Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Советы для графоманов и прочих анонимных наркоманов. Предлагаю делиться опытом, полезными ресурсами, искать бет и заниматься всякими непотребствами. Но помните, что тут шарятся личности, у которых тут публично разбирали тексты и стебались над ними, так что будьте готовы к какахам, тем более, в теме с художниками нас уже стращали Солнцеликой. И велкам.
«Что самое важное для писателя? Это иметь злобное, омраченное, ревнивое и завистливое эго. Если оно есть, то все остальное приложится». (с) Виктор Пелевин, Empire V. Стоило бы выбить на воротах этого треда.
Ссылки на другие писательские треды
Анонимный обоснуй
Тред сычей-графоманов
Литкружок АП (Анонимных Пейсателей)
Порталы самиздата
Бето-резервация
Самофорса тред
Плотбанни и писательского вдохновения тред
Литературных школ и курсов тред
Вопросы продвижения для анонимных пейсателей
Писательские челленджи на Холиварке
Марафон анонимных писателей
Райтерский забег
Писательский слоу-челлендж (заброшен)
Писательских упражнений челлендж
Ссылки на полезные сайты
https://writeordie.com/
Подборка книг о писательстве, стилистике, редактировании
@Анон #82196, объясни свою маленьковость.
Н-не понял?
Пожалуйста: "искусств. получившая распространение формула, используемая в произведениях искусства, например сюжетный ход, амплуа".
Даже в самом английском trope всегда значило "A figure of speech, properly one in which a word or expression is used in other than its literal sense, e.g. metaphor, metonymy, synecdoche or irony". В значении "A significant or recurrent theme; a motif" оно впервые фиксируется примерно так в 1970-х и расцветает в 90-х, а значение "a common or overused theme or device; cliche" начинает преобладать, похоже, вообще в десятых.
В значении "A significant or recurrent theme; a motif" оно впервые фиксируется примерно так в 1970-х и расцветает в 90-х, а значение "a common or overused theme or device; cliche" начинает преобладать, похоже, вообще в десятых.
Современному значению уже лет тридцать, поэтому странно, что кто-то из треда его еще до сих пор не знает и гордится этим.
Отредактировано (Вчера 21:36:30)
Так, давайте не валить с больной головы на здоровую. Анон возбудился на то, что метафору назвали тропом. Даже если в русский язык проползло второе значение слова "троп" из английского (а оно проползло пока только в сленг, в терминологических словарях его нет), это не отменяет первого, традиционного значения. И необходимости его знать.
Отредактировано (Вчера 21:47:55)
Анон возбудился на то, что метафору назвали тропом. Даже если в русский язык проползло второе значение слова "троп" из английского (а оно проползло пока только в сленг, в терминологических словарях его нет), это не отменяет первого, традиционного значения.
Я искренне удивился, потому что не знал первого значения (на уроках литературы метафоры, эпитеты, гиперболы и прочее у нас назывались средствами выразительности), в то время как современное уже даже не сленг, имхо. В любом обсуждении какого-то произведения читателями слово "троп" вы скорее всего увидите именно в этом значении.
Не очень приятно видеть, как аноны в треде принялись наперегонки возбужденно об этом зубоскалить, но раз кому-то очень хочется похвастаться хотя бы своими успехами в плане теории... Успешно работать с текстами мне незнание этого термина до сих пор не мешало.
в то время как современное уже даже не сленг
Конечно, сленг
Именно. Читательский и фикрайтерский сленг. Не знать нормальной терминологии - выбор анона, но других-то переучивать не надо.
Современному значению уже лет тридцать, поэтому странно, что кто-то из треда его еще до сих пор не знает и гордится этим.
Ну я, допустим, знаю, но употреблять в таком значении отказываюсь. У меня официальная терминология есть, зачем мне порождения сумрачной народной филологии с условного фикбука, тем паче - перепёртая с английского на язык родных осин.
Этот анон пошел все-таки почитать сабж, из которого в треде обсуждения фиков и ориджей понадергали цитат. Туда обратно переходить не буду, потому что собираюсь только стиль обсуждать.
Ссылка на текст, если что: https://ficbook.net/readfic/018b4b18-55 … 4a3fe18baf
Но вообще я редко читаю фикбучные ориджи, поэтому текст мне больше напомнил паршивое современное русскоязычное фэнтези, которое я обычно закрываю с мыслью о том, что отечественных писателей надо бить палкой, пока они не перестанут пихать в текст все эти бесконечные ужимки. Ни слова не могут сказать в простоте, надо то шутейку вставить, то сравнение, то метафору, то парцелляцию, то какое-нибудь эмоционально окрашенное словечко. В результате герои вместо того, чтобы говорить, визжат, шипят, хрипят и издают прочие странные звуки (тут герой даже, прости господи, "рокочет, добавляя в голос рычание"). К каждому существительному лепятся прилагательные, даже если они там нафиг не нужны. Такое ощущение, что слова налеплены случайным образом, и у автора нет в голове образов, которые он пытается передать читателю.
Очень похоже на правду. Но заступлюсь за дженерик фикбук. Там очень плодовитый автор, она их пишет и пишет, пишет и пишет. Кмк это графомания чистой воды, а к ней доебываться со стилем... сам понимаешь.
С другой стороны, своя аудитория у такого чтива есть, и достаточно обширная. Видимо, она состоит из тех, кто всерьез не понимает, какой же это дженерик фикбук, если там длинные слова употребляются на своих местах. Но я к тому, что стиль им не нужен - и я, пожалуй, с ними соглашусь. Для такого - правда не нужен. И его нет, это неловкий неуклюжий текст, написанный ходульным неуклюжим языком, какой там стиль.
Там очень плодовитый автор, она их пишет и пишет, пишет и пишет. Кмк это графомания чистой воды, а к ней доебываться со стилем... сам понимаешь.
Тбх, я даже не думаю, что это графомания, и у меня претензий конкретно к ней вообще нет, она даже деньги не берёт за свои ориджи. Мне просто захотелось посмотреть о чем там аноны пересрались настолько, что даже в этот тред перешли.
У ориджа, кстати, бета есть. Она его читала вообще?..
Отредактировано (Вчера 23:46:39)
Тбх, я даже не думаю, что это графомания, и у меня претензий конкретно к ней вообще нет
Да у меня к ней самой тож нет претензий, я ее вообще не знаю. Но графоманию в прямом смысле тут вижу я. Что она никому не вредит, то безусловно: пишет и пишет, 0 вопросов.
Бета, думаю, такое ка раз любит. Вот я не люблю и не взялся бы бетить ни за какие деньги мира, правда. Тут проще "не исправить уже ничего, господь жги".
Ни слова не могут сказать в простоте, надо то шутейку вставить, то сравнение, то метафору, то парцелляцию, то какое-нибудь эмоционально окрашенное словечко. В результате герои вместо того, чтобы говорить, визжат, шипят, хрипят и издают прочие странные звуки (тут герой даже, прости господи, "рокочет, добавляя в голос рычание").
Забавно, что один из ругавших ориджи того автора участников срача пенял как раз на то, что надо было использовать слова поинтереснее, а то самое утверждение Кинга для русского не подходит.
использовать слова поинтереснее
Мне казалось, они там больше за синтаксическое и морфологическое разнообразие бились, как львы. Но кто-то воспринимал эти словосочетания как нечто о том, что неплохо бы слова подлиннее. Это было очень потешно, кстати.
Бета, думаю, такое ка раз любит. Вот я не люблю и не взялся бы бетить ни за какие деньги мира, правда. Тут проще "не исправить уже ничего, господь жги".
Ну неправда. Понятное дело, что в рассказ Чехова этот оридж не превратить, но совсем очевидные косяки-то убрать можно типа неправильно согласованного деепричастного оборота или патефона-проигрывателя.
Н-не понял?
Уй, прости, анончик, это было не тебе. Редко использую эту функцию, промахнулся по клавиатуре. Это был вопрос для @Анон #82195.
Понятное дело, что в рассказ Чехова этот оридж не превратить, но совсем очевидные косяки-то убрать можно типа неправильно согласованного деепричастного оборота или патефона-проигрывателя.
Я бы не взялся. И потому что лень было бы тратить время на то, что все равно на порядок лучше не сделаешь, только почистить совсем уж кривые согласования, да. И потому что текст объемный, а такое в нем на каждой странице по несколько раз.
Это был вопрос для @Анон #82195.
Смысла в твоем сообщении не прибавилось.
Анон считает, что небокотопузо и кувшин, который вспух на столе, - плохие, негодные тро... средства выразительности. Мне интересно, может ли он это обосновать.
Это был вопрос для @Анон #82195.
Цитируй нормально, блин, а не цифрами сообщения.
где у бока изнанка?)
Под кожей и ребрами
небокотопузо и кувшин, который вспух на столе, - плохие, негодные тро... средства выразительности. Мне интересно, может ли он это обосновать.
Сложно что-то сказать без контекста. Может ли небо быть похоже на пузо кота? Может. Может ли персонаж их сравнить? Да. Но это должен быть персонаж с определённым характером, видением мира и отношением к котам.
Что до кувшина, то я считаю, что метафора в принципе неудачная, я не понимаю, какую мне картинку хочет автор показать. У меня только ассоциация, что там не молоко уже, а разумная инопланетная слизь, которая пытается выбраться из кувшина, меняя его характеристики во времени и пространстве.
И опять, да персонаж может так описать кувшин, если он в каком-то особом состоянии сознания или как-то индивидуально мир воспринимает.
Тест не читал, но если там эти пуза с кувшинами торчат как хуй в огороде и ничего не добавляют выразительности и никак не раскрывают что-то для читателя, то это тропы ради тропов, причём да, довольно стремные.
Надеюсь, что не открываю ящик Пандоры.
Есть смысл отдавать текст на вычитку нейросетке, если беты нет и не предвидится, или они совсем плохо с этим справляются? Кто-нибудь пробовал?
Есть смысл отдавать текст на вычитку нейросетке, если беты нет и не предвидится, или они совсем плохо с этим справляются? Кто-нибудь пробовал?
Лучше тогда орфограмку используй, там по сути тоже нейросетка, но заточена именно на проверку.
Тот же чатжпт ошибки лепит в своих же ответах, я бы не доверила ему проверку текста.
Есть смысл отдавать текст на вычитку нейросетке
Я бы не рискнул, разве только ради вычистки опечаток.