Вы не вошли.
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Да его там чуть удар не хватил.
"- Я уезжаю, ты будешь скучать?
- О да, такой член уедет"
Мне еще понравилась сцена, где генерал навязался участвовать в обряде поклонения могилам предков У Синцзы.
Генерал ебабельный конечно, но бесит. Я уже не могу дождаться, когда он начнет бегать за гг.
аноны, читающие Минлань, а что еще за девица живет в доме ее мужа? Фэнсянь или как-то так. вроде не наложница.
Аноны, а спойлерните Эрху - там главпейринг скоро перестанет так тупить и стродать?
Дочитал до конца первого сезона русский перевод.
Аноны, а спойлерните Эрху - там главпейринг скоро перестанет так тупить и стродать?
Ну, котик будет воскресать долго, собаченька аж успеет подрасти и отрастить себе немного мозга. Собаченька с отросшим мозгом еще потупит-потупит и, наконец, осознает. После этого будет милота и няшность, которая быстро сменится пиздецом и стеклищем. Там так постоянно.
Спасибо, анончик!
После этого будет милота и няшность, которая быстро сменится пиздецом и стеклищем.
Как же они мне надоели, пока читал первый сезон! Но оторваться невозможно, не знаю как теперь жить с онгоингом. А стеклище про них или в общем про мир?
аноны, читающие Минлань, а что еще за девица живет в доме ее мужа? Фэнсянь или как-то так. вроде не наложница.
Не, анон, она вроде как раз наложница, подаренная ее мужу кем-то из родни. Он с ней ни разу не спал, да и вообще ее врядли видел, но сней н чего не поделать, из дома не выгонишь.
К тому же щас на празднике очередная тетя Срака попробовала посадить Минлань в лужу и потребовала пригласить Фенсянь и вообще с ней немедленно задружить.
Отредактировано (2020-01-17 18:06:06)
Прочитала последнюю главу мусорных бойфрендов с поцелуем, обсквикалась по маковку
Анончики, а что значит загадочное "ba", котлрое часто встречается в анлейтах?
Типа:
He stepped forward and said, “Fourth elder, it’s about time for us to set off ba.”
“Fourth elder, it’s about time for us to set off ba.”
“四长老,我们差不多也该上路了吧。”
吧 [ba]
конечная модальная частица предложения, выражающая догадку, предположение, побуждение;
фразовая частица, выражает побуждение или предположение.
https://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%90%A7
нахрена переводчики это оставляют - непонятно
Отредактировано (2020-01-19 15:53:54)
Анон пишет:“Fourth elder, it’s about time for us to set off ba.”
“四长老,我们差不多也该上路了吧。”
吧 [ba]
конечная модальная частица предложения, выражающая догадку, предположение, побуждение;
фразовая частица, выражает побуждение или предположение.
https://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%90%A7нахрена переводчики это оставляют - непонятно
Спасибо, анон!
Видимо им лень писать что-то типа " я думаю/ мне кажется"
Меня дико бесит, просто дико, когда переводчики оставляют в тексте восклицания, которые оживляют мангу, но совершенно неуместны в рассказе.
Все эти "ах, она так обиделась, хнык, хнык", "за что мне это, ах, ах!", "он приложил его, бдыщ!", "она потекла от кросавчика, аввв!" и тому подобное.
Это не сохранение аутентичности, это пиздец!
Меня дико бесит, просто дико, когда переводчики оставляют в тексте восклицания, которые оживляют мангу, но совершенно неуместны в рассказе.
![]()
Все эти "ах, она так обиделась, хнык, хнык", "за что мне это, ах, ах!", "он приложил его, бдыщ!", "она потекла от кросавчика, аввв!" и тому подобное.
Это не сохранение аутентичности, это пиздец!
Вспоминая классику :
Хуалала!
吧 [ba] конечная модальная частица предложения, выражающая догадку, предположение, побуждение; фразовая частица, выражает побуждение или предположение.https://bkrs.info/slovo.php?ch=%E5%90%A7нахрена переводчики это оставляют - непонятно
типа японского "нэ"?
колорит!
Вспоминая классику :Хуалала!
Хуалала вечно!
новости по грядущей дораме "Хаски и его белый кот-учитель"
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 1#p5294721
А у этой новеллы тоже много читателей как у магистра? Не осмеляться же бабу им там всунуть?
Не осмеляться же бабу им там всунуть?
Нууу, гг и так был женат, а по слухам его любовному интересу в подростковом возрасте сменят пол на женский. И я даже могу их понять, потому что там многое сюжетно завязано именно на влюбленности гг в соученика
Лин Маомао, маленький мальчик, каким он и был, спал как маленький поросенок; его совсем не беспокоили постоянные метания и ворочания его брата.
...
В какой-то момент он даже засунул голову под мышку Лин Чжана, когда тот спал; его нога была перекинута через живот Лин Чжана, а рука твердо лежала на груди Лин Чжана. Он был мертв для всего мира.
Описание сна просто 10 маленьких поросят мальчиков из 10
Отредактировано (2020-01-21 11:23:35)
Разве не в учителя?
Сначала в одного, потом в другого.
Я хочу это почитать. Но оно же длинное как война и мир и переведено всего ничего на англ.
Но говорят интересно.
А ещё говорят, что там дичь и стекло похлеще, чем у мосян.
Но почитать все равно хочу