Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.
- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!
Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины
И помни всяк сюда входящий:
ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»
Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)
Так переведено же совсем мало глав. Как туда падать?
Мб, анон в дораму упал
Не сходится, для дорам есть отдельный тред, а анон сюда пришел
Анон, ты на каком языке читал, уточни, плз.
Анон, ты на каком языке читал, уточни, плз.
На английском
Есть ли тут такие же как я, которые упали и не выползут из нее?
Читаю на русском, начало мне понравилось
16 глав уже. Мне и трех-четырех бывает достаточно, чтоб упасть Правда, там переводчик поменяться успел(или ник поменял, анон следит только за обновлением глав), но мне пока перевод норм.
Я в китайских новеллах совсем новичок, больше по дорамам, поэтому вопрос: куда рыть, куда копать, в каком направлении, что-то вроде "Бегонии" искать. Перевода еще ждать и ждать, а почитать чего-то хочется. Желательно, чтоб был перевод на русский/английский, так как уровень китайского у анона - со словарем.
Заранее спасибо всем анонам
что-то вроде "Бегонии" искать.
Что-то вроде, в каком плане?
Внезапно зашло время действия, так что если есть новеллы, время действия которых где-то между 1930-40, то анонче будет рад.
Броманс или даньмэй только приветствуются. Если есть что-то связанное с оперой/театром, то приветствуется дважды.
Может, заинтересует Farewell to My Concubine?
Книга, по которой фильм сняли. Есть в pdf
Есть новелла Till Death Tear Us Apart
Действия происходят в Китае 1930~ и далее по времени
Анончики, я сейчас почти закончила mtl "Beloved husband" от Jué Jué и от некоторых историй прям в мимими. Можете порекать, что еще такое лайтовое и позитивное есть, что спокойно в перерывах почитать можно, не обязательно слэш. У нее читаю еще про уродливого мужа, остальные работы пока не трогала.
Из других авторов пыталась, по совету, читать про мужика, переродившегося в песеля-проводника, но я там дошла до момента, когда парень от полицейского съезжает и как-то неинтересно стало. Хватит парню уже страдать, а впереди еще 2/3 книги, и что-то мне подсказывает, что без трагедий не обойдется, а количество комфорта, которое получает пацан, далеко не пропорционально количеству происходящего с ним пиздеца. Грустно и уныло все с ней(
Как же меня вымораживает одна не особо популярная новелла.
Гг1, как положено прекрасный 30-летний девственник, который конечно же равнодушен к женскому полу вообще (но барышни в округе сходят с ума, когда видят его. Неебать краса какая). Все его враги хотят его непременно изнасиловать, но им обламывается, потому что мы знаем, что жопа любого китайско-новелльного гг предназначена для другого гг.
Гг2 - ебанавт, который увязался за гг1, чтобы постоянно его испытывать. Он полностью разрушил репутацию гг1, его шпыняет, насмехается, но гг1 его терпит, потому что гг2 спас ему жизнь. Отдельно доставляет, что гг2 - пафосное, душное говно, который считает, что только его мнение верное и его НЕПРЕМЕННО следует нести в массы.
но в итоге они конечно же поебутся.
Сука, как же горит, а. Читаю только из-за невероятно классногр гг1. Ну реально без стеба классный: спокойный, умный, тактичный и добрый.
Но почему, ёб вашу мать, с ним такой мерзкий шипп? Аааааааааа
Причем в этой новелле нравится все — политота, описания, колоритные персонажи. но основная любовная линия — это ебучий абзац
Отдельно доставляют море кринжовых ситуаций, когда гг2 так и норовит потрогать или поцеловать гг1 на людях, хотя пока ему гг1 даже не нравится
Зачем? Ну просто, чтобы посмотреть как гг1 бесится и иногда теряет сознание от возмущения
Отредактировано (2020-08-19 22:22:16)
Как же меня вымораживает одна не особо популярная новелла.
анон, скажи название, хочу пожевать кактус
Мириады осеней
Анон, приобщайся, не пожалеешь. Но! Это очень слоуберн, (первые 15 глав там они практически даже не видятся вместе.)
Анон, спасибо, что сказал
Зашла к переводчикам, нашла себе еще интересного на почитать
Зашла к переводчикам, нашла себе еще интересного на почитать
Припадай, там всё прекрасно, две новеллы с общей вселенной Прист , и две — Мэн Сиши.
И про дунхуа по новелле Тысяча/Мериады осеней, обещают в этом году уже.
из обзора про Дунхуа, анонсированные на конференции Тэнцент 08.08.20. Часть 9
Дунхуа, что выйдут уже в 2020 году
1) Shanhe jia xin (山河剑心) - 3Д. Экранизация новеллы Qian qiu (千秋) в жанре сянься и BL (Boys love). Был показан новый постер и трейлер.
https://vk.com/wall-174753338_1378
Отредактировано (2020-08-20 03:35:29)
Анлейт голубиного тиндера наконец дошел до 74-75 глав
Как я орал, когда этот долбоеб взбесился из-за ревности к самому себе
Анлейт голубиного тиндера наконец дошел до 74-75 глав
Как я орал, когда этот долбоеб взбесился из-за ревности к самому себе
Ага, генерал красава
Ага, генерал красава
Долбоебище знатное Жду, пока побольше глав на русском допереведут и пойду дальше читать)
Наконец-то дочитала Жену легендарного мастера! Можно закрыть и забыть. Ну почему на 1 очень милое взаимодействие парочки приходится 20 странных и криповых (я даже не беру во внимание нцу, она всрата от и до) все эти шуточки про отрицательный айкью и щелбаны по лбу, а под конец из МоМо сделали настоящую девочку(
Тем более удивительно, что Лэндлорда написала тот же автор. Я пока на половине, но там у пары неожиданно адекватные взрослые отношения.
Тем более удивительно, что Лэндлорда написала тот же автор. Я пока на половине, но там у пары неожиданно адекватные взрослые отношения.
Анончик, а ты на инглише читаешь? Я русский перевод грызу, как мышь тот кактус, тяжко что-то идет, но если оно и на инглише такое же, то я лучше русский кактус погрызу