Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-11-07 11:45:04

Анон

Писатели-буктьюберы

В этом треде мы читаем произведения книжных блогеров, которые активно рассказывают о своей писательской жизни и-или учат зрителей писательскому мастерству.

Важно! В этом треде мы просто читаем произведения авторов в контексте их блогерской деятельности. Нам интересно посмотреть, как люди, которые рассказывают о писательстве, пишут сами. Мы никого не травим и не стремимся обидеть, как личность, и вообще желаем нашим авторам счастья-здоровья и творческого вдохновения.

устаревшие правила

ЭТА ТЕМА ТОЛЬКО ДЛЯ ЧТЕНИЙ


Наши авторы:

Букпатруль a.k.a Сара Моргани a.k.a Даяна
Редактура или жизнь a.k.a Светлана Гусева
BadLibrarian a.k.a Теория большого чтива a.k.a Turnezolle a.k.a Nikadorrra a.k.a Мария Покусаева
Ольга Миклашевская
Лия Стеффи
М. Верлога и Сату Веналайнен

Родственные треды:
Общий тред буктьюба
Обсуждение творчества Юлии Волкодав


#12676 2023-10-03 11:28:18

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Я запуталась в этом сеттинге.
И самое главное я не понимаю, зачем так делать бувальную фентези-Англию и буквальную фентези-Испанию с Эсме Меральдой и мужем ее Квази Модо, с переносом названий праздников и даже отдельных слов - в гуглодоках было выражение mi corazon. Вайб как в Тени и Кости, где tsaritsa ласково называла своего сына-tsarevich'а "sobachka", а черная магия называлась "merzost". Получается франкенштейн с вельвами, кельтами, испанцами и гранатом (это видимо вместо клюквы) и все это в селе под названием Тирополь.

Те же праздники из нашего мира нельзя просто так взять и скопировать в свой сеттинг. Это как если бы они после Модранита отмечали Рождество.

И я знаю, что про испанских вельв уже сто раз написали, но чем я больше читаю, тем больше путаюсь, что вообще происходит.

Анон, я тоже ничего не понимаю, но все не теряю надежду разобраться. Не может же вроде начитанная женщина тридцати лет отроду вообще не понимать, что она пишет и о чем. Почему было не создать свой мир с нуля, зачем весь этот невкусный винегрет из реальных названий и обычаев аааааааааааааааааааааааааа

#12677 2023-10-03 11:40:03

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Почему было не создать свой мир с нуля, зачем весь этот невкусный винегрет из реальных названий и обычаев аааааааааааааааааааааааааа

Да и это можно при желании, у Сапка вон артуриана, Бельтайн, кощей и латинизмы. Так можно задать атмосферу, основываясь на узнаваемом колорите. Просто чувствовать надо, сочетается ли оно. А тут каша - Скандинавия на Испанию не налезает, так еще и кельты меж них пытаются втиснуться и не помогают

Отредактировано (2023-10-03 11:41:21)

#12678 2023-10-03 11:41:19

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Мне кажется, нас таких, запутавшихся в сеттинге, много. =D И отсыл_очки к реальным государствам только запутывают, а не помогают разобраться, почему испанскую инквизицию никто не ждал в заснеженной псевдокельтской деревне с вёльвами. Мне кажется, было огромной ошибкой пытаться запихать в книгу прям целый мир, как у больших писателей, а не продумать одно конкретное место действия.

#12679 2023-10-03 11:54:35

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Ловите отзыв на гио из верхнего интернета )) с настоящей критикой и глубоким познанием истории

Скрытый текст

#12680 2023-10-03 12:04:40

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Смею предположить, что действие первой главы происходит в инквизиторской стране (как и детство Авалон, судя по ее флешбекам). Правда, тогда нифига не понятно, как они сохраняют свои традиции, которые настолько вне закона и почему не свалят в буквально соседнюю страну, где с этим все в порядке и даже королева - ведьма. Как эти две страны вообще умудрились развиться друг у друга под боком, тоже очень интересно.

#12681 2023-10-03 12:09:07

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Ловите отзыв на гио из верхнего интернета )) с настоящей критикой и глубоким познанием истории

Бля  :lol:  И треть отзыва - чокаво хотели аноны  :lol:

#12682 2023-10-03 12:09:58

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

почему испанскую инквизицию никто не ждал в заснеженной псевдокельтской деревне с вёльвами.

Потому что

Скрытый текст

#12683 2023-10-03 12:16:47

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

и отправляет чрево женщин

Куда отправляет?
Простите, не удержалась.

#12684 2023-10-03 12:35:54

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Так можно задать атмосферу, основываясь на узнаваемом колорите. Просто чувствовать надо, сочетается ли оно. А тут каша - Скандинавия на Испанию не налезает, так еще и кельты меж них пытаются втиснуться и не помогают

Да, когда автор слишком далеко уходит в выдуманный мир и читателю не на что опереться, это тоже плохо. Но тут автор и правда не чувствует, когда бесконечные отсылочки на реальный мир начинают мешать и превращают текст в переваренный винегрет.

И это обидно, потому что несмотря на запутанный сеттинг и хромую логику повествования (то у нас зимой буран, то ил по колено, по которому человек в одной рубахе скачет), качество текста все-таки стало получше. Меньше графоманских красивостей и неловких конструкций, есть вполне удачные образы. Стилистических косяков все еще хватает, но в целом стало намного читабельнее. Прогресс таки есть, и если бы Даяна больше прислушивалась к критике, у ГиО был бы шанс.

#12685 2023-10-03 12:49:10

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

если бы Даяна больше прислушивалась к критике, у ГиО был бы шанс.

А мне показалось наоборот: в золсуме есть узнаваемые образы и простой сюжет, поэтому даже несмотря на кривизну у него аудитория пошире, и он хоть забавный. А Гио идет с претензией на сурьезную литературу, в ней куча пафоса, усложнений, жестокости, крайне тяжеловесный слог, и при этом все это пока что не компенсируется продуманностью и глубиной. Если и дальше все будет так же бессвязно, но это будет хуже золсума, на мой взгляд.

#12686 2023-10-03 13:02:52

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

но в целом стало намного читабельнее

Тут соглашусь, стало. Можно даже сказать: "Молодец! Хорошо пишешь!", но только если сравнивать непосредственно с ЗолСумом. Чтобы написать что-то настолько же нечитаемое, как ЗолСум, надо обладать определенным талантом. Но если сравнивать с книгами других авторов, даже того же жанра, видно, что ГиО - это и по сеттингу несъедобная каша, и по стилю - дебри, через которые надо продираться. Про неуместные советизмы, странные метафоры, непонятки с таймингом и погодой уже говорили. Хотя это мелочи, которые легче всего отследить. Положи перед собой календарь (хоть от руки написанный, раз мир выдуманный) и расписание восходов и закатов в нужной таймзоне из любого приложения с погодой, и будет тебе авторское счастье. Но нет

Отредактировано (2023-10-03 13:03:55)

#12687 2023-10-03 13:14:57

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Мне ГиО легко читается, если читать быстро. То есть прочитал предложение, выхватил пару слов, полетел дальше. А если вдуматься, то все предложение превращается в какой-то бред вроде брошенной в сугроб кольчуги и ила зимой.

#12688 2023-10-03 13:16:17

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Я осилил. Вопросов больше, чем ответов. Задорному спасибо за чтения, и только благодаря ему я понял, что мне напоминает завязка сюжета: перекладка "A Night to Remember" лонч-трейлер третьего Ведьмака. Выглядит неплохо, но я прямо не могу отделаться от флешбеков: принятие зелья омелы и вот это "след-в-след" (и имитация хромоты) - нехило отдает ведьмачим зрением :blue: Так что пока в голове так: инквизиция = ведьмаки, Авалон = Моргана (из упоминавшихся уже "Холмов" Стюарт).

#12689 2023-10-03 13:48:18

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Мне ГиО легко читается, если читать быстро. То есть прочитал предложение, выхватил пару слов, полетел дальше.

Вот-вот. Читать по диагонали и ни в коем случае не вдумываться в происходящее

#12690 2023-10-03 14:12:37

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Эти хомячьи верхнеинтернетные отзывы на Даяну всегда с таким переигрыванием пишутся, ну как-то уж завуалированнее лизали бы

Отредактировано (2023-10-03 14:13:17)

#12691 2023-10-03 14:41:12

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Товарищи анонимы, подскажите вот, нормально ли такое.

У Даяны в тексте: «Она проглотила разочарование как мраморный шарик и, повторяя про себя наставление Хорхе, подняла оружие»

Сравнение с мраморным шариком показалось мне странным и раннее нигде не встречалось. Полезла в гугол, и гугол выдал, что в книге «Восстание королевы» Ребекки Росс есть точно такое же редкое сравнение: «Я проглотила разочарование как мраморный шарик и решила, что не хочу обсуждать Магналию.»

Возник вопрос - Даяна копипастит метафоры эпитеты и проч из других книг? Это в среде писательства нормально?
Речь, конечно, идет о действительно редко встречающихся фразах, понятно, что все придумали до нас и тд.

#12692 2023-10-03 14:53:17

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Абсурдное какое-то сравнение, как часто люди глотают мраморные шарики и что в этом общего с подавленным разочарованием?

#12693 2023-10-03 14:54:27

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Эти хомячьи верхнеинтернетные отзывы на Даяну всегда с таким переигрыванием пишутся, ну как-то уж завуалированнее лизали бы

Мне оно показалось с сарказмом. Я не прав, да?

#12694 2023-10-03 14:55:11

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Абсурдное какое-то сравнение, как часто люди глотают мраморные шарики и что в этом общего с подавленным разочарованием?

Ну, типа тяжело сглотнул. Но мне тоже кажется достаточно бредовым

#12695 2023-10-03 14:55:29

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Интересный вопрос! Тоже мнения послушаю.
Кстати, это явно кривой перевод с англа, так как в оригинале не выглядит как кринж: I swallowed my disappointment; it sat in my throat like a marble, and I decided I did not want to talk of Magnalia.

Еще посмотрела трейлер ведьмака о котором выше говорили, реально оооочень похоже на первую главу, будто бы с него списывали

#12696 2023-10-03 14:59:58

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Полезла в гугол, и гугол выдал, что в книге «Восстание королевы» Ребекки Росс есть точно такое же редкое сравнение: «Я проглотила разочарование как мраморный шарик и решила, что не хочу обсуждать Магналию.»

Анон пишет:

Это в среде писательства нормально?

Боюсь, это задумано как ОТСЫЛОЧКА  :cool:
Вообще спиздить настолько уникальное (единственное в своём роде) сравнение это ахуеть какой наглёж.
Даяна точно не сможет объяснить, почему проглатывают мраморный шарик, а не сапфировый (я тоже не объясню, но я и подобную хуйню не пишу)

#12697 2023-10-03 15:03:15

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

it sat in my throat like a marble

то есть по смыслу горло от сильной эмоции окаменело?

#12698 2023-10-03 15:04:49

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:

Кстати, это явно кривой перевод с англа, так как в оригинале не выглядит как кринж: I swallowed my disappointment; it sat in my throat like a marble, and I decided I did not want to talk of Magnalia.

Это уже не кринж, это ебаный стыд

#12699 2023-10-03 15:13:39

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Ничего себе! Кто помнит, Даяна вообще эту книгу со сравнением читала?
Если да, то могла решить, что это хороший пример. А что плохой перевод - не догадалась.

#12700 2023-10-03 15:28:46

Анон

Re: Писатели-буктьюберы

Анон пишет:
Анон пишет:

it sat in my throat like a marble

то есть по смыслу горло от сильной эмоции окаменело?

Не, если нормально переводить, то "я проглотила разочарование, и оно стояло у меня в горле, будто камень."


Кстати, "Восстание королевы" дебютная книга Ребекки Росс и там перодически всратые сравнения, но все скрадывается атмосферой(я читал на англе).

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума