Вы не вошли.
Советы для графоманов и прочих анонимных наркоманов. Предлагаю делиться опытом, полезными ресурсами, искать бет и заниматься всякими непотребствами. Но помните, что тут шарятся личности, у которых тут публично разбирали тексты и стебались над ними, так что будьте готовы к какахам, тем более, в теме с художниками нас уже стращали Солнцеликой. И велкам.
«Что самое важное для писателя? Это иметь злобное, омраченное, ревнивое и завистливое эго. Если оно есть, то все остальное приложится». (с) Виктор Пелевин, Empire V. Стоило бы выбить на воротах этого треда.
Ссылки на другие писательские треды
Анонимный обоснуй
Тред сычей-графоманов
Литкружок АП (Анонимных Пейсателей)
Порталы самиздата
Бето-резервация
Самофорса тред
Плотбанни и писательского вдохновения тред
Литературных школ и курсов тред
Вопросы продвижения для анонимных пейсателей
Писательские челленджи на Холиварке
Марафон анонимных писателей
Райтерский забег
Писательский слоу-челлендж (заброшен)
Писательских упражнений челлендж
Ссылки на полезные сайты
https://writeordie.com/
Подборка книг о писательстве, стилистике, редактировании
Спасибо за конкретику
Ты мог кликнуть по любой из ссылок выше и увидеть ровно те же фамилии, тащемта
Соберите шапку треда, отнесите модеру уже и душните с полным на то правом.
Пока что игра в пойди туда, не знаю куда. Когда-то в треде обсуждали рекомендации на книги, попробуй прочитать все по поиску "книги". И поцелуй обложку святого Розенталя.
Отредактировано (2023-05-23 15:58:28)
Заебали вечно недовольные Аноны: зачем спросил? Не то спросил. Не там спросил. Не так спросил.
Не нравится вопрос, не отвечайте. Душнилы блин.
Аноны, чем вы замените восклицание «Бляяяяя» в устах английского аристократа 17 века? Нужно что-то предельно короткое, емкое, эмоциональное и передающее весь его ахуй. «Черт» слишком просторечно, «дьявол» или «Мой бог» слишком пафосно и не передает накал, «пресвятая дева Мария» слишком длинно, хотя всеми перечисленными словами, кроме черта, он тоже ругается. Мб «проклятье»? Хотя нет. Тоже не то.
Отредактировано (2023-05-23 17:07:34)
чем вы замените восклицание «Бляяяяя
Дерьмо. Как вариант, святое дерьмо.
Твою мать?
хуевая калька
Ну так возьми просто дерьмо.
Как вариант, святое дерьмо.
Срань господня? Вроде так более по-русски)
, «дьявол» или «Мой бог» слишком пафосно и не передает накал
"Дьявол" или "вот дьявол" как раз очень уместно звучит, как и любое другое богохульство.
«дьявол» или «Мой бог» слишком пафосно и не передает накал
"Господи" - тоже нет?
Спасибо, анончики! Вы мне здорово помогли) Упоминание матери и дерьма будет не в характере, но Господи вполне подходит, "вот дьявол" тоже звучит неожиданно и вполне передаёт отчаяние))) Лучше, чем просто дьявол, как у меня.
Святая купель, Матерь божия, Кровь господня, Раны господни, да блин неужто вообще ничего не читали?
да блин неужто вообще ничего не читали?
Сложно жить, не приосаниваясь.
Святая купель, Матерь божия, Кровь господня, Раны господни, да блин неужто вообще ничего не читали?
Звучит как в анекдоте:
«Василий, зачем ты льешь раскаленное олово на голову своему товарищу?»
Надо ж было краткое восклицание, анон.
Блин, у меня уже 18 000 слов, а мои английские аристократы ни разу не ругались, несмотря на то, что были точки высокого напряжения. Я теперь призадумался
Отредактировано (2023-05-23 18:22:42)
английские аристократы ни разу не ругались
джентльмены, сэр
Блин, у меня уже 18 000 слов, а мои английские аристократы ни разу не ругались, несмотря на то, что были точки высокого напряжения. Я теперь призадумался
Мой вслух тоже не стал бы богохульствовать) Это мысленное восклицание.
Упоминание матери и дерьма будет не в характере,
Англоязычные в твоем случае орут: Джизез! а Володарский переводит: Хоспадзе Иисусе, святые угодникиа
А еще они используют bloody hell на наш это что-то типа пиздец или какое дно! Но можно и дословно перевести как кровавый ад.
Отредактировано (2023-05-23 19:06:30)
bloody hell
я бы это перевел как "ебаный ты нахуй" или "твою мать" в зависимости от уровня крепости.
ебаный ты нахуй"
Очень по-русски звучит
Надо ж было краткое восклицание, анон.
Я другой анон, но это краткие восклицания, потому что они вырываются на одном дыхании. "Твою мать" у нас легко выпаливают вместо "бля". Это скорее дело привычки ругнуться именно так, а не подсчёта слогов.
Англоязычные в твоем случае орут: Джизез! а Володарский переводит: Хоспадзе Иисусе, святые угодникиа
О, точно, Иисус тоже подойдёт. Это можно и вслух заорать, в случае цугундера. Спасибо, анон)) Записал в копилочку)
а Володарский переводит: Хоспадзе Иисусе, святые угодникиа
*вы разблокировали воспоминание*
Отредактировано (2023-05-23 19:51:12)