Вы не вошли.
Советы для графоманов и прочих анонимных наркоманов. Предлагаю делиться опытом, полезными ресурсами, искать бет и заниматься всякими непотребствами. Но помните, что тут шарятся личности, у которых тут публично разбирали тексты и стебались над ними, так что будьте готовы к какахам, тем более, в теме с художниками нас уже стращали Солнцеликой. И велкам.
«Что самое важное для писателя? Это иметь злобное, омраченное, ревнивое и завистливое эго. Если оно есть, то все остальное приложится». (с) Виктор Пелевин, Empire V. Стоило бы выбить на воротах этого треда.
Ссылки на другие писательские треды
Анонимный обоснуй
Тред сычей-графоманов
Литкружок АП (Анонимных Пейсателей)
Порталы самиздата
Бето-резервация
Самофорса тред
Плотбанни и писательского вдохновения тред
Литературных школ и курсов тред
Вопросы продвижения для анонимных пейсателей
Писательские челленджи на Холиварке
Марафон анонимных писателей
Райтерский забег
Писательский слоу-челлендж (заброшен)
Писательских упражнений челлендж
Ссылки на полезные сайты
https://writeordie.com/
Подборка книг о писательстве, стилистике, редактировании
Приведи хоть пару предложений в пример.
Аноны. Я знаю, что некоторые пишут не в хронологическом порядке. Как вы справляетесь?
С трудом, болью и отчаянием, вот серьезно я пишу меньше, чем продумываю, поэтому пишу то, что вот именно в этот момент хорошо заходит из всей истории. Потом пытаюсь это все сшить, но это тоже страдания, потому что по итогу видно, что у меня было в голове ярче, а что нет. И я тут недавно понял, что я дебил
пишу свою опупею. Сейчас есть большой кусок начала и почти целиком концовка. Концовку писать было интереснее. В итоге при беглом перечитывании выяснилось, что я в концовке пояснил все лорные моменты, которые, блядь, пояснил в начале
Но ни с того ни с сего анон стал писать до ужаса коряво: не получается подбирать подходящие слова, предложения строятся в стопицот этажей и так, что непонятно, кто на ком стоял, штампы и канцеляризмы полезли изо всех щелей. То есть, кино в голове есть, а изложить его внятно анон не может - хотя раньше мог. У кого было так же? Почему так получается и как бороться?
Мне помогает почитать старое, где нормально написано, или что-то чужое, но близкое по стилю.
юмористика такая
Понимаю, но такие фики пишут на полном серьезе без юмора.
Русифицировать джем в варенье - меньшее из зол.
Согласен, но если автор уже даже в такой мелочи кладет хер и не может подумать, что в старой Англии не было никаких варений, то что уж говорить про остальной текст. Для меня это один из признаков плохого автора
Отредактировано (2022-08-18 11:24:51)
Но ни с того ни с сего анон стал писать до ужаса коряво: не получается подбирать подходящие слова, предложения строятся в стопицот этажей и так, что непонятно, кто на ком стоял, штампы и канцеляризмы полезли изо всех щелей. То есть, кино в голове есть, а изложить его внятно анон не может - хотя раньше мог. У кого было так же? Почему так получается и как бороться?
Довольно долгий и не очень надежный способ для лодырей, но. Можешь обратиться к нейросети. Пишешь свое предложение, и нажимаешь кнопку, пока не выпадет что-то более связное и красивое. Такое бывает.
Я природу всегда так описываю
Отредактировано (2022-08-18 12:37:13)
Аноны, хочу спросить, что вы думаете насчет ретеллингов? Может, это не сюда вопрос, тогда ткните в нужный тред. У меня зверски зудит прям взять одну китайскую новеллу, переменить имя - пол героя, перенести действие в другую страну, в другое время и вообще переписать всю историю более нормальным языком, а не тем гугло-переводом, в котором я его читаю? Мне вот интересно, с каких пор это не будет считаться плагиатом? Ведь по сути, идею-то я спер?
Ведь по сути, идею-то я спер?
Воровство идей плагиатом не считается. Если ты поменяешь пол, место действия, рукоятку и лезвие будет ли это тот же самый или новый топор? Плагиат это если текст целыми кусками таскать. Но по секрету многих и это сейчас не смущает, потому что китайцы далеко и в своем интернете. Это уже вопрос совести скорее.
На идеи копирайта нет.
Сталкивались с таким?
Фики зачастую норм написаны, я прямо скажу.
Но когда русский автор притворяется американцем, а в тексте шутки-прибаутки ссср-стайл... Вот где боль.
Если ты сразу признаешь, что это ретеллинг, то обвинений не будет.
Ретеллингов видела много, отношусь по разному. Не люблю буквальные, больше нравится, когда не сразу угадываешь источник, а потом такой: Аааааааааа! Это же источникнейм!
Хорошим примером ретеллинга считаю «Теннисные мячики небес» Стивена Фрая (кстати о плагиате, вон даже издали и ничего).
Читала хороший пересказ «Жил был пёс» по Мстителям, но не помню где читала, вроде на дайри.
Но чаще попадаются на мой вкус слишком прямолинейные.
Писали, что роман Сета Грэм-Смита «Гордость и предубеждение и зомби» на 85% состоит из оригинального текста Джейн Остин. И ничего, напечатали, даже экранизировать хотели.
Писали, что роман Сета Грэм-Смита «Гордость и предубеждение и зомби» на 85% состоит из оригинального текста Джейн Остин. И ничего, напечатали, даже экранизировать хотели.
Всм хотели, экранизировали же.
Писали, что роман Сета Грэм-Смита «Гордость и предубеждение и зомби» на 85% состоит из оригинального текста Джейн Остин. И ничего, напечатали, даже экранизировать хотели.
Так его и экранизировали, там вроде и актеры известные играют
О ретеллингах.
Не забываем с чего это началось и на чем Дисней сделал свои миллионы.
И теперь Сара Мааас следует за ним.
А здесь вопрос только в копирайте, когда копирайт закончился, с текстом можно такое вытворять. Формально.
Но по секрету многих и это сейчас не смущает, потому что китайцы далеко и в своем интернете.
Чот вспомнил сказку "Волшебник Изумрудного города", и "Волшебник страны Оз", с которого это ретеллинг. В те годы ССР и США словно на разных планетах жили, так что печатали, даже никто не заикнулся о плагиате. Правда, потом история развилась и пошла по другому пути.
Чот вспомнил сказку "Волшебник Изумрудного города", и "Волшебник страны Оз", с которого это ретеллинг. В те годы ССР и США словно на разных планетах жили, так что печатали, даже никто не заикнулся о плагиате. Правда, потом история развилась и пошла по другому пути.
А потом Сухинов издал ретеллинг уже волковского "Волшебника"
Буратино и Пиноккио ещё.
А здесь вопрос только в копирайте, когда копирайт закончился, с текстом можно такое вытворять. Формально.
А, понятно.
Анон с запросом
Писали, что роман Сета Грэм-Смита «Гордость и предубеждение и зомби» на 85% состоит из оригинального текста Джейн Остин. И ничего, напечатали, даже экранизировать хотели.
Это мэшап, а не ретеллинг. Мэшапы прокатывают тогда, когда ты не далеко отходишь от исходных. Гордость и предубеждение и зомби дает тот же, по сути, сюжет в основе и ту же любовную линию с теми же характерами, просто выкрученными под зомби-апок.
Если будет слишком много своего, будет плагиат.
Буратино и Пиноккио ещё.
Пушкин "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях" и Аксаков с Аленьким цветочком
У меня зверски зудит прям взять одну китайскую новеллу, переменить имя - пол героя, перенести действие в другую страну, в другое время и вообще переписать всю историю более нормальным языком, а не тем гугло-переводом, в котором я его читаю? Мне вот интересно, с каких пор это не будет считаться плагиатом?
Ты будешь это продавать? Если нет, ставишь перед текстом "Ретеллинг таких-то китайцев в такой-то вселенной, фем/мейл гг" и пишешь. В панамку все равно можешь словить от кого-нибудь, но тут уж такое дело, не убережешься в любом случае.
Ты будешь это продавать? Если нет, ставишь перед текстом "Ретеллинг таких-то китайцев в такой-то вселенной, фем/мейл гг" и пишешь.
Лучше тогда inspired by _название_
Лучше тогда inspired by _название_
Ну если там отличается как обычный волшебник оз от той советской части, где на них инопланетяне напали, то да, а если в целом история примерно такая же... То ретеллинг лучше
Это мэшап, а не ретеллинг
Аноны, вы прям мне глаза открыли. Даже не знал, что такое бывает. Ты паришься, придумываешь оригинальнее сюжет, а оказывается, все давно придумано до нас! берешь Анну Каренину, делаешь ее андроидом и вперед!
Ты будешь это продавать? Если нет, ставишь перед текстом "Ретеллинг таких-то китайцев в такой-то вселенной, фем/мейл гг" и пишешь.
Пока вообще хочу только для себя, посмотрим, что получится, даже на фикбук не понесу.
Отредактировано (2022-08-18 14:37:37)