Вы не вошли.
Советы для графоманов и прочих анонимных наркоманов. Предлагаю делиться опытом, полезными ресурсами, искать бет и заниматься всякими непотребствами. Но помните, что тут шарятся личности, у которых тут публично разбирали тексты и стебались над ними, так что будьте готовы к какахам, тем более, в теме с художниками нас уже стращали Солнцеликой. И велкам.
«Что самое важное для писателя? Это иметь злобное, омраченное, ревнивое и завистливое эго. Если оно есть, то все остальное приложится». (с) Виктор Пелевин, Empire V. Стоило бы выбить на воротах этого треда.
Ссылки на другие писательские треды
Анонимный обоснуй
Тред сычей-графоманов
Литкружок АП (Анонимных Пейсателей)
Порталы самиздата
Бето-резервация
Самофорса тред
Плотбанни и писательского вдохновения тред
Литературных школ и курсов тред
Вопросы продвижения для анонимных пейсателей
Писательские челленджи на Холиварке
Марафон анонимных писателей
Райтерский забег
Писательский слоу-челлендж (заброшен)
Писательских упражнений челлендж
Ссылки на полезные сайты
https://writeordie.com/
Подборка книг о писательстве, стилистике, редактировании
Что-то я не заметил, чтобы сдержанная реакция Валентина на братоубийство многих оставила равнодушными
Валентин как раз хороший пример того, что у более спокойных героев часто не видят драмы. Только сразу надо вынести за скобки манеру автора хуево прописывать эмоции в последних хренадцати томах. Валька переживает убийство брата? Я вот думаю, что да. Но поскольку он спрутина, эмоции не так заметны, как если бы он нажрался, убил еще парочку мимокроков в запале и запел песню о смерти) Тут бы все поняли, что у парня драма)
Так тут дело к ак к раз в том, что Арно получил доступ к его мыслям, и ему реально было похуй.
Ну так спокойный герой - это не тот кому похуй, а тот, кто не королевадрамит, но переживает тихо. И если у Камши (все еще не читал) герой не переживает, это не то, о чем мы вообще говорим.
Отредактировано (2021-06-13 13:10:19)
Мысли у него строго рациональные как и положено такому персонажу, что опять таки не исключает эмоций.
Вообще забавно то, что даже телепатия ни о чём не говорит - в конкретный момент человек молет не переживать от шока, от того, что отвлёкся или вытеснил переживания, а потом до него дойдёт, он перестанет отвлекаться, что-то заставит выйти чувства из вытеснения и он как начнёт переживать.
Мысли у него строго рациональные как и положено такому персонажу, что опять таки не исключает эмоций.
Наличие такого автора как Камша их исключает. Просто валелаверы все никак не могут принять, что их любимца слили, как и всех остальных.
Отредактировано (2021-06-13 13:19:29)
В книготреде меня проигнорировали попробую здесь. Мне надо написать несколько драматичных крипи сцен, но я обычно пишу довольно сухо, а сейчас захотелось поэкспериментировать. Не посоветуете книг, где есть драматичные, мрачные крипи моменты, которые описаны прямо _с чувством_?
Не посоветуете книг, где есть драматичные, мрачные крипи моменты, которые описаны прямо _с чувством_?
Черт его знает, анон, насколько оно для тебя будет с чувством, но я перед экшн сценами перечитываю Мартина в переводе Виленской.
Просто валелаверы все никак не могут принять, что их любимца слили, как и всех остальных.
Мне на Валю все равно, можно абстрагироваться о того, чо хотел сказать автор и смотреть на Валю как на очень сдержанного персонажа. Согласись, что при прочих условиях он не ведет себя как Алва или даже Дик.
Выбирай точные и нецветистые, в чем вопрос?
Попробуй перечитать вопрос, на который я отвечала.
А с другой стороны меня несколько дернуло, когда у хорошего автора в фэнтези про мир, где даже биология другая, промелькнуло "взойти на научный Олимп", а большие камни один из героев назвал gargantuan. ВТФ, автор, неужели так трудно было избежать именно этой вот парочки описок?
С самого начала речь не шла про фразеологизмы и явные заимствования. Мы говорим про обычные слова. Если у автора дженерик фэнтези с демонами, магами и драконами, ему при этом ему жмёт слово "серьёзно"?
Отредактировано (2021-06-13 14:19:04)
посоветуете книг, где есть драматичные, мрачные крипи моменты, которые описаны прямо _с чувством_?
Ээээ Кинг? Но он не всем заходит.
В книготреде меня проигнорировали
попробую здесь. Мне надо написать несколько драматичных крипи сцен, но я обычно пишу довольно сухо, а сейчас захотелось поэкспериментировать. Не посоветуете книг, где есть драматичные, мрачные крипи моменты, которые описаны прямо _с чувством_?
Ох, анон. Не посоветую ничего, но просто скажу, что лично меня сухие описания цепляют больше чувственных. Они как-то меньше мешают воображению, что ли.
Вообще... Как бы не в этом же треде где-то выше пролетал совет "рисовать белое яйцо на белом листе тенями, которые оно отбрасывает". Етпочя.
Но это вряд ли то, что тебе сейчас надо.
Анон пишет:Мысли у него строго рациональные как и положено такому персонажу, что опять таки не исключает эмоций.
Наличие такого автора как Камша их исключает. Просто валелаверы все никак не могут принять, что их любимца слили, как и всех остальных.
Можем. Что не мешает нам истерить и придумывать оправдашке Вале.
Кого Камша еще не слила? Капраса, на которого всем пох?
Анон даже полез гуглить ху из Камша, блядь.
В соседний тред сходи. Автор очень полезный для анонимный писателей. На наглядном примере можно увидеть к чему приводит пренебрежение структурой, как важно представлять сюжет вплоть до финала, как НЕ надо играть с тропами и многое другое.
Отредактировано (2021-06-13 14:50:26)
Анон даже полез гуглить ху из Камша, блядь.
Пример того как не надо ваще ВСЕ.
Писать эпопеи, общаться с читателями, развивать идеи в книгах, слушать друзяшек и строить сюжеты.
Она удачно начала эпопею, написала две-три неплохо книги, а затем решила воевать с ожиданиями читателей и устраивать вотэтоповороты и сливать героев.
Это человек, который начал и просрал три эпопеи, анон. Две просто бросила, одну ещё мучает.
потому что к этому принято относиться проще, чем мне кажется
Такое есть.
Еще есть постмодернизм и мета ирония, я с температурой и не очень соображаю,но Сапковский вроде любит такое. Недавно читал горячего нового польского автора, тоже фэнтези и тоже заметно.
В целом очень зависит от тона и атмосферы. И отсылок к условному периода, скажем, в газлайт фэнтези (где обстановка напоминает викторианскую эпоху) платоническим термином никого не удивишь, а если это говорит чувак с боевым топором в месте, где писать и читать умеют только жрецы. Насколько дженерик тот дженерик?
Еще есть постмодернизм и мета ирония, я с температурой и не очень соображаю,но Сапковский вроде любит такое.
+ анон любит Сапковского и сам охотно вставляет современную и научную лексику персонажам, особенно всякого рода волшебникам. Правда, обоснуй тоже есть - альтернативные реальности Земли, связи между мирами и тому подобное.
Вообще, мне кажется, каждый литературный прием имеет право на жизнь, если адекватен поставленной автором задаче. Если пишешь стилизацию под сагу о викингах или рыцарский роман, то, конечно, желательно стилизовать диалоги. Если пишешь просто бодрое современное фэнтези, то, ну, почему бы не заставить героев говорить по-современному? Это сделает их ближе к читателю. Все равно в теории они общаются не на русском, у них свой язык, свои термины, а текст - это как бы адаптация, как бы перевод.
Отредактировано (2021-06-13 15:07:18)
С самого начала речь не шла про фразеологизмы и явные заимствования. Мы говорим про обычные слова. Если у автора дженерик фэнтези с демонами, магами и драконами, ему при этом ему жмёт слово "серьёзно"?
Я анон с советом прокачивать выбор слов. Лично мне слово серьезно не жмёт. Но мне сложно объяснить, потому что выбор слов, которые заменяешь - это баланс из языкового чутья, словарного запаса и времени, которое ты тратишь мысленно на поиск замены.
Я вижу отчётливый для меня латинский корень - я мысленно ищу замену. Но я не стану на это тратить больше нескольких секунд.
Если я ощущаю слово как свойское для русского языка уже, даже при иностранном происхождении - я не трачу время. Фонарь и серьезно я точно менять не буду ну живые они в языке, да и интерес тоже.
Ещё я отбрасываю то, что ассоциируется у меня с канцеляритом, даже если оно русское, и опять я не трачу на это лишнее время: чую что не нравится - быстро ищу замену.
Замену нужно находить быстро, в течение нескольких секунд, иначе ты заебешься и не напишешь ничего либо заььешь на эти замены вообще. А быстроту замены тебе даст только хороший словарный запас. А словарный запас тебе даст только большая начитанность книг самых разных жанров, в данной конкретной ситуации дженерик фэнтези - начитанность русской классики и исторических романов, чтобы у тебя был этот самый запас слов на русском без иностранных заимствований. А такая начитанность - вопрос скольких то лет чтения этого добра, чтения добросовестного либо в охотку.
Поэтому объяснить, как у меня легко получается выбирать и заменять это немного из серии "как получается бегать десять км каждый день". Практика, ёлки. У тебя есть практика чтения кучи книг на литературном русском несовременном - ты будешь легко искать замену и у тебя есть чутье на выбор слов, чего оставить, чего заменить.
У тебя нету такой практики - я заебусь тебе объяснять, а ты заебешься выбирать и менять, потому что тебе нечем работать, у тебя нет инструмента отбора в виде массива текстов и слов в памяти.
Но ты можешь прокачать этот инструмент просто практикой. Любая несовершенная практика замены тебе активирует пассивный словарный запас. Ты готов немного заебаться? Практикуйся.
Все, мне больше нечего сказать.
Просто валелаверы все никак не могут принять, что их любимца слили, как и всех остальных.
Да вы задолбали скакать со своим "слили, слили". Где его слили? Валя с самого первого тома был отмороженый и делал всё что делал с каменной мордой литса.
Как раз как любит тот анон, который любит спокойных в противовес королевам драмы.
Забавно тут то, что этот спокойный Валя мало кого оставил равнодушным что сначала, что сейчас)))
Отредактировано (2021-06-13 15:30:17)
На одном сошлись, если графиня говорит "молочка", это должен быть убойный постмодерн.
Замену нужно находить быстро, в течение нескольких секунд, иначе ты заебешься и не напишешь ничего либо заььешь на эти замены вообще
А ещё можно вообще не ебаться с этим, потому что не считаешь это проблемой. В моем представлении любой текст, который не про Россию - это как бы условный перевод. То есть между автором и читателем существует нечто вроде общественного договора , что на самом деле герой-то мыслит и говорит на своем родном языке, для читателя же автор как бы переводит его мысли и речь.
Разумеется, надо избегать характерных поговорок и фразеологизмов и слишком современных слов. Но всякие проблемы с нормальностью - это просто часть вот этого "перевода".
У меня всё нормально со словарным запасом, я легко избегаю канцелярии а, но ебаться с заменами вот этого просто не буду.
У меня всё нормально со словарным запасом, я легко избегаю канцелярии а, но ебаться с заменами вот этого просто не буду.
+++
То есть между автором и читателем существует нечто вроде общественного договора , что на самом деле герой-то мыслит и говорит на своем родном языке, для читателя же автор как бы переводит его мысли и речь.
До какой-то степени. Мы нормально читаем по-русски переводы, но если Хагрид вдруг заговорит как персонаж Шергина, а Арвен — на старославянском, это будет несколько удивительно. Олимп или Гаргантюа тоже вызовут некоторое удивление.
"Норма" мне режет глаз. "Серьёзно" - нет (и его труднее заменить).
Мне второе тоже режет, потому что воспринимается как речь человека из 2021 года. Эй, верните мой эскапизм, я не хочу, чтобы таинственный маг разговаривал как менеджер из соседнего отдела. При этом я не исторический дрочер, просто у меня всё падает от отсылок к быту и повседневности.
Но это я. Другому читателю может быть ок или вообще не заметит.