Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#7051 2020-08-21 20:01:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончик, а ты на инглише читаешь? Я русский перевод грызу, как мышь тот кактус, тяжко что-то идет, но если оно и на инглише такое же, то я лучше русский кактус погрызу

Гуглотранслейт с китайского) идет медленно, но я уже привык в голове достраивать предложение до нормального русского)) почти все новеллы так читаю, терпеть не могу оставлять тексты недочитанными.

#7052 2020-08-21 20:03:32

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Тем более удивительно, что Лэндлорда написала тот же автор. Я пока на половине, но там у пары неожиданно адекватные взрослые отношения.

Ага, тоже удивился.
Жаль что в Жене у нее все куда-то не туда с любовной линией сползало. а чтоб полегчало, можно  по Жене нафанонить-пофиксить  на свой вкус)

#7053 2020-08-21 20:11:21

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Жаль что в Жене у нее все куда-то не туда с любовной линией сползало. а чтоб полегчало, можно  по Жене нафанонить-пофиксить  на свой вкус)

Тогда придется очень много фанонить и оосить  =D хотя даже в каноне был момент

Скрытый текст

#7054 2020-08-21 23:02:16

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Тем более удивительно, что Лэндлорда написала тот же автор. Я пока на половине, но там у пары неожиданно адекватные взрослые отношения.

Анончик, а ты на инглише читаешь? Я русский перевод грызу, как мышь тот кактус, тяжко что-то идет, но если оно и на инглише такое же, то я лучше русский кактус погрызу :bubu:

Английский перевод сильно так себе.

#7055 2020-08-21 23:24:06

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Английский перевод сильно так себе.

Значит буду пытаться грызть русский кактус. Тяжелый язык у переводчиков, реально со скрипом их читаю -_- Причем такая проблема не только в этом работе(

#7056 2020-08-22 15:44:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анончики с тиндером, а как новелла полностью называется? Припаду, раз так интересно обсуждают)

#7057 2020-08-22 15:46:47

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончики с тиндером, а как новелла полностью называется? Припаду, раз так интересно обсуждают)

You’ve Got Mail: A Cautionary Tale / Вы получили почту: Поучительная история

#7058 2020-08-22 15:48:46

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончики с тиндером, а как новелла полностью называется? Припаду, раз так интересно обсуждают)

На ватпаде она "Опасайтесь летящих голубей " :lol:  :troll:
Тык

#7059 2020-08-22 15:51:31

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

You’ve Got Mail: A Cautionary Tale / Вы получили почту: Поучительная история

Анон пишет:

"Опасайтесь летящих голубей "

спасибо  =)

#7060 2020-08-23 04:14:07

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Мне кажется можно пойти к рулейту, но не с подходом: она плохая.

Чем плохо для рулейта, что у нее много переводов? Они висят мертвым грузом, другие люди не могут за них взяться, рулейт не получает с них свою агентскую прибыль, а мог бы (не будем говорить, что получать прибыль с пиратских переводов в принципе так себе). Можно предложить идею, что переводчик в принципе не может взять новый перевод пока не закончит определенное количество старых (исключение для тех, кто переводит онгоинги).

На рулейте не сижу, поэтому не знаю — были ли там похожие предложения?

#7061 2020-08-24 00:44:56

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Читаю голубиный тиндер.
Как оно все резко-быстро-решительно!
Аж укачало =D
Анончики, а посоветуйте в пику пожалуйста какой нибудь слоуберн лавхейт любой степень мудаковатости героев?

#7062 2020-08-24 11:39:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончики, а посоветуйте в пику пожалуйста какой нибудь слоуберн лавхейт любой степень мудаковатости героев?

Тоже бы такое почитала)) Опытные Аноны, вся надежда на ваши реки!

#7063 2020-08-24 12:12:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

В мусорных бойфрендах слоуберн (с твистом, но все же).

#7064 2020-08-24 12:17:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

В мусорных бойфрендах слоуберн (с твистом, но все же).

А в бойфрендах лавхейт?

#7065 2020-08-24 12:19:38

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Нет. Сотрудничество и бро.

Лавхейт сходу не вспоминается.

#7066 2020-08-24 12:25:43

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Лавхейт сходу не вспоминается

Ах, хочется лавхейта)) Опытные Аноны, Опытные Аноны, призываем вас!))

#7067 2020-08-24 18:11:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тоже присоединяюсь к жаждущим лавхейта  :awe:

Отредактировано (2020-08-24 18:11:57)

#7068 2020-08-24 20:03:35

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А между тем рулейт начинает приобретать известность
https://read.asianovel.com/series/epiph … 6?nav=next

Скрытый текст

#7069 2020-08-24 20:44:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Так уже до этого подобная история была. Новеллу правда не вспомню. Переводчик попросил сделать главы бесплатными, поскольку занимались вторичным переводом, на что с рулейта ответили что "я вообще не переводчик, я просто куратор, а денежки мне нужны для найма переводчиков. Пшлнх, пиндос". Серьезный бизнес, че.

#7070 2020-08-25 10:21:28

Постигая тлен

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Обсуждение Shigure Tou перенесено сюда.

#7071 2020-08-25 11:30:58

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Вот оригинальная ссыль https://betwixtedbutterfly.com/translat … ebirth-35/, где можно пообщаться с переводчиком.

Зацените:

Goodnight! I write in an auto-translator. So I apologize for the mistakes. I really liked the work and I came just from the Russian site that you wrote about. Without it, we wouldn’t have known there was such a cool thing. Now I can read it for free by running your text through an auto-translator. You are right that the author should benefit, but I would like to еxpress my gratitude to both the translator (You) and the russian translator. Money for the сhapter is asked for funny, purely symbolic. It’s just a few cents, pence. Don’t worry about us.

#7072 2020-08-25 11:35:27

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Money for the сhapter is asked for funny, purely symbolic. It’s just a few cents, pence. Don’t worry about us.

Етить.... Незамутненное сознание. Funny ему  :bull:

#7073 2020-08-25 11:40:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Етить.... Незамутненное сознание. Funny ему  :bull:

а стыдно почему-то нам  :facepalm:

#7074 2020-08-25 12:44:34

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Вот оригинальная ссыль https://betwixtedbutterfly.com/translat … ebirth-35/, где можно пообщаться с переводчиком.

Продолжение переписки и ответ переводчика (и наши там появились).

Скрытый текст

#7075 2020-08-25 12:58:07

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анончики, зайки, может переползете в свежую тему? Там как раз обсуждение самих переводчиков с рулейта

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума