A7

нахрена переводчики это оставляют - непонятно

Отредактировано (2020-01-19 15:53:54)

#4113 2020-01-19 16:05:54

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

“Fourth elder, it’s about time for us to set off ba.”

“四长老,我们差不多也该上路了。”

吧 [ba]
конечная модальная частица предложения, выражающая догадку, предположение, побуждение;
фразовая частица, выражает побуждение или предположение.

https://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%90%A7

нахрена переводчики это оставляют - непонятно

Спасибо, анон!
Видимо им лень писать что-то типа " я думаю/ мне кажется"

#4114 2020-01-19 16:16:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Меня дико бесит, просто дико, когда переводчики оставляют в тексте восклицания, которые оживляют мангу, но совершенно неуместны в рассказе. :fury:
Все эти "ах, она так обиделась, хнык, хнык", "за что мне это, ах, ах!", "он приложил его, бдыщ!", "она потекла от кросавчика, аввв!" и тому подобное.
Это не сохранение аутентичности, это пиздец! :wall:

#4115 2020-01-19 16:49:12

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Меня дико бесит, просто дико, когда переводчики оставляют в тексте восклицания, которые оживляют мангу, но совершенно неуместны в рассказе. :fury:
Все эти "ах, она так обиделась, хнык, хнык", "за что мне это, ах, ах!", "он приложил его, бдыщ!", "она потекла от кросавчика, аввв!" и тому подобное.
Это не сохранение аутентичности, это пиздец! :wall:

Вспоминая классику :
Хуалала!  =D

#4116 2020-01-19 17:27:49

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

吧 [ba] конечная модальная частица предложения, выражающая догадку, предположение, побуждение; фразовая частица, выражает побуждение или предположение.https://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%90%A7нахрена переводчики это оставляют - непонятно

типа японского "нэ"?
колорит!

#4117 2020-01-19 17:28:20

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Вспоминая классику :Хуалала!

Хуалала вечно!  =D

#4118 2020-01-21 09:48:48

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

новости по грядущей дораме "Хаски и его белый кот-учитель"
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 1#p5294721

#4119 2020-01-21 10:05:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А у этой новеллы тоже много читателей как у магистра? Не осмеляться же бабу им там всунуть?

#4120 2020-01-21 10:55:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Не осмеляться же бабу им там всунуть?

Нууу, гг и так был женат, а по слухам его любовному интересу в подростковом возрасте сменят пол на женский. И я даже могу их понять, потому что там многое сюжетно завязано именно на влюбленности гг в соученика

#4121 2020-01-21 11:23:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Лин Маомао, маленький мальчик, каким он и был, спал как маленький поросенок; его совсем не беспокоили постоянные метания и ворочания его брата.
...
В какой-то момент он даже засунул голову под мышку Лин Чжана, когда тот спал; его нога была перекинута через живот Лин Чжана, а рука твердо лежала на груди Лин Чжана. Он был мертв для всего мира.

Описание сна просто 10 маленьких поросят мальчиков из 10  :lol:

Отредактировано (2020-01-21 11:23:35)

#4122 2020-01-21 15:08:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Не осмеляться же бабу им там всунуть?

Нууу, гг и так был женат, а по слухам его любовному интересу в подростковом возрасте сменят пол на женский. И я даже могу их понять, потому что там многое сюжетно завязано именно на влюбленности гг в соученика

Разве не в учителя?

#4123 2020-01-21 15:18:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Разве не в учителя?

Сначала в одного, потом в другого.

#4124 2020-01-21 15:22:23

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Разве не в учителя?

В учителя тоже, но завязка там в том

Скрытый текст

#4125 2020-01-21 16:49:15

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Я хочу это почитать. Но оно же длинное как война и мир и переведено всего ничего на англ.

Но говорят интересно.
А ещё говорят, что там дичь и стекло похлеще, чем у мосян.
Но почитать все равно хочу :panic2:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума