Вы не вошли.
В этом треде мы читаем произведения книжных блогеров, которые активно рассказывают о своей писательской жизни и-или учат зрителей писательскому мастерству.
Важно! В этом треде мы просто читаем произведения авторов в контексте их блогерской деятельности. Нам интересно посмотреть, как люди, которые рассказывают о писательстве, пишут сами. Мы никого не травим и не стремимся обидеть, как личность, и вообще желаем нашим авторам счастья-здоровья и творческого вдохновения.
ЭТА ТЕМА ТОЛЬКО ДЛЯ ЧТЕНИЙ
Наши авторы:
Родственные треды:
Общий тред буктьюба
Обсуждение творчества Юлии Волкодав
Даяна не вписала в гугл-переводчик фразу на русском и получила её на испанском, а взяла словарь и переписала русскую фразу испанскими словами, не подозревая о том, что в испанском есть рода, склонения и спряжения.
это очень странно тогда и слишком много работы для Даяны. а ведь она сама переводчик якобы
какое бездумное копирование
Могильный Алхимик: Принцесса почувствовала себя обесчещенной и обобранной, как комната после погрома.
Сага о живых кораблях, Робин Хобб: На какой-то миг Роника ощутила себя такой же обесчещенной и обобранной, как эта комната, в которой она стояла.
насколько глупо и неуместно смотрится какая-то блин как хуй во лбу комната в первом случае и насколько с одной фразы понятен весь контекст и образ во втором (анон не читал Хобб)
О_о чувствовать себя комнатой
О_о чувствовать себя комнатой
В ГиО комната с вагиной сравнивается. У кого-то внутренние богини, а у кого-то - комнаты.
Не пройдет и пары месяцев как Даяна снова выкатит скандал где она жертва.
До сих пор не могу выхуеть с ее самомнения. С тобой просто не хотят иметь дела один за другим совершенно разные люди. Редактора, художники, блогеры, писатели. Вовсе не состоящие в одном блин тайном обществе, где они собираются чтобы раздать друг другу инструкции поведения. Вместо того чтобы решить что с ТВОЕЙ коммуникацией возможно что-то не то, ты решаешь что кому то сильно мешаешь и на тебя объявлена аж охота на ведьм и тайный бойкот. Это то ли самомнение выше крыши, то ли паранойя.
И не верю я что ее отпустило. Она буквально на днях снова кидала видео про "травлю" и снова говорила что все прям про неё. И делает она это регулярно, будь то видосик на Ютубе или статья на прости господи дзене. Что примечательно почти все эти статьи про травлю в закрытом коллективе: класс, коллеги на работе. Но она экстраполирует эти статьи на какой то обезличенный по ее же словам бойкот, где даже рандомные рекламодатели не хотят с ней работать.
О, и любимое найти всратый комментарий от ноунейма на Ютубе и жаловаться на него, делая вид что это часть "массовой травли". Вот, сегодня меня оскорбили за внешность, ну тупые, мы знаем кто, да? А сегодня меня оскорбили за дикцию. Не понимаю как ее подписчикам не надоедает каждый день осыпать ее комплиментами на заданную тему.
"Сегодня меня снова обвинили что я украла буквы и что я дьявол во плоти. Да, мои адские гончие?"
Отредактировано (2023-11-18 03:41:02)
Самое главное, что я хочу сказать тем, кто сталкивается с подобной массовой травлей
так травля или бойкот? если бы не бойкот и люди действительно не только между собой обсуждали это, у нее бы случилась настоящая депрессия и травля, вскрой кто плагиат на большую аудиторию. так-то в данном случае бойкот и поведение, на которое она жаловалась, ее и спасают пока. а дольше страдать в ситуации, где сама все портишь, стыдно как-то. с другой стороны, спокойно зажить, зная, что за спиной лежит ворованная книга и скрины-подделки, и пилить эту книгу еще в бумажное издание, не оч говорит хорошо о совести. ужасно вообще наблюдать, насколько человеку во всем важно чужое мнение и он не понимает, что его эго и ведет его вниз, а не в комфорт. да и скандалы и грязь она любит больше комфорта. ну, если правда отпустило и самой надоело, салют
Отредактировано (2023-11-18 03:53:52)
Эту фразу невозможно перевести гуглом, потому что (очевидно) Даяна не вписала в гугл-переводчик фразу на русском и получила её на испанском, а взяла словарь и переписала русскую фразу испанскими словами, не подозревая о том, что в испанском есть рода, склонения и спряжения.
По-моему, она где-то писала, что это не баш, а фича. То есть она специально создала такой псевдоиспанский для громелы, типа для атмосферы.
Странное решение, но лучше, чем гуглоперевод.
Судя по ее постам в телеге планирует сбагрить черновик проф редактору.
Угу. Золсум тоже редактору отдавали, и в первой же фразе — в первой же! — «В комнате стоял стойкий запах…» А-а-а! Этого что, вообще никто не видел?!
Могильный Алхимик: В ее голове огромным пауком расползлась молния осознания.
Ору чаечкой. «Паук молнии осознания» — шЫдеврально.
Могильный Алхимик: Наслаждалась блеском его глаз, глубокой тенью под скулой, легкой задумчивостью и невесомыми движениями крепких плеч под нарядной рубахой.
Невесомые? Серьезно?
Королева лис: Гибкие наяды, одетые лишь в цветы и водоросли, плясали на белой с синими прожилками мраморной плите первого яруса и выливали журчащую воду из каменных кувшинов.
Даяна, больше не значит лучше. Нафига здесь куча лишних слов?
Блин, это всё так плохо, что даже немножко хорошо. Присуждается Почётный орден имени Томми Вайсо за многочисленные «заслуги».
Отредактировано (2023-11-18 10:02:04)
Это то ли самомнение выше крыши, то ли паранойя.
Или она искренне уверовала в то, что живет в том мире, где она непризнанный гений, а все остальные люди — шакалы, которые ей завидуют и нападают только стаей, ибо поодиночке лезть к львице-царице великому афтырю кишка тонка. Наверно, подобная вера в альтернативную реальность не подпадает под определение паранойи, но тоже имеет какое-нибудь интересное название.
Отредактировано (2023-11-18 10:18:31)
Эту фразу невозможно перевести гуглом, потому что (очевидно) Даяна не вписала в гугл-переводчик фразу на русском и получила её на испанском, а взяла словарь и переписала русскую фразу испанскими словами, не подозревая о том, что в испанском есть рода, склонения и спряжения.
Ну она вроде и говорила, что это не испанский. А типа инирский (если я не путаю королевства).
Наверно, подобная вера в альтернативную реальность не подпадает под определение паранойи, но тоже имеет какое-нибудь интересное название.
Это первый шажок на пути к шизе, а там и паранойе может подтянуться. Надеюсь, что Даяна просто пытается разыгрывать роль жертвы ради поглажек, а не реально сходит с ума.
Ой, да какое там сходит с ума, вы что, пациентов не видели) Они все такие, это их норма. Многие так всю жизнь ходят и ничё.
Аноны, вы заебали уже со своими диагнозами. Напомню, что это все еще не поциентская тема.
а ведь она сама переводчик якобы
Вероятно, она учила другой язык. Английский, возможно. Поэтому с испанским она навертела что-то несуразное.
Отредактировано (2023-11-18 17:32:06)
Насколько же Даяне было не лень такую коллекцию собирать. Эту бы энергию, да на благое дело...
Плюсую. Она каждую книжку с блокнотом читает, что ли? Читает и конспектирует? Сколько же времени уходит на то, чтобы родить такого монстра Франкенштейна, у которого все запчасти утащены и криво пришиты? Написать самостоятельно должно быть просто быстрее.
Это плебеи работают, а Даяну муж содержит, так что времени валом, а так как придумать своё она не может, не хочет и не умеет, то сидеть конспектировать времени хватает.
Она каждую книжку с блокнотом читает, что ли? Читает и конспектирует?
Уже вносил предположение, что она может пользоваться агрегатором цитат, по типу bookquotes.ru
При поиске в яндексе сайт часто всплывает на исходниках цитат, которые Даяна "позаимствовала".
оффтопное наблюдение, но если кто знает кто такой Артём Граф, то не напоминает ли вам Даяна этого субъекта?
Кто не в теме, то этот челик выдаёт себя за супер интеллектуала, нитакусика всея Ютуба, неординарную личность, разоблачает всех подряд со словами "все против него", подделывает переписки, но при этом не умеет даже правильно слова в предложения складывать и применять их к месту, а когда ему указывают на это, он отвечает "это вы тупые и ничего не понимаете".
Отредактировано (2023-11-18 18:12:58)
Уже вносил предположение, что она может пользоваться агрегатором цитат, по типу bookquotes.ru
При поиске в яндексе сайт часто всплывает на исходниках цитат, которые Даяна "позаимствовала".
Может быть, но все цитаты потащены именно из ее прочитанного. Так что ставлю на блокнот.
оффтопное наблюдение, но если кто знает кто такой Артём Граф, то не напоминает ли вам Даяна этого субъекта?
Напоминает. Но надо отдать должное Даяне, на фоне Графа она выглядит адекватной и интеллектуальной, там то вообще труба.
Ну она вроде и говорила, что это не испанский. А типа инирский (если я не путаю королевства).
Тогда я вижу в этом нехарактерную скромность человека, уверенного, что перевода на испанский пописа не удостоится
Я думаю, Даяну реальные испанцы беспокоят примерно так же, как реальные русские - Бардуго. Ей было лень искать реальный испанский, проверять там, находить каких-то знающих людей... Гораздо проще сочинить какую-то кракозябу, ну а что она с точки зрения лингвистики представляет собой некоторое шта - ой, да кого это волнует? Лингвисты, может, и реальнее испанцев (потому что бывают русскоязычными), зато от них всегда можно будет отмахнуться как от гнусных хейтеров и вообще анонов.
Читаю тг Покусаевой и задаюсь вопросами, которые не про личную жизнь, а профессиональную.
- большая квартира со свежим ремонтом в старом фонде и клининговым сервисом
- постоянно ходит по ресторанам и барам Питера, питается доставкой готовой еды
- тренировки
- путешествия
- покупки горы бумажных книг
- упоминания шестизначных приходов денег на карту
- давно уволилась с работы, да и работала в библиотеке, а не топ менеджером
- выходит одна книга в год, и даже не модное ЯЭ
Это настолько, что ли, выгодно сейчас быть публикующимся писателем- букблоггером? Я думал, это нишевая ниша, ну там на продуктовую корзину в дешевом супермаркете хватит.