Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#10101 2021-04-16 22:39:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Quickly Wear the Face of the Devil (некоторые кинковые для меня арки)

мне больше всего нравится арка про ымператора, а тебе, анон?

#10102 2021-04-16 22:42:57

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

To Be A Virtuous Wife

У меня оно на холде, ощущение какого-то не особо хорошего перевода что на англ, что на ру. По поводу ру удивилась, что на рулете кто-то в комментариях прямо хвалил за хороший русский язык :really:

#10103 2021-04-16 22:45:00

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Перешли в BL-трэд в китайских фандомах?

ПОЧЕМУ ВСЕ МОЛЧАЛИ
Ахем, я вот перешла в китайский шоубиз, теперь он перетянул на себя внимание. Но раз уж зашла речь о бл, то я читаю сейчас Мириады осеней и как же я ненавижу тег слоуберна в новелапдейтс. Во-первых, он ровным счетом ничего не раскрывает, кроме того, что герои не с первой главы будут хотеть упасть и потрахаться. Суют этот тег и в ситуации когда половину новеллы ГГ и ЛИ еще толком не встретились и в таких случаях, когда они активно взаимодействуют, но поди ж ты, смеют иметь мысли больше о сюжете, чем о великолепии другого персонажа.
Короче рек для тех, кто еще не. У каждого персонажа своя мотивация, есть характер (даже у тех, кто мелькает сзади сиящих гг-ов  ;D ), обожаю как прописана динамика отношений ГГ и ЛИ, диалоги отличные.

Я все не запомню терминологию. Корчое из гета мне понравился оногинг: The Guide to Capturing a Black Lotus. Я почему-то сначала думала, что он переведен почти до конца, но увы. + перевод видимо приостановился. Так что рекомендую отложить чтение до лучших времен.
Заметка на полях: первые две или три главы автор что-то пытается иронично и в то же время остроумно сказать про непроработанные некоторыми авторами миры и обоснуи, но я не поняла, зачем она вместо того, чтобы похихикать в тексте от лица ГГ автор начал флексить знаниями то ли логики, то ли математики? Даже переводчик вроде не догнал, что автор хотел сказать. Хз, короче, не обращайте внимание на вступительные главы - дальше будет получше. 

И вопрос знающим по поводу "Kusuriya no Hitorigoto". В комментариях к новелле сказали, что есть некий официальный перевод, который лучше фанатского. Фанатский поначалу был удобоварим, ну, в смысле я могла продраться через странные формулировки и понять смысл. Но чем дальше в лес, тем мое втф росло и ширилось. Где бы надыбать в теории этот официальный перевод?

Отредактировано (2021-04-16 22:46:10)

#10104 2021-04-16 23:08:53

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Но как по мне страдашек не додали. Почти сразу после спасения у ЛИ слегка притупились травмы и отросла самцовость а у гг резко повысилась лапчатость.

Там какой-то период есть, когда так кажется, а потом будет все - и последствия травмы у ЛИ, и ГГ себя покажет с разных сторон :)

#10105 2021-04-16 23:12:02

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Там какой-то период есть, когда так кажется,

ты меня обнадежил, анон!  :rainbow:

#10106 2021-04-16 23:36:22

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

мне больше всего нравится арка про ымператора, а тебе, анон?

Мне тоже. А еще хороши на мой вкус обреченный заключенный и бедный богатенький мальчик. Отдельное упоминание апокалипсиса, потому что я очень ржала, как они друг друга не узнали.  =D

#10107 2021-04-16 23:42:07

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Мне тоже.

:hug:  ;D

Кстати про. "Все знают что я хороший человек" в том же ключе. И с начала все было хорошо, но последние арки три как-то просели

#10108 2021-04-17 11:19:37

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А эту новеллу кто-то читал? Как впечатления?

It's the moment ewe have been waiting for!

We are excited to announce this summer Peach Flower House will be releasing an English version of In the Dark by Jin Shisi Chai!

To check out a summary and sign up for our mailing list, click here: https://t.co/gl64h4qG7E

- 🐑🌸 https://t.co/dD92d6gZ8h

#10109 2021-04-18 11:17:07

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анончики, а это не по какой-то новелле арт?
https://twitter.com/washanapple/status/ … 46917?s=19

#10110 2021-04-18 11:25:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

https://www.novelupdates.com/series/gar … megaverse/
Мне выпало это в поиске, но хз. Genshin Impact там случайно выпадает ниже или может быть связан?

#10111 2021-04-18 17:38:30

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Все, я сдаюсь, я не могу дочитать Злобную императрицу.

бомбит

#10112 2021-04-18 21:10:27

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

я не могу дочитать Злобную императрицу

Я домучил её, но согласен с тобой, что герои там шаблоны и неинтересны. По сути эта новелла написана только для дрочилки на охуенную мери сью, и не более.

#10113 2021-04-18 21:13:51

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Императрицу как раз экранизировать собрались, испортят Шэнь Мяо до стандартной героини, ей же ей.

#10114 2021-04-18 21:30:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Императрицу как раз экранизировать собрались, испортят Шэнь Мяо до стандартной героини, ей же ей.

Ну, посмотрим, чем заменят еблю конём :lol:

#10115 2021-04-19 10:27:22

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Нуу, че-то я с вами не согласна насчет Императрицы :) В ней далеко не все прекрасно, я бы даже сказала, вторая половина сильно-сильно хуже первой. Но герои мне запомнились вот прямо все. Из неоднозначных - Gentleman Pei, например - вполне себе неоднозначный персонаж. Брат ЛИ (который император) тоже неоднозначный, да и императрица интересная личность. Принцесса - тетя ЛИ, я бы не сказала, что ее поступки и ее выбор были ожидаемыми. И чисто положительные персонажи хорошо запоминаются (я всех помню), а отрицательные так вообще конфетки есть :) Другое дело, что во второй половине автор отрицательных персонажей превратил в леммингов, которые радостно бросаются самоубиваться об ШМ+ЛИ. Та же Shen Dong Ling (дочка наложницы, которая всю дорогу отличалась умом и сообразительностью и вообще была довольно прикольной (чего стоит сцена, где они с ШМ, обмахиваясь веерами, наблюдают за казнью, обсуждая "Как жаль, как жаль")). И с какой радости автор внезапно лишил ее мозгов и сбросил со скалы (в переносном смысле).

#10116 2021-04-19 11:09:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

И с какой радости автор внезапно лишил ее мозгов и сбросил со скалы (в переносном смысле).

Это проблема кучи ранобе, даже большинства длинных ранобе. У ранобе как жанра есть такой баг - в каждой части истории должны быть враги и врагиньки, которые строят козни и интригуют самоубиваются о гг максимально тупым способом. Герои просто не могут жить счастливо и спокойно хоть пару глав, обязательно нужна борьба и конфликт. И если в первой половине ранобе врагов и конфликт автор продумывает худо-бедно, то ко второй половине упс, враги закончились, а читатели требуют проды. Вот и идут в расход ранее нейтральные и умные персонажи.

Отредактировано (2021-04-19 11:11:44)

#10117 2021-04-20 19:27:45

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

To Be A Virtuous Wife

У меня оно на холде, ощущение какого-то не особо хорошего перевода что на англ, что на ру. По поводу ру удивилась, что на рулете кто-то в комментариях прямо хвалил за хороший русский язык :really:

А мне нравится. Я как тот анон регулярно перечитываю эту новеллу. Русский перевод не читала, а в английском все ок, кроме обилия непереведенных китайских слов, из-за которых многим тяжело преодолеть первую главу, но меня это не напрягает, потому что все слова уже давно знакомы. За ту же первую главу в глаза бросилась только пара ошибок. А так в целом переведено не так уж и плохо, впрочем Dreams of Jianghu в принципе прилично переводят.

#10118 2021-04-20 20:40:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

что за китайский чувак с белой прядью мелькает в моей ленте?

#10119 2021-04-20 20:45:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

что за китайский чувак с белой прядью мелькает в моей ленте?

Ты бы внёс ссылки с чуваком-то, а то описание из двух слов, ну такое :cool:  для пронзаний

Отредактировано (2021-04-20 20:46:44)

#10120 2021-04-20 20:48:45

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Янь Уши?  ;D

#10121 2021-04-20 22:06:55

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Янь Уши?

да, он ;D

#10122 2021-04-20 22:09:28

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

читаю мангу "я просто буду жить как злодейка" рисовка он, пес прекрасен но бля! "так холодно,что люди замерзают насмерть"
а) сиротки сидят на полу у двери! для пущего трагизму видимо
б) она гуляет в пальтишке и с голыми ногами, он в распахнутом пиджаке
бесит чот  ;D

#10123 2021-04-20 23:24:54

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

читаю мангу "я просто буду жить как злодейка" рисовка он, пес прекрасен но бля! "так холодно,что люди замерзают насмерть"
а) сиротки сидят на полу у двери! для пущего трагизму видимо
б) она гуляет в пальтишке и с голыми ногами, он в распахнутом пиджаке
бесит чот  ;D

Что поделать Главгеройская Великая аура, она везде Главгеройская :lenin: и тем более в фэнтези, которое всё спишет :lol:

#10124 2021-04-20 23:28:16

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред по новелле "Поднося вино" https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=5904

#10125 2021-04-20 23:32:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Тред по новелле "Поднося вино" https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=5904

:heart:  и Южный алтарь кст, тоже в какой-то теме не так давно аноны вспоминали.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума