Вы не вошли.
Внимание! Если у вас в последнее время были проблемы с получением автоматических писем при регистрации или восстановлении пароля, пожалуйста, прочитайте пояснения
Советы для графоманов и прочих анонимных наркоманов. Предлагаю делиться опытом, полезными ресурсами, искать бет и заниматься всякими непотребствами. Но помните, что тут шарятся личности, у которых тут публично разбирали тексты и стебались над ними, так что будьте готовы к какахам, тем более, в теме с художниками нас уже стращали Солнцеликой. И велкам.
«Что самое важное для писателя? Это иметь злобное, омраченное, ревнивое и завистливое эго. Если оно есть, то все остальное приложится». (с) Виктор Пелевин, Empire V. Стоило бы выбить на воротах этого треда.
Ссылки на другие писательские треды
Анонимный обоснуй
Тред сычей-графоманов
Литкружок АП (Анонимных Пейсателей)
Порталы самиздата
Бето-резервация
Самофорса тред
Плотбанни и писательского вдохновения тред
Литературных школ и курсов тред
Вопросы продвижения для анонимных пейсателей
Писательские челленджи на Холиварке
Марафон анонимных писателей
Райтерский забег
Писательский слоу-челлендж (заброшен)
Писательских упражнений челлендж
Ссылки на полезные сайты
https://writeordie.com/
Подборка книг о писательстве, стилистике, редактировании
С того взял, что топаз не выделяется из всех самоцветов каким-то особым блеском
Он часто прозрачный (бесцветный) и блестящий. Хочешь описать что-то блестящее, но без конкретного цвета - бери топаз.
Давай обойдемся без "истинного шотландца", анон.
А при чем тут истинные шотландцы?
У Маркеса?! В Венесуэле?! В Венесуэле декабрьскими вечерами сверкает свежевыпавший снег?! Анон, ну не позорься.
Ну окей, Маркеса не читал, с чего вдруг это позор - хз, тогда непонятно, что там было топазового в вечере, мб блеск огней. В оригинале, кстати, был топаз?
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0 … 0%B5%D1%86
Нафига мне статья на вики, я тебя спрашиваю, к чему тут эти шотландцы в дискуссии? Где ты их тут нашел?
и очень блестящий
В том-то и разница. Прозрачный переливающийся блеск топаза и блеск алмаза различаются, солнце и огонь вот сложно с алмазом сравнить. А с прозрачным топазом - вай нот. Это не синонимы.
Нет, я возьму алмаз. Вот он прозрачный, бесцветный и очень блестящий. А не топаз.
Так это ты, а другие могут взять что-то другое ) Я поискал в НКРЯ. В общем, топазы у писателей очень разного цвета
В целом тут, имхо, проблема не в конкретных оттенках камней, а в том, что это ужасно типовые и ленивые описания. Не знаешь, с чем сравнить цвет — сравнивай с драгоценным камнем.
Соглашаясь с тобой в остальном, тут хочу заметить, что где автору нужно, он пишет просто название цвета. Белый там, коричневый, голубой, рыжий. Так что если тут он написал такое сравнение, значит, хотел написать именно это, а не потому что не знал, с чем сравнить. Словарный запас у автора явно достаточный.
Я все еще хочу, чтоб мне объяснили, почему у автора минус метры находятся над уровнем моря. Но этот ляп все проигнорили в пользу топазов.
Словарный запас у автора явно достаточный.
Недостаточно знать много слов, надо еще знать, как они правильно употребляются. А то слова знают, но что они значат - а хуй знает, пример - соседний Котовой с ее палантинами/паланкинами и рукоятками кресел.
Я все еще хочу, чтоб мне объяснили, почему у автора минус метры находятся над уровнем моря
Конкретно мне это нормально, потому что для меня высота над уровнем моря — это отдельный термин, и эта высота бывает отрицательной. Соответственно, бывают минус три метра над уровнем моря.
Меня больше интересует, почему на четыреста метров ближе к центру земли — это прямо охренеть как заметно
топазы у писателей очень разного цвета
This. Это обычно определяется контекстом.
Я даже могу объяснить, что это за таинственные топазовые вечера у Маркеса. Он стопудово подразумевает императорский топаз, золотисто-красный. Нам это в голову придет в последнюю очередь, но для Латинской Америки это совершенно естественный образ, там только такие и добывают, поэтому нет никакой необходимости уточнять.
Или вот пример с Буниным:
"в черной тьме плыли, мерцали, светили топазовым светом огненные мухи"
Тут не сказано прямо, что подразумеваются желтые топазы, но тоже понятно. Раз речь идет об огненных искрах, то они уж всяко не синие.
Конкретно мне это нормально, потому что для меня высота над уровнем моря — это отдельный термин, и эта высота бывает отрицательной. Соответственно, бывают минус три метра над уровнем моря.
Конечно, она бывает отрицательной. И описывается это как "эн метров ниже уровня моря", а не выдумываются минусы над. Автору надо было выкинуть или минусы, или над, если минусы так нужны.
Анон пишет:У Маркеса?! В Венесуэле?! В Венесуэле декабрьскими вечерами сверкает свежевыпавший снег?! Анон, ну не позорься.
Ну окей, Маркеса не читал, с чего вдруг это позор - хз, тогда непонятно, что там было топазового в вечере, мб блеск огней. В оригинале, кстати, был топаз?
Позор не с того, что ты Маркеса не читал (анон "Генерала в своем лабиринте" тоже не читал). А с того, что когда тебе показали с примерами, что твое утверждение неверно, ты начал выкручиваться, причем совсем уж до полной нелепицы. Начал выдумывать снег в венесуэльском декабре, блеск огней (ну да, в ноябре или январе они блестят совсем по-другому), лишь бы не признавать, что речь очевидно о цвете.
Анон пишет:Нет, я возьму алмаз. Вот он прозрачный, бесцветный и очень блестящий. А не топаз.
Так это ты, а другие могут взять что-то другое ) Я поискал в НКРЯ. В общем, топазы у писателей очень разного цвета
И что? Конкретно тут речь шла о том, что "цвет топазов принято уточнять" - "нет, не принято". А не о том, одного ли они цвета у разных писателей или разного. Ты уж если вклиниваешься, так хоть смотри, куда. А если ты тот анон, который завел про "принято уточнять", то не переводи тему.
О, стереотипы подвезли.
Да просто автор как будто намеренно пытался попасть в образ юной восторженной девушки, у которой и море как топаз и хризолит, и окружающий мир сравнивается с Тиамат и Герой, и так жарко, что можно задохнуться от отчаяния, и ёбырь — непременно "мой король", и вокруг него прямо-таки весь мир вертится. Нет, в принципе, бывают и подобные восторженные юноши, хотя и реже, но образ духовно богатой дохуя молодой любовницы рисуется прямо сходу. А вот когда выясняется, что это, оказывается, сорокалетний мужик... ну чот не, не оно.
Начал выдумывать снег в венесуэльском декабре
Не пизди, снег у меня был просто в декабре. Что увидел в одной фразе вне контекста, то и написал.
Начал выдумывать снег в венесуэльском декабре, блеск огней (ну да, в ноябре или январе они блестят совсем по-другому)
То есть, цвет вечера в декабре может быть каким-то конкретным цветом топаза, не таким, как в ноябре или январе, но блеск огней - нет, низашто? Ты сам-то понимаешь, что несешь?
Анон пишет:https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0 … 0%B5%D1%86
Нафига мне статья на вики, я тебя спрашиваю, к чему тут эти шотландцы в дискуссии? Где ты их тут нашел?
Ну так открой статью и поймешь. Сейчас бы мне время тратить, чтобы тебе пересказывать то, что ты и сам можешь прочесть. Уловка так называется, которую ты применяешь.
эн метров ниже уровня моря
Ну, так красивее, да, но и формулировка "минус три метра над уровнем моря" у меня проблем не вызывает. Правда, это может быть профдеформация (я по работе имею дело со всякими высотомерами), и тогда художественные тексты в этом месте я воспринимаю неадекватно.
Нам это в голову придет в последнюю очередь, но для Латинской Америки это совершенно естественный образ, там только такие и добывают, поэтому нет никакой необходимости уточнять.
Вспомнил, как в треде загадок какой-то анон загадал, как называется по-тайски коричневый цвет. Оказалось, сахарный
автор как будто намеренно пытался попасть в образ юной восторженной девушки, у которой и море как топаз и хризолит
Или это ненамеренно торчат уши автора, которые любит красивости.
Интересно, что в английском у топаза есть цвет "по умолчанию", и этот цвет - желтый: в разных словарях topaz - это: "A light yellow variety of quartz", "a transparent yellow precious stone used in jewellery", "a precious stone which is usually yellowish-brown in colour", " a usually yellow to brownish-yellow transparent mineral topaz used as a gem" (как варианты: "a yellow sapphire" и "a yellow quartz"), "a transparent or translucent aluminium silicate mineral, usu. yellow, used as a gem".
Конкретно тут речь шла о том, что "цвет топазов принято уточнять" - "нет, не принято
Нет, конкретно я отвечал на то, что если ты возьмёшь алмаз, это не значит, что остальные тоже возьмут именно алмаз. А про принято ты с другим анонов говорил.
Или это ненамеренно торчат уши автора, которые любит красивости.
Этот вариант тоже возможен, да. Хотя я так глянул мельком другой текст — там стиль не такой, красивостей существенно меньше.